जब भी लैटिन अमेरिकी साहित्य की प्रमुख हस्तियों का उल्लेख होता है, तो लोग अक्सर 1960 और 1970 के दशक में आए लेखकों के उस समूह को याद करते हैं, जिन्होंने अपनी एक विशिष्ट छाप छोड़ी।
वे हैं गेब्रियल गार्सिया मार्केज़ (कोलंबिया), मारियो वर्गास लोसा (पेरू), कार्लोस फ़्यूएंटेस (मेक्सिको) और जूलियो कॉर्टज़ार (अर्जेंटीना)।
ये लेखक पिछली पीढ़ी से काफ़ी प्रभावित थे - जादुई यथार्थवाद शैली के अग्रदूत, जो आगे चलकर एक विशिष्ट विशेषता बन गई, लेकिन उस समय यथार्थवादी शैली के प्रभुत्व के कारण अभी भी संशय में थी। उनमें से दो का उल्लेख किया जा सकता है: जे.एल. बोर्गेस और रॉबर्टो आर्ल्ट।
लेकिन यदि बोर्गेस को वह प्रसिद्धि और प्रभाव मिला जिसके वे हकदार थे, तो आर्ल्ट को यह उनकी मृत्यु के बाद ही मिला, क्योंकि उनकी मृत्यु बहुत जल्दी हो गई।
यथार्थवादी छाप
सेवन मैड मेन एक श्रृंखला का पहला भाग है जो लगभग लगातार जारी किया गया था और इसे इस लेखक का सबसे महत्वपूर्ण कार्य माना जाता है, जिसने उस समय लेखन शैली में एक नई हवा लाने में योगदान दिया।
ताओ दान और राइटर्स एसोसिएशन पब्लिशिंग हाउस द्वारा प्रकाशित, ट्रान तिएन काओ डांग द्वारा अनुवादित
इसे आधुनिक अर्जेंटीना साहित्य की आधारशिला माना जाता है और इसने फासीवाद और तानाशाही के उदय के कुछ ही वर्षों बाद देश की स्थिति की सटीक भविष्यवाणी की थी।
कहानी एर्दोआन और उसकी निराशा के इर्द-गिर्द घूमती है, जब उसकी चीनी कंपनी, जहाँ वह काम करता है, से 600 पेसो और 7 सेंट की चोरी का अचानक पर्दाफ़ाश हो जाता है। वह भविष्य को लेकर चिंतित है कि अगर उसने चुराई हुई चीज़ें वापस नहीं कीं, तो उसे जेल जाना पड़ सकता है, वहीं उसकी पत्नी एल्सा महीनों तक नाखुश रहने के बाद उसे छोड़कर किसी और के पास जाने का फैसला करती है।
ब्यूनस आयर्स में घूमते समय, अपने भाग्य के बारे में अनिश्चित, उनका सामना "पागल" लोगों से हुआ - फार्मासिस्ट एर्गुएटा से लेकर, वेश्या हिपोलिता, दलाल हाफनर, और एक ऐसे व्यक्ति तक जिसे अक्सर ज्योतिषी कहा जाता था - जो उद्योग और वेश्यावृत्ति पर आधारित एक नए अर्जेंटीना का निर्माण करना चाहते थे।
दो आंदोलनों के बीच एक निर्णायक मोड़ पर लिखे गए इस उपन्यास का यथार्थवाद कई पात्रों में स्पष्ट दिखाई देता है, खासकर जब वे अपनी अंतिम सीमा पर होते हैं और असफलता का सामना करते हैं। वहाँ हम एक ऐसा समय देखते हैं जब अभाव और गरीबी के कारण मानवीय मूल्य सस्ते हो जाते हैं।
व्यंग्यात्मक ढंग से, अर्ल्ट उन लगभग असंभव विकल्पों के माध्यम से इस वास्तविकता पर ज़ोर देने में सफल होते हैं जिन्हें पात्र मोक्ष मानते हैं। यानी, हिपोलिता एक नौकरानी की गरीबी में पैदा हुई थी, और क्योंकि उसने सुना था कि जो महिला सफल होना चाहती है उसे स्वतंत्र होना चाहिए, उसने अपनी किस्मत बदलने की क्षमता हासिल करने के लिए खुद को वेश्यालयों में समर्पित कर दिया।
यह एर्गुएटा ही था, जिसने अपने विश्वास की कमी के कारण, बाइबल के विवरणों का हठपूर्वक पालन किया, और अंततः यह महसूस किया कि उसका जीवन कहीं नहीं जा रहा था...
यह समझना मुश्किल नहीं है कि अर्ल्ट की रचनाएँ निराशा से भरी हैं, जो अस्तित्वगत प्रश्न "मैं अपने जीवन का क्या करूँगा?" को जन्म देती हैं। अर्ल्ट के पात्र उत्तर खोजते हैं और फिर महसूस करते हैं कि अगर वे गतिहीन रहें और अपने जीवन को यूँ ही बीत जाने दें, तो कोई भी स्पष्टीकरण पूर्ण नहीं है। वे किसी न किसी कारण से त्रासदी झेलते हैं, जो बचपन से चली आ रही एक हिंसक सनक या एक ऐसे जीवन में अनिश्चितता की भावना हो सकती है जो एक गतिरोध पर पहुँच गया है।
उस जटिल स्थिति में, उन्होंने उस साजिश में कदम रखना शुरू कर दिया जिसे ज्योतिषी ने लगभग अकल्पनीय क्रांति के माध्यम से एक देश बनाने के लिए तैयार किया था।
मानवता का रहस्यमय पक्ष
यथार्थवाद से मानवता का गहरा नाता है। यही साहित्य का लक्ष्य है और आर्ल्ट भी इसका अपवाद नहीं हैं। हम पात्रों के प्रति उनके सहानुभूतिपूर्ण दृष्टिकोण में इसे स्पष्ट रूप से देख सकते हैं।
लेखक रॉबर्टो अर्ल्ट
उदाहरण के लिए, एर्दोआन शुरू से अंत तक लगातार खुद से सवाल करते रहे कि क्या उन्हें वह क्रांति "शुरू" करनी चाहिए? हमने उनकी आँखों में खूबसूरत चीज़ें भी देखीं, नीले आसमान से लेकर, आलूओं को चीरती धूप से लेकर लाल अनार तक... ठीक उसी जगह जहाँ विनाश की साज़िश रची जा रही थी। यह इस बात में भी झलकता था कि उन्होंने ग़रीब एस्पिलास परिवार की मदद अपने काँसे के गुलाबों के आविष्कार से की, जबकि वह भविष्य कभी नहीं आएगा...
लेकिन हकीकत को बदला नहीं जा सकता, ऊपर बताई गई योजना को अभी भी अंजाम देना होगा और चूँकि मानवता अभी भी बची हुई है, वे दुविधा में फँसते नज़र आते हैं। अर्ल्ट इस पीड़ा में बहुत गहराई से उतरता है और कल्पना की सीमा पर ही वह ऐसा करने में सफल होता है।
विशेष रूप से, निर्णायक क्षण से एक रात पहले ज्योतिषी का वर्णन करते हुए, उन्होंने दो समानांतर समय अक्ष बनाए - एक प्रकृति का और दूसरा इस चरित्र के संदर्भ के ढांचे से जुड़ा हुआ, ताकि हम उसकी भ्रमित भावनाओं और आंतरिक संघर्ष को देख सकें।
एर्दोसैन ने स्वयं भी ऐसी भावनाओं का अनुभव किया, क्योंकि इस चरित्र की निराशा का वर्णन करते समय, अर्ल्ट ने कई शानदार छवियों का उपयोग किया, जिसमें अवास्तविक सपनों से लेकर मानव शरीर के विघटन तक शामिल थे..., जिससे एक बहुत ही मानवीय संघर्ष परिलक्षित होता है।
1930 के दशक की शुरुआत में, जब यह किताब प्रकाशित हुई थी, तब भी इसमें फंतासी तत्व को कम करके आंका गया था। उस समय, कई आलोचकों का मानना था कि अर्ल्ट एक औसत दर्जे का लेखक है क्योंकि वह पात्रों की भावनाओं को यथार्थवादी ढंग से व्यक्त नहीं कर पाता था और उसे फंतासी से उधार लेना पड़ता था।
फिर भी जब हम आज इसे देखते हैं, तो हम उस कल्पना को पात्रों की जटिल आंतरिक दुनिया को फिर से बनाने के लिए एकदम सही तरीका मानते हैं, जिससे महाद्वीप के लिए महान प्रतिभा का युग शुरू होता है।
रॉबर्टो आर्ल्ट (1900 - 1942) अर्जेंटीना के 20वीं सदी के सबसे प्रमुख लेखक और पत्रकार थे। ब्यूनस आयर्स में जन्मे, वे कठिन और अभावग्रस्त परिस्थितियों में पले-बढ़े, जिसका उनके लेखन पर गहरा प्रभाव पड़ा। 1942 में, स्ट्रोक के बाद उनका निधन हो गया। वे कई प्रतिष्ठित उपन्यासों, लघु कथाओं और नाटकों के लेखक थे, और साथ ही अपने गृहनगर के कई प्रसिद्ध अखबारों के स्तंभकार भी थे।
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://thanhnien.vn/bay-ke-khung-dien-cuon-sach-quan-trong-cua-van-chuong-my-latinh-185250218094058788.htm
टिप्पणी (0)