हाल ही में, क्योटो सेका विश्वविद्यालय (जापान) के छात्रों के एक समूह को ह्यू का दौरा करने और ह्यू विश्वविद्यालय के विज्ञान विश्वविद्यालय के छात्रों के साथ स्थानीय संस्कृति का अनुभव करने के लिए एक कार्यशाला में भाग लेने का अवसर मिला, जिसका विषय था: "आधुनिक संदर्भ में पारंपरिक बाजार वास्तुकला"।
यह कार्यशाला चार दिनों तक चली, जिसमें वियतनामी और जापानी छात्रों को एक-दूसरे को जानने के लिए समूहों में विभाजित किया गया। अपने समूह के साथियों के साथ जल्दी से दोस्ती करने के लिए, आन्ह थू, थू हा और तान दात ने दो जापानी दोस्तों, फ़ूजी हिना और नोगुची ताइकी को डोंग बा बाज़ार में वहाँ के व्यंजनों का अनुभव लेने के लिए आमंत्रित किया। यहाँ, जापानी दोस्तों को ह्यू के व्यंजनों और लोगों का अनुभव प्राप्त हुआ।
"मेरे वियतनामी दोस्तों ने मुझे बान लोक, बन बो, चे हुए खाने के लिए आमंत्रित किया था... ये व्यंजन इतने स्वादिष्ट थे कि मैं बार-बार "ओइशी" (बहुत स्वादिष्ट) कहता रहा। ख़ासकर भुने हुए सूअर के मांस में लिपटा चे बोट लोक, जिसका स्वाद अनोखा था, क्योंकि मैंने पहले कभी ऐसा कुछ नहीं खाया था। मैं अपने तीन साथियों और बाज़ार के विक्रेताओं की मित्रता और आतिथ्य से भी बहुत प्रभावित हुआ," फ़ूजी हिना ने कहा।
इसके बाद, छात्रों ने कैट तुओंग क्वान मठ में ध्यान साधना का अनुभव किया। यह गतिविधि उनके जापानी दोस्तों को परिचित सी लगी, क्योंकि इसकी ज़ेन संस्कृति और चेरी के फूलों की धरती पर होने वाले चाय समारोह से समानता थी।
छात्रों द्वारा अनुभव की जाने वाली अगली गतिविधि है, सिन्ह गाँव की लोक चित्रकला को हाथ से बनाना - जो ह्यू की एक पारंपरिक कला है। यह प्राचीन काल से एक प्रसिद्ध चित्रकला शैली है, जो प्राचीन राजधानी की पारंपरिक सांस्कृतिक सुंदरता को समेटे हुए है और ह्यू के लोगों के आध्यात्मिक जीवन में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाती है।
सिन्ह गाँव की पेंटिंग बनाने की प्रक्रिया बहुत जटिल है। पेंटिंग का कागज़ डाइप पेपर होना चाहिए, जो डो पेड़ की छाल से बना हो, सुखाया जाता है और फिर डाइप (समुद्री सीपियों या मसल्स के सीपों से बना एक प्रकार का पाउडर) की एक परत से ढका जाता है। प्रत्येक पेंटिंग पारंपरिक लकड़ी के ब्लॉकों से छपी होती है, जिन्हें हाथ से सावधानीपूर्वक उकेरा जाता है। सिन्ह गाँव की पेंटिंग्स के सभी रंग प्राकृतिक सामग्रियों जैसे बाँस का कोयला (काला), लाल मिट्टी (भूरा), और पत्ते (हरा) से लिए गए हैं... कार्यशाला में, छात्रों को कारीगरों द्वारा चरण-दर-चरण 12 राशि चक्र जानवरों की पेंटिंग बनाने के लिए निर्देशित किया गया।
| वियतनामी और जापानी छात्र मिलकर बान्ह लोक बनाने का अनुभव लेते हुए। (फोटो: थुआ थीएन ह्यु अख़बार) |
कार्यशाला का अंतिम अनुभव हाथ से बान्ह लोक बनाना था। छात्रों और शिक्षकों ने मिलकर आटा गूंथने, भरावन बनाने, केक को आकार देने का काम किया... जिससे रसोई का माहौल हमेशा खुशनुमा और हँसी-मज़ाक से भरा रहता था।
"वियतनामी छात्रों ने उत्साहपूर्वक मुझे कदम-दर-कदम मार्गदर्शन दिया। हमने यह देखने के लिए प्रतिस्पर्धा भी की कि कौन सा समूह सबसे अच्छा केक बनाता है। पहले दिन, मैं काफी उलझन में था, लेकिन अब मैं सभी के साथ बहुत करीब और जुड़ा हुआ महसूस करता हूँ। ह्यू संस्कृति और ह्यू में दोस्त वाकई अद्भुत हैं," जापानी समूह के एक छात्र काकीमोतो मियू ने बताया।
क्योटो सेइका विश्वविद्यालय से आए छात्रों का नेतृत्व करने वाले प्रतिनिधिमंडल के नेता श्री अयाको फुजीदा ने कहा कि जापानी शिक्षक और छात्र ह्यू संस्कृति की विविधता से आश्चर्यचकित थे। "दो साल पहले, मुझे जापानी छात्रों के एक समूह का नेतृत्व करते हुए ह्यू जाने और परफ्यूम रिवर सिरेमिक संग्रहालय देखने, वहाँ के व्यंजनों का आनंद लेने और टैम गियांग लैगून में एसयूपी बोटिंग करने का अवसर मिला था। इस साल, ह्यू लौटकर, मुझे कई अन्य रोचक गतिविधियों का अनुभव करने का मौका मिला। मैं ह्यू संस्कृति और शिक्षकों व छात्रों के उत्साहपूर्ण स्वागत से बहुत प्रभावित हुआ।"
कार्यशाला कई यादगार यादों और नई दोस्ती के साथ समाप्त हुई। ह्यू में बिताए अनुभवों ने न केवल जापानी छात्रों को प्राचीन राजधानी के बारे में और अधिक जानने में मदद की, बल्कि उन्हें वियतनामी दोस्तों से भी जोड़ा। यह न केवल सीखने का एक अवसर था, बल्कि दोनों देशों के बीच सांस्कृतिक आदान-प्रदान का एक सेतु भी था, जिसने भविष्य में सहयोग और साझेदारी के अवसर खोले। ह्यू को अलविदा कहते हुए, सभी जापानी छात्रों ने गर्मजोशी भरी भावनाओं के साथ और कई और दिलचस्प चीजों की खोज जारी रखने के लिए वापस आने का वादा किया।
[विज्ञापन_2]
स्रोत: https://thoidai.com.vn/sinh-vien-nhat-ban-tram-tro-truoc-huong-vi-am-thuc-hue-206799.html






टिप्पणी (0)