Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

लेखक गुयेन न्गोक तु: मेरा काम लिखना है, बाकी सब भाग्य पर निर्भर करता है।

लघु कहानी संग्रह ड्रिफ्टिंग (2023) से लेकर हाल ही में पाठकों के लिए जारी निबंध संग्रह कॉलिंग द होराइजन तक, ऐसा लगता है कि लेखक गुयेन नोक तु के साहित्यिक जीवन में बहाव और निरंतर आंदोलन प्राथमिक चिंताएं बन रहे हैं।

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/07/2025

- फोटो 1.



नमस्ते लेखक गुयेन न्गोक तु। आपके लिए ड्रिफ्ट का क्या मतलब है?

आह, मेरा मानना ​​है कि भटकाव मेरे साथ हमेशा से रहा है, मेरी पहली रचनाओं से लेकर अब तक! बस कभी यह हल्का होता है, कभी तेज़, कभी पतला, कभी प्रमुख। अगर जन्म से ही मैं मृत्यु की ओर अग्रसर था, तो अब मैं इसे "देखना" चाहता हूँ, इसे समझना चाहता हूँ। यह विषय व्यापक है - इसका प्रमाण यह है कि अपनी सीमित क्षमता के कारण, मैं हमेशा से बिना पूरा किए लिखता रहा हूँ - उदाहरण के लिए, जब हम इस तरह बात कर रहे होते हैं, तो हम भटकाव में भी होते हैं!

बहाव की प्रकृति और क्षितिज का आह्वान बहुत ही मायावी, लगभग आध्यात्मिक चीज़ें हैं। आपने इतना चुनौतीपूर्ण और कठिन विषय क्यों चुना?

एक लेखक के लिए, अगर आप सचमुच अपनी कलम चलाना चाहते हैं, तो कोई भी विषय बहुत मुश्किल नहीं होता (हँसते हुए)। मुश्किलों का सामना करते हुए, मुझे अपनी सीमाओं का एहसास होता है, लेकिन इसके विपरीत, मैं यह भी देखता हूँ कि मैं कितना विस्तार और विस्तार कर सकता हूँ! लेकिन अगर आप मेरे गृहनगर में रहते हैं, तो आप देखेंगे कि यहाँ जो कुछ भी होता है, वह ज़्यादातर सतही होता है। लोग, नदियाँ, मौसम, मछलियाँ, पौधे... सब कुछ समझना आसान है, अगर आप ध्यान दें...

जैसा कि आपने ऊपर बताया, सतह और आंतरिक आत्मा, दोनों पर बहाव ही जीवन की गति का नियम है। अगर यह नियम होता, तो लोगों को इस विकल्प के साथ सहज महसूस करना चाहिए था। लेकिन " द कॉल ऑफ़ द होराइज़न" में युवाओं को शहर लाने और बुज़ुर्गों को उनके गृहनगर वापस लाने के निमंत्रण इतने एकाकी क्यों हैं?

मुझे लगता है कि ऐसा इसलिए है क्योंकि हम अक्सर पर्याप्त नहीं जानते, संतुष्ट रहना नहीं जानते, जो हमारे पास है उससे संतुष्ट रहना नहीं जानते। मैं हमेशा कुछ कमी महसूस करके अच्छे/बुरे का फैसला नहीं करता। लेकिन मुझे एक लेखक होने का अवसर इसी में मिलता है, अगर इंसान की भूख अंतहीन है, तो उसे भरना असंभव है। यही वह खालीपन है जहाँ मैं खेती कर सकता हूँ।

- फोटो 2.

पिछले अप्रैल में हो ची मिन्ह सिटी में लेखक गुयेन न्गोक तु के ऑटोग्राफ के लिए पाठकों की लंबी कतारें लगी हुई थीं - फोटो: फुओंग नाम

आपने अभी "हल चलाना" शब्द का ज़िक्र किया। क्षितिज की पुकार उस तपती ज़मीन की तरह है जिस पर आप हल चलाते हैं, क्योंकि यह समाज में आपकी विशेष रुचि को दर्शाता है, चाहे वह जलवायु परिवर्तन हो, जनसंख्या संरचना में बदलाव हो या सोशल नेटवर्क पर तेज़, ठंडी जीवनशैली... आपकी गोपनीयता के कारण, लोग अक्सर सोचते हैं कि गुयेन न्गोक तु सिर्फ़ अपनी ज़िंदगी जीती हैं। लेकिन पता चला कि आपको समसामयिक घटनाओं में भी रुचि है?

मैं भी एक सामान्य इंसान हूँ, बादलों में नहीं, इसी धरती पर जी रहा हूँ! सुबह-सुबह जब मैं बाज़ार जाता हूँ और मछली-सब्ज़ियाँ बेचने वाली महिलाओं से मिलता हूँ, तो मैं भी बहुत सी जानकारियाँ अपने साथ ले आता हूँ। गाँव, परिवार और रिश्तेदारों की हक़ीक़त भी मुझ पर अपनी गर्म साँसें छोड़ती है, चाहे मैं कितना भी पीछे क्यों न चला जाऊँ। लेकिन आख़िरकार, अगर मुझमें एक समृद्ध कल्पनाशक्ति और सहानुभूति की क्षमता है, तो ज़िंदगी के बहाव में "सब कुछ झोंकने" की ज़रूरत नहीं है, बस किनारे पर खड़े होकर, मैं भी उसके आकार, रंग और स्वाद को देख और समझ सकता हूँ...

आपने अभी अपने गृहनगर का ज़िक्र किया। ऐसा लगता है कि नदी के डेल्टा और शुरुआत में यथार्थवादी लेखन शैली से, लोग आपको एक नई, ज़्यादा प्रयोगात्मक लेखन शैली के साथ सार्वभौमिक मुद्दों पर ज़्यादा बात करते हुए देख रहे हैं?

दरअसल, जब मैं लिखता हूँ, तो मेरा लक्ष्य किसी क्षेत्र, इलाके या महाद्वीप पर नहीं होता। मैं बस एक चीज़ अच्छी तरह से करने की कोशिश करता हूँ: "कम से कम कुछ नया तो है"। मैं खुद ही लक्ष्य हूँ। अपनी ही परछाईं से आगे निकलने के लिए खुद को देखता हूँ। अगर मैं अपनी लेखन शैली, जो मेरी अपनी ही रग-रग जैसी है, से कुछ नहीं कर पाता, तो कम से कम कहानी कहने की तकनीक में कुछ नया और नया तो है!

- फोटो 3.



- फोटो 4.



आपने कहा कि आपने बस एक ही चीज़ अच्छी तरह से करने की कोशिश की: "कम से कम कुछ तो नया है।" इस "नए" को इस बात से व्यक्त किया जा सकता है कि ट्रॉय में , पात्रों को विशेष परिस्थितियों में रखा गया है, उनके व्यवहार विशेष हैं, और वे अत्यधिक काल्पनिक हैं। वहीं, " वॉयस ऑफ़ द होराइज़न" बहुत वास्तविक है, बिल्कुल वास्तविक। क्या आप दो अलग-अलग रास्ते अलग कर रहे हैं: उपन्यास और लघु कथाएँ कला के लिए होंगी; और निबंध जीवन के लिए?

ऐसा कहना बहुत सैद्धांतिक है। मैंने तो सोचा भी नहीं कि मैं किस चीज़ में "लग रहा हूँ"। लेकिन जैसा कि आप, या कई पाठक, साफ़ देख सकते हैं, मेरी किताबें दो अलग-अलग हिस्सों में बँटी हैं: मैं पैसा कमाने के लिए लिखता हूँ और मैं अपने लिए, अपनी पसंद की चीज़ों के लिए लिखता हूँ। मुझे जो चीज़ें पसंद हैं, वे बहुत अस्पष्ट हैं, कभी-कभी पाठक उन्हें बर्दाश्त नहीं कर पाते!

इन दोनों विधाओं के साथ, आपकी लेखन आदतें कैसी हैं? ऐसा लगता है कि रिलीज़ समय के संदर्भ में इन दोनों विधाओं के बीच एक अंतर्संबंध है। क्या ये दोनों लेखन प्रक्रिया में एक-दूसरे का सहयोग करती हैं?

"मेरा पसंदीदा व्यक्ति" मुझे पैसों के लिए लिखने के बाद सुकून देता है (हँसते हुए)। लेकिन इसका मतलब यह नहीं कि मैं उन चीज़ों की कद्र नहीं करता जो मैं रोज़ी-रोटी कमाने के लिए लिखता हूँ। मैं उनके लिए आभारी भी हूँ। सच कहूँ तो, पाठक मुझे प्यार करते हैं और उन रचनाओं की बदौलत मुझसे सहानुभूति रखते हैं। बस कभी-कभी लिखना बहुत मुश्किल हो जाता है, काश मैं हमेशा अपने गुप्त आनंद में लिख पाता।

- फोटो 5.

- फोटो 6.

गुयेन न्गोक तु का नवीनतम कार्य - फोटो: पब्लिशिंग हाउस

लोग अक्सर कहते हैं कि लेखकों को अच्छी किताबें लिखने के लिए प्रेरणा की ज़रूरत होती है। जब आप "जीविका चलाने" के लिए किसी प्रोजेक्ट पर काम करना शुरू करते हैं, तो क्या आपको कभी निराशा होती है क्योंकि यह वह नहीं है जो आप "लिखना चाहते हैं"?

ऐसा नहीं है कि मैं बोर हो रहा हूँ, या मैं लिखना नहीं चाहता। दरअसल, अगर मैं लिखना नहीं चाहता, तो एक शब्द भी नहीं लिखता। जीविका के लिए लिखने के अपने ही आनंद हैं। "मुझे यह पसंद है" कहने का एक तरीका है, जैसे खुद से बाहर की चीज़ों की चिंता किए बिना, यहाँ तक कि तथाकथित शैली की भी परवाह किए बिना, लिखने की आज़ादी। सच कहूँ तो, मेरे लिए शैली उतनी महत्वपूर्ण नहीं है जितनी कि मैं कैसे लिखता हूँ।

दुनिया में ऐसे कई लेखक हैं जो अपनी रचनाओं के लिए बहुत ऊँचे मानक तय करते हैं। वे घटिया रचनाएँ प्रकाशित करना स्वीकार नहीं करते। जबकि आप एक व्यावहारिक कारण से अपनी रचनात्मकता को दो हिस्सों में बाँटने से भी नहीं हिचकिचाते। क्या आपको कभी साहित्यिक विरासत में एकता की कमी की चिंता होती है?

सवाल यह है कि "मानक" किसे माना जाए? मुझे नहीं लगता कि मैं मानक से नीचे कुछ भी लिखता हूँ, कम से कम अपनी ओर से तो मानक ही लिखता हूँ। मुझे लेखन की स्थिति की परवाह है, आज़ादी या विवशता, समझौता या नहीं। मुझे लगता है कि साहित्यिक विरासत के बारे में बात करना अभी जल्दबाजी होगी। मैंने अभी तक लिखना बंद नहीं किया है! और सबसे ज़रूरी बात, यह जानना मुश्किल है कि समय की कसौटी पर क्या टिकेगा, क्या टिकेगा।

- फोटो 7.

- फोटो 8.

गुयेन न्गोक तु की अनूदित कृतियाँ - फोटो: टीआरई पब्लिशिंग हाउस

- फोटो 9.



जैसा आपने कहा: "अपनी परछाईं पर कदम रखने के लिए खुद को देखो", इससे पता चलता है कि आप एक तर्कसंगत लेखक हैं। क्या आपकी लेखन प्रक्रिया में तर्क कभी भावनाओं का विरोध करता है?

लेखन एक तर्क-प्रधान कार्य है, मेरे लिए तो है ही! मैं यह भी मानता हूँ कि सच्चे साहित्यकारों में तथाकथित भावनाएँ नहीं होतीं। विचार तो निकल सकते हैं, लेकिन उन्हें शब्दों में पिरोने के लिए पहले और बाद में एक पूरी व्यवस्था की प्रक्रिया होती है।

क्या यही कारण है कि आपके निबंध इतने विचित्र हैं, क्योंकि वे न केवल लेखक की व्यक्तिपरक भावनाएं हैं, बल्कि उनमें एक कथानक भी है, और वे एक लघु कहानी के रूप में अकेले खड़े हो सकते हैं?

ऐसा इसलिए है क्योंकि मैं भी अपने निबंधों को नया बनाने का कोई तरीका ढूँढ़ना चाहता हूँ! लेकिन यह एक ऐसी विधा है जिसमें नयापन लाना बहुत मुश्किल है क्योंकि यह वास्तविकता और लेखक की मानसिकता के "बेल्ट" से बहुत ज़्यादा चिपकी रहती है। मुझे ऐसी विधा लिखते समय बहुत असहजता महसूस होती है जिसमें मुझे जीवन की समस्याओं का सिर्फ़ भावशून्य वर्णन करने के बजाय, लगातार अपनी भावनाओं को उजागर करना पड़ता है। जब मैं " द कॉल ऑफ़ द होराइज़न" की पांडुलिपि लिख रहा था , तो मैंने सोचा था कि शायद यह मेरी आखिरी निबंध पुस्तक होगी, क्योंकि मैंने किसी और लेखन शैली के बारे में सोचा ही नहीं था...

- फोटो 10.

- फोटो 11.

गुयेन न्गोक तु की कुछ उत्कृष्ट कृतियाँ - फोटो: ट्रे पब्लिशिंग हाउस

क्या यही कारण है कि क्रॉनिकल ऑफ द कंट्री के बाद आप लंबे समय तक उपन्यास क्षेत्र में वापस नहीं लौटे ?

मुझे अभी तक ऐसा कोई विचार नहीं मिला है जो इतना लंबा हो कि दूर तक जा सके - यही सबसे महत्वपूर्ण कारण है। समय भी एक मुद्दा है। सिर्फ़ लिखने का समय ही नहीं, बल्कि उसे विकसित करने और इंतज़ार करने का समय भी। यह किसी ज़्यादा जटिल, बहुआयामी, ज़्यादा रैखिक चीज़ को पोषित करने के लिए पर्याप्त होना चाहिए। और अनिश्चितता भी, क्योंकि एक फलदार पेड़ लगाने की तरह, उसे सालों तक पानी देने से ज़रूरी नहीं कि मनचाहे फूल खिलें। मेरे लिए उपन्यास लिखना धुंध में चलने जैसा है, सब कुछ तभी स्पष्ट होता है जब काम पूरा हो जाता है।

आपकी हालिया रचनाओं को पढ़कर, हम देख सकते हैं कि आपने ओल्गा टोकारचुक, वू मिंग-यी से लेकर गेब्रियल गार्सिया मार्केज़, डब्ल्यू.जी.सेबाल्ड... और कई अन्य लेखकों तक, साहित्यिक जगत के अनेक पहलुओं का अनुभव किया है। आपने इन महान लेखकों से क्या सीखा है?

सबसे ज़रूरी चीज़ है कहानी कहने की तकनीक। लेखन शैली भी महत्वपूर्ण है। दरअसल, मैं बहुत पढ़ता हूँ, लेकिन कई "बड़े नाम" भी हैं जिनकी मैं प्रशंसा करता हूँ, लेकिन लेखन में उनका इस्तेमाल नहीं कर सकता। दुनिया बहुत बड़ी है, लेकिन सब कुछ मेरे लिए नहीं है। लेकिन सबसे ज़रूरी चीज़ है प्रेरणा, अच्छी किताबें जो मुझे काम करने, डेस्क पर बैठकर लिखने के लिए प्रेरित करती हैं।

- फोटो 12.



पिछले साल , "क्रॉनिकल्स ऑफ़ द कंट्री" का अंग्रेजी में अनुवाद हुआ और उसे अनुवाद पुरस्कार मिला। इससे पहले, आपकी किताब का फ्रेंच और जर्मन भाषाओं में भी अनुवाद हो चुका है... अब जब आपकी किताब विदेश में प्रकाशित हो रही है, तो आपको कैसा लग रहा है? क्या व्यापक पाठक वर्ग आपके लेखन को प्रभावित करता है?

ज़्यादा पाठक होना अच्छी बात है। मुझे ऐसा लगता है। ये पाठक कौन हैं और किस देश से हैं, ये मायने नहीं रखता। जब मैं लिखने बैठता हूँ, तो शायद ही कभी सोचता हूँ कि मैं किसके लिए लिख रहा हूँ या मैं किस तरह के पाठक हूँ। इतने सालों तक काम करने के बाद भी, मैं अब भी यही मानता हूँ कि मेरा काम लिखना है, बाकी सब किस्मत पर निर्भर है।

आपको 2024 में तियानची साहित्य पुरस्कार (चीन) भी मिला। यह पुरस्कार आपकी रचनात्मक प्रक्रिया का सम्मान करता है, लेकिन क्या यह आप पर दबाव भी डालता है?

नहीं, बिल्कुल नहीं। मैं भी पुरस्कारों को भाग्य मानता हूँ। शुरुआती कुछ पुरस्कारों को छोड़कर, जो मैंने खुद के लिए जमा किए थे, बाद के पुरस्कार अप्रत्याशित रूप से मिले, ऐसी जगहों से जिनके बारे में मैंने कभी सोचा भी नहीं था। इसलिए मेरा मानना ​​है कि घर के किसी कोने में छिपकर लिखना ही एकमात्र काम है जो मुझे करना चाहिए (हँसते हुए)।

आप कथा साहित्य में कब वापसी की योजना बना रहे हैं और क्या आप किसी अन्य कार्य पर काम कर रहे हैं?

खैर, मैं बिना यह जाने लिख रहा हूँ कि यह उपन्यास है या नहीं। मुझे इसका पक्का पता तो अंत में ही चलेगा। अगर नहीं भी है, तो भी मुझे इसका अफ़सोस नहीं होगा, क्योंकि यह उपन्यास ही क्यों हो?

- फोटो 13.



लेखक: तुआन दुय


स्रोत: https://thanhnien.vn/nha-van-nguyen-ngoc-tu-viec-cua-minh-la-viet-moi-thu-khac-tuy-duyen-185250706083327367.htm


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

A80 पर अपनी शक्ति का प्रदर्शन करते 'स्टील मॉन्स्टर्स' का क्लोज-अप
ए80 प्रशिक्षण का सारांश: हज़ार साल पुरानी राजधानी की रात में वियतनाम की ताकत चमकती है
भारी बारिश के बाद हनोई में यातायात व्यवस्था चरमरा गई, चालक बाढ़ग्रस्त सड़कों पर गाड़ियां छोड़कर चले गए
ए80 ग्रैंड समारोह में ड्यूटी पर तैनात उड़ान संरचना के प्रभावशाली क्षण

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

समाचार

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद