Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

कितना अद्भुत प्रेम त्रिकोण था!

Việt NamViệt Nam11/11/2024

[विज्ञापन_1]

आगे पढ़ने से पहले, मैं आपसे अनुरोध करता हूँ कि आप यूट्यूब पर जाएँ और प्रसिद्ध जर्मन संगीतकार आर. शुमान (1810-1856) द्वारा रचित, वियतनामी भाषा में लिखे गए गीत "रेवेरी" को सुनें, जिसे गायिका ले थू ने गाया है। गीत के बोल हैं: "शांत बैठे, बगीचे में टिमटिमाते तारों को निहारते हुए... पूर्वज... अपना भाग्य जानते हुए भी, अपने क्षणभंगुर प्रेम को नहीं भूले..."

दशकों पहले, जब वह माध्यमिक विद्यालय की छात्रा थी, माई ज़ा गाँव (क्वांग त्रि प्रांत) की एक युवती ने संयोगवश एक प्रदर्शन मंडली को "ड्रीम" गीत पर चर्चा करते हुए सुन लिया। उस समय, वह अपने पिता, शिक्षक ट्रूंग क्वांग डे के साथ पढ़ाई के लिए हनोई आई थी और अस्थायी रूप से केंद्रीय प्रदर्शन कला मंडली के छात्रावास में रह रही थी। शास्त्रीय संगीत के प्रति उसका प्रेम वहीं से जागा, और यद्यपि उसने कभी कोई औपचारिक संगीत शिक्षा प्राप्त नहीं की, अब एक दादी बन चुकी, "बीते समय" की वह लड़की अपनी आकर्षक पुस्तक "माई म्यूजिकल जर्नी" (वियतनाम महिला प्रकाशन गृह, 2024) में पाठकों को शास्त्रीय संगीत की दुनिया की सैर कराती है, जिसका अध्याय 10 "शुमान - क्लारा - ब्रह्म्स: एक ऐसा प्रेम जो हमेशा के लिए रहता है" शीर्षक से है - एक प्रेम त्रिकोण जो शायद दुनिया का सबसे चमत्कारी प्रेम त्रिकोण है।

कितना अद्भुत प्रेम त्रिकोण था!

"मेरी संगीतमय यात्रा" नामक पुस्तक का आवरण

प्रेम साहित्य और कला में एक शाश्वत और सदा प्रासंगिक विषय है। इस रचना को पढ़कर आपको इसका एहसास होगा। संगीत पर आधारित यह पुस्तक प्रेम त्रिकोण को कई पृष्ठ समर्पित करती है क्योंकि लेखक भी पियानोवादक क्लारा (1819-1896) से प्रेम करते थे, जैसा कि उन्होंने स्वीकार किया: "मैं उनसे प्रेम करता हूँ और उनकी प्रशंसा करता हूँ क्योंकि वे शुमान की रचनाओं की प्रेरणा का स्रोत हैं। कभी-कभी मुझे यह सोचने का साहस होता है कि क्लारा के बिना, आज मानवता शुमान की इतनी सुंदर रचनाओं का आनंद नहीं ले पाती... यह सिद्ध हो चुका है: 'हर सफल पुरुष के पीछे एक स्त्री होती है'..."

शुमान के जीवन में क्लारा अपने पति की महज़ "परछाई" से कहीं बढ़कर थीं। बचपन से ही क्लारा एक विलक्षण प्रतिभा की धनी थीं; "नौ साल की उम्र से ही यूरोप भर में उनके दौरों ने उनका नाम रोशन किया..."। कवि गोएथे ने उनका प्रदर्शन देखने के बाद टिप्पणी की: "इस लड़की के हाथों में असाधारण शक्ति है, छह लड़कों की संयुक्त शक्ति से भी अधिक।" साठ वर्षों के कलात्मक जीवन में उन्होंने 1,300 बार जनता के सामने प्रस्तुति दी! ऐसी प्रतिभा ने शुमान के लिए सब कुछ त्याग दिया, अपने माता-पिता के विरोध के बावजूद, जिन्हें डर था कि शुमान जैसे प्रतिभाशाली व्यक्ति से शादी करने से क्लारा का संगीत करियर बर्बाद हो जाएगा।

हालांकि, इसके विपरीत, शुमान के प्रति उनके प्रेम और संगीत के प्रति उनकी लगन के कारण क्लारा का नाम और भी अधिक प्रशंसित हो गया। जब शुमान के हाथ पियानो बजाने में असमर्थ हो गए, तो "उनके संगीत को क्लारा ही बजाती थीं, जबकि वे रचना पर ध्यान केंद्रित करने के लिए पियानो से दूर हो गए। चमत्कारिक रूप से, यही उनकी रचनाओं का सबसे शानदार दौर था।"

क्लारा के प्रति ब्रह्म्स का प्रेम भी बहुत विशेष था। 1853 में, युवा ब्रह्म्स शुमान के घर आए और उन्होंने हाल ही में रचित एक सोनाटा बजाने का अनुरोध किया। इसे सुनने के बाद, शुमान ने तुरंत अपनी पत्नी से कहा कि वह निश्चित रूप से एक प्रतिभाशाली संगीतकार बनेंगे! और वास्तव में, कुछ ही समय बाद, ब्रह्म्स जर्मनी में एक प्रतिभाशाली संगीतकार, पियानोवादक और कंडक्टर बन गए। ऐसे विशेष संबंध के बावजूद, "अपने पति के प्रति अटूट प्रेम के कारण, उन्होंने ब्रह्म्स को दृढ़ता से अस्वीकार कर दिया - जिन्होंने हमेशा उन्हें इतना प्यार दिखाया था... क्लारा के लिए ब्रह्म्स का प्रेम शुद्ध, निस्वार्थ और बिना शर्त था... शायद इसी शुद्ध प्रेम ने उन्हें ऐसा संगीत रचने में मदद की जिसने श्रोताओं के दिलों को मंत्रमुग्ध और भावुक कर दिया..."

शुमान की मृत्यु से दो साल पहले जब वे अस्पताल में भर्ती थे, तब ब्रह्म्स ने बच्चों की देखभाल की ताकि क्लारा टूर पर जा सकें; और शुमान और फिर उनके चारों बच्चों के देहांत के बाद, "ब्रह्म्स ने ही क्लारा का सहारा दिया, उनके दुख से उबरने में मदद की... ताकि वे खुशी से जीवन जी सकें और दोबारा संगीत प्रस्तुत कर सकें..."। यह सचमुच चमत्कार ही है कि शुमान की मृत्यु के बाद 40 वर्षों तक (1856-1896), ब्रह्म्स के सच्चे प्रेम के कारण क्लारा जीवित रहीं और अपने संगीत करियर को आगे बढ़ा सकीं! इतना ही नहीं, जब क्लारा के दाहिने हाथ में दर्द हुआ और उन्हें कुछ समय के लिए पियानो बजाना बंद करना पड़ा, तो ब्रह्म्स ने उनके बाएं हाथ के लिए जे.एस. बाख की एक प्रसिद्ध रचना को व्यवस्थित किया ताकि क्लारा को पियानो से दूर न रहना पड़े। इतना ही नहीं, जब गठिया के कारण क्लारा जटिल रचनाएँ बजाने में असमर्थ हो गईं, तो ब्रह्म्स ने विशेष रूप से उनके लिए सरल रचनाएँ तैयार कीं...

300 से अधिक पृष्ठों की यह पुस्तक दुनिया के 15 सबसे प्रसिद्ध संगीतकारों - चोपिन, चाइकोवस्की, बीथोवेन, बाख, मोजार्ट से लेकर शुमान, शुबर्ट तक - के जीवन और करियर को समेटे हुए है। लेकिन इस प्रेम त्रिकोण की कहानी से ही पाठक अंदाजा लगा सकते हैं कि यह पुस्तक कितनी समृद्ध और बहुआयामी है। और इस कहानी के माध्यम से ही लेखक पाठकों को यह समझने में मदद करते हैं कि महिलाओं का सुंदर प्रेम साहित्य और कला की कालजयी कृतियों का स्रोत और प्रेरक शक्ति कैसे हो सकता है।

दिलचस्प बात यह है कि इस पुस्तक की रचना शायद एक और "प्रेम त्रिकोण" से प्रेरित थी—फ्रांसीसी साहित्य की डॉक्टर अन्ना का संगीत और मानव संस्कृति के उत्तम पहलुओं के प्रति प्रेम। यह सच है कि अन्ना के संगीत के प्रति अटूट प्रेम के बिना यह पुस्तक लिखी ही नहीं जा सकती थी—चाहे ह्यू हो, हो ची मिन्ह सिटी हो या पेरिस, वह अपने खाली समय में शास्त्रीय संगीत सुनने के लिए कैफे ढूंढती रहती थीं; 2011 में हो ची मिन्ह सिटी में त्चाइकोवस्की के इस बैले का मंचन होने के बाद से उन्होंने इसे सात बार देखा है... लेकिन संगीत की इस "उच्च श्रेणी" की शैली के प्रति अटूट समर्पण बनाए रखने के लिए अन्ना के पास एक अमूल्य आधार था: पश्चिमी और पूर्वी सांस्कृतिक मूल्यों के प्रति प्रेम से भरपूर वातावरण में रहना। यह आधार माई ज़ा गांव के उनके अनुकरणीय शिक्षक परिवार से मिला। मुझे शिक्षक और फ्रेंच भाषा विशेषज्ञ ट्रूंग क्वांग डे के एक लेख का हवाला देने की अनुमति दें, जिन्होंने प्रसिद्ध गायक टैन न्हान के "मूल" की खोज करते हुए, पहली बार उनके पिता के जीवन का "खुलासा" किया - जो 1948 से क्वांग त्रि प्रांत के अध्यक्ष थे, जब उन्हें आसपास के क्षेत्र के लोगों द्वारा केवल "श्री ट्रो फिएन" के नाम से ही सम्मान दिया जाता था।

श्री ट्रो फिएन असाधारण शिक्षण प्रतिभा के धनी शिक्षक थे। उनका तिएन वियत विद्यालय ज्ञान, आकांक्षाओं और कलात्मक कौशल का प्रशिक्षण केंद्र था। कक्षा के बाहर, छात्र विभिन्न रूपों में अभिनय का अभ्यास करते थे: काई लुओंग (वियतनामी पारंपरिक ओपेरा), हैट बोई (वियतनामी शास्त्रीय ओपेरा) और मौखिक नाटक। छात्र मासिक क्लब बैठकों में सार्वजनिक भाषण का अभ्यास भी करते थे और नदी के किनारे की हवादार पहाड़ियों पर खूबसूरत दोपहरों में खेलकूद करते थे। श्री ट्रो फिएन का प्रभाव इतना गहरा था कि उनके पूर्व छात्र, जो अब वृद्ध हो चुके हैं, आज भी गणित, इतिहास, विज्ञान, फ्रेंच, वियतनामी और चीनी कविताएँ याद रखते हैं और धाराप्रवाह सुना सकते हैं, जो उन्होंने 1930 के दशक से पढ़ाई थीं। यह कल्पना करना कठिन है कि उन बीते वर्षों में, श्री ट्रो फिएन के पास प्रतिबंधित पुस्तकों सहित पुस्तकों से भरा एक पुस्तकालय था। वे हनोई, साइगॉन और ह्यू में प्रकाशित होने वाले सभी प्रकार के समाचार पत्रों के भी सब्सक्राइबर थे। सार्वजनिक रूप से उपलब्ध और प्रतिबंधित पुस्तकों (दे थाम, काओ थांग, बाई से...) से युक्त उस पुस्तकालय ने ही उनके चरित्र के निर्माण में योगदान दिया। इसलिए, गायक टैन न्हान...

और बेशक, फ्रांसीसी भाषा के विशेषज्ञ ट्रूंग क्वांग डे और उनकी बेटी ट्रूंग थी आन ना ने श्री ट्रो फिएन के समृद्ध और बहुआयामी "प्रशिक्षण केंद्र" से (प्रत्यक्ष या अप्रत्यक्ष रूप से) निपुणता प्राप्त की! इसी के फलस्वरूप आन ना ने निम्नलिखित लिखा: "मुझे लगता है कि विभिन्न कला रूप एक दूसरे को बिल्कुल भी अलग नहीं करते; वे हमेशा साथ-साथ मौजूद रहते हैं... मुझे स्वयं अक्सर आधुनिक और शास्त्रीय साहित्य का मिश्रण पढ़ना अच्छा लगता है... मैं शास्त्रीय संगीत सुनती हूँ लेकिन फिर भी 20वीं और 21वीं सदी के आधुनिक संगीत की बहुत सराहना करती हूँ..."

इसलिए, मैं इसे "प्रेम त्रिकोण" कहना चाहूँगा, और वह भी इसलिए क्योंकि अन्ना को साहित्य और कला से "बहुआयामी, बहुआयामी" प्रेम है। और जीवन स्वयं भी बहुआयामी है। फ्रांसीसी साहित्य के प्रति उनके प्रेम के बिना, अन्ना को 21वीं सदी की शुरुआत में "ले मोंडे" समाचार पत्र द्वारा संकलित विश्व शास्त्रीय संगीत के संकलन तक पहुँचने का अवसर नहीं मिलता... इसलिए, फ्रांसीसी कविता और साहित्य से प्रेम करने वाले पाठक शास्त्रीय संगीत पर केंद्रित इस पुस्तक में अन्ना द्वारा अनुवादित सुंदर कविताएँ पा सकते हैं। उदाहरण के लिए, ये शुमान के गीतों से अनुवादित कुछ पंक्तियाँ हैं, जिन्हें अन्ना "अत्यंत अनूठी काव्य गुणवत्ता" वाला मानती हैं। गीत का शीर्षक है: "मई के अद्भुत महीने में"

मई के जादुई महीने में / सारी कलियाँ खिल उठती हैं / मेरे दिल में / प्यार खिल उठता है / मई के जादुई महीने में / सारे पक्षी गाते हुए प्रतीत होते हैं...

तो लीजिए! अगर आप यह लेख पढ़ते हैं और फिर अन्ना की किताब पढ़ते हैं, तो कृपया बीच-बीच में अपनी आँखों को आराम दें, अपना फ़ोन खोलें, YouTube पर जाएँ और उन प्रसिद्ध शास्त्रीय संगीत रचनाओं को सुनें जिन्हें लेखिका ने लगभग पूरी तरह से किताब में सूचीबद्ध किया है, और इस धारणा को "भूल" जाएँ कि शास्त्रीय संगीत केवल "अकादमिक" वर्ग के लिए है। जीवन, कला की तरह, बहुआयामी है! बस सुनें, बार-बार सुनें और आप... मंत्रमुग्ध हो जाएँगे! क्यों? बीथोवेन की अमर रचनाओं को सुनने के बाद अन्ना ने इसका उत्तर दिया है: "...मुझे हर संगीत रचना में अपनी आत्मा को डुबोकर, हर धुन के साथ जुड़े रोमांटिक, आनंदमय, उदास, पीड़ादायक, खुश और परमानंदमय भावों को महसूस करते हुए संतुष्टि के क्षण मिलते हैं। कुछ ऐसा अविश्वसनीय रूप से अनमोल है जिसे मापा नहीं जा सकता, और वह यह है कि, आखिरकार, मैंने सब कुछ और अधिक स्पष्ट रूप से समझा है, अधिक प्रेम करना सीखा है, अपने आस-पास के लोगों और जीवन की अधिक सराहना करना सीखा है!"

गुयेन खाक फे

* “मेरी संगीतमय यात्रा” - ट्रूंग थी आन ना द्वारा लिखित नोट्स का संग्रह, वियतनाम महिला प्रकाशन गृह, 2024


[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://baoquangtri.vn/da-co-mot-moi-tinh-tay-ba-ky-dieu-nhu-the-189651.htm

टिप्पणी (0)

अपनी भावनाएँ साझा करने के लिए कृपया एक टिप्पणी करें!

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यवसायों

सामयिकी

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद

Happy Vietnam
पवित्र डोंग पैगोडा

पवित्र डोंग पैगोडा

वेस्ट आइलैंड (स्प्रैटली द्वीप समूह) पर स्थित कक्षा

वेस्ट आइलैंड (स्प्रैटली द्वीप समूह) पर स्थित कक्षा

फसल

फसल