प्रधानमंत्री ने हाल ही में निर्णय संख्या 2371/क्यूडी-टीटीजी जारी कर "2025-2035 की अवधि में विद्यालयों में अंग्रेजी को दूसरी भाषा बनाने की परियोजना, 2045 तक के दृष्टिकोण के साथ" (जिसे आगे परियोजना कहा गया है) को मंजूरी दी है। यह वियतनाम को वैश्विक नागरिकों की एक पीढ़ी के निर्माण में योगदान देने और वियतनाम के अंतर्राष्ट्रीय एकीकरण की आवश्यकताओं को पूरा करने के अपने लक्ष्य के करीब लाने वाला नवीनतम कदम है, जिसमें शिक्षा के सभी स्तरों और प्रशिक्षण के सभी प्रकारों को शामिल करते हुए 2045 तक का एक स्पष्ट रोडमैप तैयार किया गया है।

"स्कूलों में अंग्रेजी को दूसरी भाषा बनाना" परियोजना के अनुसार, 2025-2030 की अवधि के लिए, देश भर के 100% सामान्य शिक्षा संस्थानों में कक्षा 1 से अंग्रेजी को अनिवार्य कर दिया जाएगा।
फोटो: दाओ न्गोक थाच
कक्षा 1 से अनिवार्य अंग्रेजी पाठ : 3 महत्वपूर्ण बातें
विशेष रूप से, योजना के अनुसार, 2025-2030 की अवधि के दौरान, देश भर के 100% सामान्य शिक्षा संस्थानों में कक्षा 1 से अंग्रेजी को अनिवार्य कर दिया जाएगा।
विशेषज्ञों के अनुसार, यह सही दृष्टिकोण है, जो एकीकरण की आकांक्षा को दर्शाता है और नई पीढ़ी के वैश्विक नागरिकता कौशल को बढ़ावा देता है। लेकिन प्रभावी कार्ययोजना क्या है? यदि प्राथमिक विद्यालयों में अंग्रेजी शिक्षकों की पर्याप्त संख्या नहीं है, तो स्थानीय निकायों को क्या करना चाहिए?
हो ची मिन्ह सिटी पीपुल्स कमेटी द्वारा 2024-2025 शैक्षणिक वर्ष के लिए हो ची मिन्ह सिटी में शिक्षा की स्थिति और 2025-2026 शैक्षणिक वर्ष की तैयारियों पर एक रिपोर्ट के अनुसार, विलय के बाद, 3,937 में से 2,093 (53.16%) प्रीस्कूलों ने बच्चों के लिए अंग्रेजी भाषा के परिचयात्मक कार्यक्रम आयोजित किए; 206,811 प्रीस्कूल बच्चों को अंग्रेजी से परिचित कराया गया, और 3,489 शिक्षकों ने बच्चों के लिए अंग्रेजी भाषा की गतिविधियों के आयोजन में भाग लिया।
हो ची मिन्ह शहर यह मानता है कि प्राथमिक विद्यालय के बच्चों को अंग्रेजी से परिचित कराने की दर असमान है, और यह मुख्य रूप से सरकारी स्कूलों में केंद्रित है। शहर का शिक्षा क्षेत्र 2025-2026 शैक्षणिक सत्र में अंग्रेजी से परिचित कराए जाने वाले प्राथमिक विद्यालय के बच्चों की संख्या बढ़ाने की योजना बना रहा है ताकि प्राथमिक विद्यालय में प्रवेश से पहले उन्हें एक अच्छी नींव मिल सके।
हो ची मिन्ह सिटी के तान दिन्ह वार्ड स्थित ट्रान खान डू प्राइमरी स्कूल की प्रिंसिपल सुश्री ले थी थू हैंग का मानना है कि 2025-2030 की अवधि में, जब कक्षा 1 से अंग्रेजी अनिवार्य हो जाएगी, तो प्राथमिक विद्यालयों को सबसे प्रभावी होने के लिए तीन चीजों की तैयारी अभी से करनी होगी। पहला, शिक्षण में सहयोग हेतु पर्याप्त सुविधाएं (कक्षाएं, कार्यात्मक कमरे, उपकरण)। दूसरा, पर्याप्त और योग्य शिक्षण स्टाफ। तीसरा, बच्चों की सीखने की गतिविधियों में सहमति और सहयोग प्राप्त करने के लिए अभिभावकों में जागरूकता बढ़ाना।

प्रीस्कूल शिक्षक छोटे बच्चों को अंग्रेजी से परिचित कराते हैं।
फोटो: थुय हैंग
हालांकि, वास्तविकता में, कुछ स्कूलों और इलाकों में कुछ विषयों में शिक्षकों की कमी अभी भी बनी हुई है। हो ची मिन्ह सिटी पीपुल्स कमेटी द्वारा 2024-2025 शैक्षणिक वर्ष के लिए और 2025-2026 शैक्षणिक वर्ष की तैयारी के लिए तैयार की गई शिक्षा संबंधी एक रिपोर्ट से पता चलता है कि सार्वजनिक सामान्य शिक्षा संस्थानों में शिक्षकों की संख्या निर्धारित मानकों की तुलना में अपर्याप्त है, विशेष रूप से विदेशी भाषाओं, सूचना प्रौद्योगिकी, संगीत , ललित कला, प्रौद्योगिकी और शारीरिक शिक्षा के शिक्षकों की। साथ ही, नवगठित शहर का प्रशासनिक क्षेत्र विशाल है और इसमें विभिन्न प्रकार के समुदाय (ग्रामीण, शहरी, द्वीपीय समुदाय, विशेष क्षेत्र आदि) हैं, और बुनियादी ढांचा और शिक्षण स्टाफ अभी भी विभिन्न इलाकों में असमान हैं, कुछ शिक्षकों के पास विदेशी भाषा और सूचना प्रौद्योगिकी कौशल सीमित हैं।
कई स्थानों पर, कक्षाओं में छात्रों की संख्या अधिक होने के कारण प्रतिदिन दो सत्रों में 100% छात्रों की उपस्थिति सुनिश्चित करना असंभव हो जाता है। यह वास्तविकता चुनौतियां प्रस्तुत करती है और शिक्षण एवं अधिगम की गुणवत्ता और परिस्थितियों को सुनिश्चित करने के लिए समाधान की आवश्यकता है, विशेष रूप से इसलिए क्योंकि 2025-2030 की अवधि में अंग्रेजी कक्षा 1 से अनिवार्य विषय बन जाएगा।
सुश्री हैंग ने बताया कि हो ची मिन्ह सिटी शिक्षा एवं प्रशिक्षण विभाग शिक्षा क्षेत्र के लिए प्रतिवर्ष सरकारी कर्मचारियों की भर्ती की योजना बनाता है। इसके अतिरिक्त, शहर द्वारा हाल ही में लागू किए गए समाधानों में डिजिटल कक्षाएं आयोजित करना, अंग्रेजी के लिए दूरस्थ शिक्षा मॉडल का संचालन करना, कैन गियो और कु ची के प्राथमिक विद्यालयों में इसका प्रसारण करना और अंग्रेजी और आईटी शिक्षकों की कमी वाले विद्यालयों को छात्रों के लिए शिक्षण व्यवस्था करने में मदद करने के लिए वास्तविक समय में ऑनलाइन शिक्षण का आयोजन करना शामिल है, जिससे विषयों की गुणवत्ता और पाठ्यक्रम सुनिश्चित हो सके।

हो ची मिन्ह सिटी में अंग्रेजी की क्लास के दौरान 11वीं कक्षा के छात्र।
फोटो: न्हाट थिन्ह
विभाग के लिए प्रशिक्षण योजना
वर्तमान में वियतनाम के आरएमआईटी विश्वविद्यालय के अंग्रेजी और विश्वविद्यालय प्रशिक्षण विभाग में कार्यरत, नई पहल कार्यक्रम के प्रमुख जॉनी वेस्टर्न और विश्वविद्यालय तैयारी कार्यक्रम की प्रमुख डॉ. जेनिफर हॉवर्ड, दोनों इस बात से सहमत हैं कि परियोजना की सफलता काफी हद तक शिक्षकों की तैयारी पर निर्भर करेगी। ये दोनों विशेषज्ञ बताते हैं कि शिक्षकों को भाषा प्रवीणता, शिक्षण विशेषज्ञता और शिक्षण विधियों की समझ सहित व्यापक कौशल की आवश्यकता है।
विशेषज्ञों के अनुसार, भाषा प्रवीणता एक महत्वपूर्ण कारक है। यहां तक कि विषय पर अच्छी पकड़ रखने वाले शिक्षक भी अंग्रेजी में निपुण न होने पर गलत भाषा का प्रयोग कर सकते हैं, जिससे छात्रों के सीखने के परिणामों पर नकारात्मक प्रभाव पड़ता है। इसके अलावा, जब अंग्रेजी में विभिन्न भाषा प्रवीणता स्तरों वाले छात्रों को पढ़ाया जाता है, तो शिक्षकों को शिक्षण सामग्री को तदनुसार समायोजित करना चाहिए ताकि ऐसी स्थिति से बचा जा सके जहां निम्न स्तर के छात्र संघर्ष कर रहे हों और उच्च स्तर के छात्र अपनी पूरी क्षमता तक न पहुंच पा रहे हों।
शिक्षक प्रशिक्षण के संबंध में, दोनों विशेषज्ञों ने कहा कि कार्यक्रमों को देश भर के सभी शिक्षकों के लिए सुलभ बनाना चाहिए, विशेष रूप से दूरस्थ और वंचित क्षेत्रों के शिक्षकों के लिए उच्च गुणवत्ता वाले व्यावसायिक विकास कार्यक्रम उपलब्ध कराकर। इसके अलावा, नीतियों में भाषा प्रवीणता, व्यावसायिक ज्ञान और शिक्षण प्रभावशीलता के लिए स्पष्ट मानदंड स्थापित किए जाने चाहिए, जिन्हें शिक्षकों को आवधिक मूल्यांकन के माध्यम से प्राप्त करना आवश्यक है।
इस बीच, एमटीएस (यूके) की एशिया क्षेत्र की क्षेत्रीय निदेशक और एचईडब्ल्यू लंदन (हो ची मिन्ह सिटी) की निदेशक सुश्री गुयेन ले तुयेत न्गोक ने टिप्पणी की कि शिक्षकों और छात्रों दोनों को असुविधा से बचाने के लिए वियतनामी से अंग्रेजी में शिक्षण का परिवर्तन सुचारू रूप से होना चाहिए। इस प्रक्रिया को प्रबंधन की कड़ी निगरानी और मूल्यांकन के साथ तीन चरणों में पूरा करने की आवश्यकता है।
इस कार्यक्रम में तीन चरण शामिल हैं: पहला चरण विषय शिक्षकों के लिए अंग्रेजी की नींव मजबूत करने पर केंद्रित है, साथ ही प्रत्येक विषय के लिए अंग्रेजी में पाठ योजना और मूल्यांकन विधियां तैयार करना भी शामिल है। दूसरे चरण में विषय शिक्षकों को अंग्रेजी कक्षा शिक्षण कौशल का प्रशिक्षण दिया जाता है, साथ ही तैयार पाठ योजना के ढांचे के आधार पर शिक्षण पर मार्गदर्शन भी दिया जाता है। अंत में, तीसरे चरण में शैक्षणिक संस्थानों में व्यावहारिक अनुप्रयोग और मूल्यांकन शामिल है। सुश्री न्गोक ने कहा, "इस चरण में 2-3 साल बिताने के बाद, विषय शिक्षक आत्मविश्वास से कक्षा में पढ़ा सकते हैं।" उन्होंने आगे बताया कि भाषा प्रवीणता के संबंध में, शिक्षकों को गणित, भौतिकी, रसायन विज्ञान, इतिहास, भूगोल आदि जैसे विषयों को अंग्रेजी में पढ़ाने के लिए सामान्य यूरोपीय संदर्भ ढांचा (CEFR) के अनुसार न्यूनतम B2 स्तर प्राप्त करना आवश्यक है।

हो ची मिन्ह सिटी में विदेशी शिक्षक छात्रों को अंग्रेजी पढ़ाने में भाग लेते हैं।
फोटो: दाओ न्गोक थाच
अंग्रेजी शिक्षकों की नई भूमिका क्या है?
एसएएम इंग्लिश हाउस (हनोई) के अकादमिक निदेशक श्री दिन्ह क्वांग डुक ने कहा कि नए संदर्भ को ध्यान में रखते हुए अंग्रेजी शिक्षक प्रशिक्षण दो मुख्य चरणों में किया जा सकता है। पहले चरण में, उन्नत विधियों का उपयोग करके भाषा और शिक्षण कौशल को मानकीकृत करना आवश्यक है। इसका मूल सिद्धांत छोटे मॉड्यूल में पढ़ाने और व्याकरण, संरचना और अनुवाद पर जोर देने की मानसिकता से हटकर वास्तविक जीवन की संचार प्रक्रियाओं के प्रदर्शन को प्राथमिकता देना है।
दूसरे चरण में, अंग्रेजी शिक्षकों को एक नई भूमिका के अनुकूल होना होगा: सलाहकार और भाषा विशेषज्ञ की भूमिका। श्री डुक ने जोर देते हुए कहा, "जब अंग्रेजी कई अन्य विषयों के लिए संचार का माध्यम बन जाती है, तो अंग्रेजी शिक्षकों को मुख्य संचार मुद्दों की पहचान करने और साथ ही शिक्षण सामग्री के डिजाइन का समन्वय करने के लिए सलाहकार के रूप में कार्य करने की आवश्यकता होती है। इस स्तर पर, विषय शिक्षक यह तय करते हैं कि क्या पढ़ाया जाएगा, जबकि अंग्रेजी शिक्षक अंग्रेजी में प्रभावी संचार सुनिश्चित करने वाले विशेषज्ञ होते हैं।"
यह सुनिश्चित करें कि वियतनामी भाषा का प्रयोग किया जाए।
स्कूलों में अंग्रेजी को दूसरी भाषा के रूप में सक्रिय रूप से बढ़ावा देने के साथ-साथ, यह परियोजना "वियतनामी भाषा और वियतनामी राष्ट्र की सांस्कृतिक पहचान के संरक्षण को सुनिश्चित करने" की आवश्यकता पर भी जोर देती है।
सुश्री गुयेन ले तुयेत न्गोक ने आगे बताया कि सिंगापुर में, जहाँ वह रहती और काम करती हैं, अंग्रेजी मुख्य संचार माध्यम है, लेकिन मातृभाषा अनुपस्थित नहीं है। सुश्री न्गोक ने समझाया, "सिंगापुर के कई स्कूलों में, गणित, विज्ञान और सामाजिक अध्ययन जैसे विषयों में अंग्रेजी ही मुख्य शिक्षण भाषा है, जबकि चीनी मूल के छात्रों के लिए मंदारिन और मलय मूल के छात्रों के लिए मलय भाषा अनिवार्य है।"
यही कारण है कि सुश्री न्गोक का मानना है कि अंग्रेजी में पढ़ाते समय, शिक्षकों को अपने पाठों में राष्ट्रीय पहचान से भरपूर संदर्भों को शामिल करने की आवश्यकता है, और छात्रों के लिए ऐसी गतिविधियों का आयोजन करना चाहिए जिससे वे वियतनामी संस्कृति, भोजन और लोगों को बढ़ावा देने के लिए अंग्रेजी का उपयोग कर सकें, जैसे कि अंग्रेजी में नाटक करना लेकिन वियतनामी लोक कथाओं पर आधारित नाटक करना।
"शिक्षक स्पष्ट रूप से यह परिभाषित कर सकते हैं कि किस समय और विद्यालय के किन क्षेत्रों में कौन सी भाषा का प्रयोग किया जाएगा, जिससे छात्रों को दोनों भाषाओं का सम्मान करने में मदद मिलेगी। छात्रों को केवल अंग्रेजी का उपयोग करने या इसके विपरीत करने की प्राथमिकता नहीं दी जानी चाहिए," सुश्री न्गोक ने कहा।
स्रोत: https://thanhnien.vn/tieng-anh-thanh-ngon-ngu-thu-hai-trong-truong-hoc-giao-vien-la-quan-trong-nhat-185251030213331305.htm






टिप्पणी (0)