Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

मदर्स इवनिंग फील्ड

Việt NamViệt Nam08/08/2024

[विज्ञापन_1]

मैं आज दोपहर ही अपने नाना-नानी के गाँव पहुँचा हूँ। मई का महीना है, और दस बजे से पहले ही सूरज की तेज़ गर्मी पड़ रही थी। इस घुटन भरी गर्मी में लाओस से आ रही गर्म, उमस भरी हवा ने गर्मी को और भी तीव्र और असहनीय बना दिया था। गाँव की सड़क बैलगाड़ियों और चावल से लदे ट्रकों से भरी हुई थी। लोग इधर-उधर भाग रहे थे, हर कोई जल्दी में था, मानो अपना काम जल्दी खत्म करके जल्द से जल्द घर पहुँचना चाहता हो, जैसे गर्मी से बचने की कोशिश कर रहा हो। मेरे मामा की रसोई से मुझे ताज़े पके चावल की खुशबू, चर्बी में तले हुए प्याज़ और मिर्च की महक, और सब्ज़ियों के साथ बने क्लैम सूप की खुशबू आ रही थी - एक ऐसा साधारण व्यंजन जिसे मैं कभी नहीं भूल पाऊँगा।

मदर्स इवनिंग फील्ड

चित्र: एनजीओसी डुय

मुझे ठीक से याद नहीं कि मैं अपने ननिहाल, माई गाँव कितनी बार जा चुकी हूँ। हर बार जब मैं वहाँ जाती हूँ, तो मुझे वहाँ के स्वादिष्ट स्थानीय व्यंजनों का आनंद लेने का मौका मिलता है। मेरी पहली यात्रा को कई दशक बीत चुके हैं। हालाँकि मैं अपने ननिहाल से बहुत दूर रहती हूँ, फिर भी मेरे मन में हमेशा उसकी याद आती है।

अपने बचपन में, जब मैं केवल नौ या दस साल का था, तब मुझे अपने नाना-नानी के गाँव के बारे में अपने माता-पिता की कहानियों से थोड़ी-बहुत जानकारी थी। हालाँकि मैं छोटा था, फिर भी मुझे अपने नाना-नानी के गाँव की हर कहानी बहुत स्पष्ट रूप से याद है। मुझे Cửa Tùng, Cửa Việt, Cồn Tiên, Dốc Miếu जैसे स्थानों के नाम याद हैं... और विशेष रूप से "Làng Mai" (माई गाँव) शब्द, जो मुझे बचपन से ही याद थे। और जब भी मैं ये दो शब्द सुनता हूँ, मेरे दिल में एक गहरी अनुभूति होती है। मैं अपने नाना-नानी के गाँव जाने के लिए तरसता था। अपनी आँखों से Hiền Lương पुल और उस नदी को देखना चाहता था जिसका साफ, शांत और साल भर स्थिर पानी बहता रहता है। गाँव के रास्तों पर खुशी से दौड़ना और खेलना चाहता था।

और मुझे सबसे ज़्यादा पसंद था नदी पर जाकर सीपियाँ इकट्ठा करना, हाथों से उनके छिलके उतारना, और फिर हर सुबह गाँव के बच्चों के साथ चूल्हा बनाना, आग जलाना और "सीपियों का सूप बनाना" खेलना, उसे बेचने के लिए इधर-उधर ले जाना और ज़ोर-ज़ोर से चिल्लाना: "सीपियों का सूप यहाँ है, किसे चाहिए!", बिल्कुल वैसे ही जैसे मेरी माँ और उनकी सहेलियाँ बचपन में खेला करती थीं! एक बार मेरी माँ ने मुझे जिस नक्शे का अध्ययन कर रही थी, उसकी ओर इशारा करते हुए उदास होकर कहा: "तुम्हारे नाना-नानी का गाँव बेन हाई नदी के ठीक उस पार है, लेकिन इस नदी को पार करने के लिए हमें देश के एकीकरण तक इंतज़ार करना होगा!" तब से मैं समझ गई कि मेरे नाना-नानी के गाँव पर अमेरिकी आक्रमणकारियों का कब्ज़ा था। और मुझे अपने नाना-नानी के गाँव जाने के लिए देश के एकीकरण तक इंतज़ार करना होगा।

उस समय मेरे पिता दक्षिण में युद्ध के मैदान में लड़ रहे एक सैनिक थे। मेरी माँ माई गाँव की एक शिक्षिका और महिला गुरिल्ला लड़ाकू थीं। मेरे माता-पिता मिले और शादी कर ली, और एक सप्ताह बाद, मेरी माँ मेरे पिता के साथ उत्तर चली गईं। तब से, वह मेरे पिता के गृहनगर में रहीं, जबकि मेरे पिता युद्ध के मैदान में लौट गए। वे लंबे समय तक एक-दूसरे से अलग रहे, न कोई पत्र आया और न ही कोई खबर मिली। लगभग दस साल बाद मेरे पिता पहली बार उत्तर लौटे। मुझे याद है कि यह शायद 1968 में टेट आक्रमण के बाद का समय था, जब हमने दक्षिण में एक बड़ा आक्रमण शुरू किया था।

उस साल मैं दस साल का हुआ था। मेरे पिता बहुत जल्दी घर आए और उतनी ही जल्दी चले गए। ऐसा लगा जैसे उन्हें जल्दी थी, शायद हालात ऐसे थे कि वे ज़्यादा देर नहीं रुक सकते थे। फिर, उसके बाद छह-सात साल तक, दक्षिण वियतनाम की पूर्ण मुक्ति तक, मेरे पिता केवल एक बार और लौटे, लगभग उसी समय जब पेरिस समझौते पर हस्ताक्षर हुए थे। आमतौर पर, जब मेरे पिता लौटते थे, भले ही समय बहुत कम होता था, कभी-कभी केवल एक या दो दिन, लेकिन मेरे छोटे परिवार के लिए एक साथ इकट्ठा होने, खुशी और आनंद से भर जाने के लिए इतना ही काफी होता था।

मेरे पिता मुझसे बहुत प्यार करते थे। जब भी परिवार इकट्ठा होता, वे मुझे गोद में उठा लेते, मेरे गालों पर खूब चुंबन करते और फिर मुझे आराम से अपनी गोद में झुलाते। वे मेरे बालों को सहलाते और मुझे दिलासा देते, जबकि मैं अपनी बाहों को उनकी गर्दन के चारों ओर लपेट लेती और अपने छोटे हाथों से उनकी दाढ़ी से ढकी ठुड्डी को धीरे से सहलाती। मेरी माँ हमारे सामने बैठतीं और हमें देखकर मुस्कुराती रहतीं।

मेरी माँ के चेहरे पर खुशी और भावुकता दोनों झलक रही थीं। उन्हें देखकर मैं समझ जाती थी कि मेरे पिताजी के घर लौटने पर वे कितनी प्रसन्न होती थीं। उनकी बातें सुनकर मैंने बहुत कुछ सीखा, जिनमें ऐसी बातें भी शामिल थीं जिनकी परवाह मुझ जैसे बच्चे को नहीं करनी चाहिए थी। लेकिन किसी कारणवश, मैं पिताजी द्वारा माँ को सुनाई गई हर कहानी को ध्यान से सुनती थी और मुझे वे अच्छी तरह याद हैं। जैसे दक्षिण में युद्ध की स्थिति, जहाँ हमने लड़ाई लड़ी, जहाँ हम जीते। और वे सभी कठिनाइयाँ और बलिदान जो हमने सहे।

मेरे पिता ने मेरी माँ को जो कहानियाँ सुनाईं, उनसे मुझे एक बहुत ही रोचक बात पता चली। उन्होंने अपनी टुकड़ी के साथ क्वांग त्रि युद्धक्षेत्र में कई लड़ाइयों में भाग लिया था। वे उस सेना का हिस्सा थे जिसने कुआ वियत नौसैनिक बंदरगाह पर कब्जा किया था और कॉन टिएन और डॉक मियू में मैकनामारा इलेक्ट्रॉनिक बैरियर को नष्ट किया था। और एक बार, वे माई गाँव गए थे, जो अभी-अभी आज़ाद हुआ था, और वहाँ मेरी नानी-नाना से मिले थे। मेरी माँ उनकी कहानी सुनकर बहुत खुश हुईं! उनकी आँखों में आँसू आ गए, लेकिन उनके चेहरे पर मुस्कान अभी भी बरकरार थी।

तब भारी मन से मेरी माँ ने मेरे पिता से पूछा, "प्रियजन, इतने विनाशकारी युद्ध में हमारा गाँव पूरी तरह से तबाह और वीरान हो गया होगा। यहाँ तक कि हमारा पारंपरिक सीप इकट्ठा करने का धंधा भी खत्म हो गया होगा, है ना?" मेरे पिता ने मुस्कुराते हुए मेरी माँ को बताया कि हालाँकि माई गाँव बमों और गोलियों से तबाह हो गया था, फिर भी हर खेत में चावल और आलू हरे-भरे थे। वहाँ के लोग एक साथ दो काम कर रहे थे: दुश्मन से लड़ रहे थे और उत्पादन में कड़ी मेहनत कर रहे थे! वे न केवल खेती में लगन से लगे हुए थे, दुश्मन से लड़ रहे सैनिकों को खिलाने के लिए चावल का उत्पादन कर रहे थे, बल्कि पीढ़ियों से चली आ रही अपनी पारंपरिक कला को भी संरक्षित रख रहे थे।

फिर पिताजी ने बताया कि जब वे गाँव गए थे, तो उनके नाना-नानी ने उन्हें चावल के साथ सीप का सूप खिलाया था। उन्होंने कहा कि सास के हाथ का बना सीप का सूप उन्होंने बहुत दिनों बाद खाया था, और उसे खाकर बहुत ताज़गी महसूस हुई। माँ उनकी हर बात ध्यान से सुन रही थीं। उनके होंठ हिले और गर्दन हल्की सी हिली; मुझे लगा जैसे वह भी कुछ स्वादिष्ट खा रही हों।

अगले दिन प्रस्थान करने से पहले आखिरी शाम को मेरे पिता ने मेरी माँ से कहा, "हमारी मातृभूमि आज़ाद हो गई है। मैं तुम्हें और हमारे बच्चे को वहाँ ले जाने की योजना बना रहा था, लेकिन मुझे लगता है कि पूरा दक्षिण वियतनाम जल्द ही आज़ाद हो जाएगा। कृपया धैर्य रखें और पूर्ण विजय के दिन तक प्रतीक्षा करें, तब हमारा पूरा परिवार अपने गृहनगर जा सकेगा। अब ज़्यादा समय नहीं बचा है..." फिर मेरे पिता अपनी लड़ाकू टुकड़ी में लौट गए। दो साल बाद, वह और उनकी टुकड़ी साइगॉन को आज़ाद कराने के लिए तेज़ी से आगे बढ़ी। विजय के ठीक बीच में, मेरी माँ और मुझे खबर मिली कि मेरे पिता युद्ध में शहीद हो गए हैं। इस प्रकार, मेरी माँ और मेरे साथ अपने ननिहाल जाने का वादा हमेशा के लिए टूट गया।

दक्षिण वियतनाम की मुक्ति के कुछ समय बाद, एक गर्मी के दिन, मैंने पहली बार अपने ननिहाल, माई गाँव का दौरा किया। उस साल मैं अठारह साल की थी। मेरे साथ सिर्फ मेरी माँ थीं। हम ट्रेन से विन्ह गए और फिर वहाँ से कार से। सफ़र बहुत लंबा नहीं था, लेकिन कई दिन लग गए। थकाने वाला तो था, पर आनंददायक भी। अपने गृहनगर की यह मेरी पहली यात्रा थी, इसलिए मैं बहुत उत्साहित थी।

मेरी माँ के चेहरे पर उदासी और खुशी का मिलाजुला भाव, भावनाओं का सैलाब उमड़ रहा था। आख़िरकार, बीस साल हो गए थे जब वह पुनर्गठन के दौर में मेरे पिता के साथ उत्तर की ओर गई थीं, और आज वह अंततः अपनी जन्मभूमि लौट रही थीं। बीस लंबे, कठिन वर्षों का इंतज़ार। बीस वर्षों तक युद्ध के अन्याय और पीड़ा को सहना और शांति की आशा रखना।

गांव की सड़क पर कदम रखते ही मेरी मां अचानक भावुक हो उठीं। यह वही पुरानी गांव की सड़क थी, जो बांस के झुरमुटों के बीच से होकर गुजरती थी। दूर, नदी धीरे-धीरे बह रही थी। परिचित छप्पर की छतें, छोटी-छोटी केलियों जैसी, जिनमें एक मुख्य कमरा और दो किनारे के हिस्से थे, अभी भी वहीं थीं। परिदृश्य के अलावा कुछ भी नहीं बदला था, बंजर गांव जिसमें बम और तोप के कई गड्ढे थे।

मैं खुशी-खुशी नदी किनारे की ओर चल पड़ा। दोपहर की धूप रेत पर सुनहरी रोशनी बिखेर रही थी। दूर कहीं कुछ लोग चमचमाते पानी में खेल रहे थे और नाजुक बांस की नावों को खींच रहे थे। मैंने उन्हें अपने गाँव के लोग समझा, जो सीपियाँ इकट्ठा कर रहे थे। अचानक, मैं नदी के किनारे-किनारे धीरे-धीरे उनकी ओर बढ़ने लगा। नदी किनारे बच्चों का एक समूह भैंस चरा रहा था और पतंग उड़ा रहा था। वे दौड़ रहे थे, कूद रहे थे, खेल रहे थे और खुशी से गा रहे थे। अचानक एक लड़का चिल्लाया, "मैं तुम्हें चुनौती देता हूँ! मैं तुम्हें चुनौती देता हूँ!" फिर उसने ऊँची आवाज़ में गाया, "नदी में कौन सा छोटा जीव रहता है? औरतें उसे बेचती हैं, मर्द उसे इकट्ठा करते हैं?" जैसे ही उसने गाना खत्म किया, उसके दोस्तों ने एक साथ जवाब दिया, "एक छोटी सीप, दो हाओ एक कटोरी में। उस पर डालने के लिए अलमारी से बचा हुआ चावल ले आओ!" फिर वे एक-दूसरे का पीछा करने लगे, उनकी हंसी नदी में गूंज रही थी।

बच्चों को अलविदा कहने के बाद, मैंने वापस लौटने का इरादा किया, लेकिन किसी कारणवश मैं आगे बढ़ता रहा। मेरे पीछे, सूरज पहाड़ों के पीछे पूरी तरह से डूब चुका था। मेरे सामने, आसमान का रंग गहरा हो गया था। नदी एकदम शांत थी, उसमें एक भी लहर नहीं थी। नदी में, सीपियाँ इकट्ठा करने वाले लोग समय के बीतने से बेखबर होकर गोता लगाते और तैरते रहे। अचानक, आसमान और नदी का रंग बदल गया, और हवा का एक झोंका आया।

मैंने लोगों को हैरान और भ्रमित देखा, लेकिन धुंधली रोशनी में, मैंने काले कपड़े पहने एक आदमी को बेतहाशा आगे भागते हुए भी देखा। वह कई बार लड़खड़ाया, फिर तुरंत उठकर दौड़ने लगा।

एक बेहद युवा, लंबा और पतला चेहरा मेरी आँखों के सामने कौंध गया। एक ऐसा चेहरा जो इतना जाना-पहचाना, इतना आत्मीय था, मानो मैंने उसे पहले कहीं देखा हो। नदी किनारे पहुँचकर वह रुका, एक पल के लिए चारों ओर देखा, फिर पानी को चीरते हुए नदी के बीचोंबीच कूद गया। देखते ही देखते, उसका शरीर सीपियाँ बीन रहे लोगों की छाया में गायब हो गया। उसी समय, मैंने गोलियों की आवाज़, चीखें और लोगों के एक समूह को आक्रामक रूप से हमारी ओर दौड़ते हुए सुना। उनमें फ्रांसीसी और वियतनामी सैनिक दोनों थे। उनके चेहरे क्रूर और भयावह लग रहे थे। उनके हाथों में बंदूकें थीं और वे ज़ोर-ज़ोर से चिल्ला रहे थे: "वियत मिन्ह! वियत मिन्ह! हमें इस वियत मिन्ह को ज़िंदा पकड़ना होगा!" फिर वे सीपियाँ बीन रहे लोगों की ओर दौड़े। उनकी बंदूकों के काले मुँह सीधे उनकी ओर थे।

एक वियत कांग सैनिक चिल्लाया, "तुममें से कौन वियत मिन्ह है? आगे आओ! नहीं तो हम गोली चला देंगे!" तुरंत ही भीड़ में से एक लड़की की आवाज़ आई, "यहाँ कोई वियत मिन्ह नहीं है। हम सब माई गाँव के ग्रामीण हैं जो सीपियाँ इकट्ठा करके अपना जीवन यापन करते हैं। अगर आपको विश्वास नहीं है, तो नीचे आकर खुद देख लीजिए।" सैनिकों का समूह एक पल के लिए झिझका, फिर चुपचाप चला गया।

तेज़ हवा के झोंके ने मुझे सपने से जगा दिया। मैंने चारों ओर देखा, पर कुछ नहीं दिखा। पता चला कि यह महज़ एक कहानी थी जो मेरी माँ ने मुझे लगभग बीस साल पहले सुनाई थी। और आज, अपने गृहनगर में नदी के किनारे शाम के समय खड़े होकर, मुझे सब कुछ याद आ गया। ऐसा लगा जैसे वह दूर की कहानी कल ही घटी हो। मुझे याद है कि हर बार कहानी खत्म करने के बाद, वह मुझे बताती थीं कि यह पहली बार था जब वह और मेरे पिता मिले थे। उन्होंने और माई गाँव के लोगों ने दुश्मन की घेराबंदी के दौरान मेरे पिता को खतरे से बचाया था। और कुछ समय बाद, उन्हें उत्तर के उस युवक से प्यार हो गया, जो नेशनल गार्ड का सैनिक था।

मैं घास पर बैठ गया, हाथों से पानी भरकर अपने चेहरे पर छिड़का। ठंडा पानी मेरे शरीर की हर कोशिका में समा गया। घर की ओर जाते हुए हर कदम के साथ मेरे भीतर उदासी और तड़प का भाव उमड़ रहा था।

लघुकथा: गुयेन न्गोक चिएन


[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://baoquangtri.vn/canh-dong-chieu-cua-me-187449.htm

टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
बुजुर्गों का आनंद और खुशी।

बुजुर्गों का आनंद और खुशी।

वियतनाम के खूबसूरत दृश्य

वियतनाम के खूबसूरत दृश्य

पारंपरिक विशेषताएं

पारंपरिक विशेषताएं