Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

वियतनामी इतिहास की पुस्तकें एशिया के लिए रवाना

हाल ही में, कुछ वियतनामी इतिहास की पुस्तकों ने एशियाई बाजार में ध्यान आकर्षित किया है।

Báo Thanh niênBáo Thanh niên03/07/2025

हाल ही में, किम डोंग पब्लिशिंग हाउस ने "ए ब्रीफ हिस्ट्री ऑफ़ वियतनाम इन पिक्चर्स" पुस्तक का एक द्विभाषी वियतनामी-जापानी संस्करण जारी किया। इस पुस्तक का अनुवाद वियतनामी अध्ययन केंद्र के प्रोफेसर शिमिज़ु मसाकी ने किया है, जिसका संपादन डॉ. कोंडो मीका और प्रोफेसर ओकाडा मसाशी ने किया है। कंसाई क्षेत्र में वियतनामी जनरल एसोसिएशन की अध्यक्ष सुश्री ले थुओंग ने कहा: "यह वियतनामी इतिहास के बारे में एक अच्छी और मूल्यवान पुस्तक है, जो जापान में पैदा हुए दूसरी और तीसरी पीढ़ी के बच्चों को अपने राष्ट्रीय मूल के बारे में बेहतर समझने में मदद करती है और साथ ही जापानी भाषा में पढ़ाई करने वाले छात्रों को ऐतिहासिक भाषा से रूबरू होने का अवसर प्रदान करती है..."। यह बच्चों के लिए वियतनामी इतिहास पर पहला पैनोरमा प्रकाशन भी है। 2011 से, इस पुस्तक की 200,000 से अधिक प्रतियां बिक चुकी हैं और वियतनामी-जापानी संस्करण के अलावा, इस पुस्तक का अंग्रेजी और कोरियाई भाषाओं में भी अनुवाद किया गया है।

Sách sử Việt 'giong buồm' ra châu Á- Ảnh 1.

हाल के दिनों में एशिया में प्रभावशाली कार्य

फोटो: प्रकाशक

मई के अंत में कुआलालंपुर (मलेशिया) में आयोजित एशियाई कॉपीराइट मेला 2025 (एशियाई अधिकार मेला 2025) के अंतर्गत, ट्रे पब्लिशिंग हाउस द्वारा "वियतनाम हिस्ट्री इन पिक्चर्स" श्रृंखला की कृति "ली थुओंग कीट" को एआरएफ विशिष्ट पुरस्कार 2025 से सम्मानित किया गया। यह दक्षिण-पूर्व एशियाई क्षेत्र में बच्चों के लिए सर्वश्रेष्ठ सचित्र कृतियों को सम्मानित करने वाली एक श्रेणी है। अंतर्राष्ट्रीय पाठकों तक पहुँचने की आशा में इस कृति का पहले अंग्रेजी में अनुवाद भी किया जा चुका है।

एक और नाम जिसने भी प्रभावशाली उपलब्धि हासिल की है, वह है कॉमिक बुक वान न्हान क्य-नोआन (डू बुट एंड थान निएन पब्लिशिंग हाउस), जिसने 18वीं जापान अंतर्राष्ट्रीय मंगा प्रतियोगिता में कांस्य पुरस्कार जीता। यह 18वीं शताब्दी के त्रिन्ह-न्गुयेन-ताई सोन संघर्ष के दौरान की एक काल्पनिक रचना है। हालाँकि इसका अभी तक अनुवाद नहीं हुआ है, फिर भी यह एक स्वागत योग्य कदम है जब एक ऐतिहासिक कृति का नाम एक अंतर्राष्ट्रीय प्रतियोगिता में शामिल किया जाता है, जिससे निकट भविष्य में नए संबंध खुलने की उम्मीद है।

उपरोक्त पुस्तकें न केवल विदेशों में रह रहे और काम कर रहे प्रवासी वियतनामी लोगों की पीढ़ियों के लिए अपनी जड़ों से जुड़ने का एक "पुल" बनती हैं, बल्कि अंतर्राष्ट्रीय मित्रों को वियतनाम के देश और लोगों के बारे में अधिक समझने में भी मदद करती हैं।


स्रोत: https://thanhnien.vn/sach-su-viet-giong-buom-ra-chau-a-185250702220245717.htm


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी विषय में

उसी श्रेणी में

Su 30-MK2 लड़ाकू विमानों ने जैमिंग गोले गिराए, हेलीकॉप्टरों ने राजधानी के आकाश में झंडे फहराए
राजधानी के आसमान में चमकता हुआ हीट ट्रैप छोड़ते हुए Su-30MK2 लड़ाकू विमान को देखने का आनंद लीजिए
(लाइव) 2 सितंबर को राष्ट्रीय दिवस मनाने के लिए समारोह, परेड और मार्च का सामान्य पूर्वाभ्यास
डुओंग होआंग येन ने एकेपेला "फादरलैंड इन द सनलाइट" गाकर गहरी भावनाएं जगाईं

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

No videos available

समाचार

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद