
A konferencia áttekintése
Korábban, 2025. november 15-én a Kormány kiadta a 295/2025/ND-CP számú rendeletet, amely részletezi a Távközlési Törvény végrehajtását a nyilvános távközlési tevékenységekről és a nyilvános távközlési tevékenységek (VTCI) pénzügyi mechanizmusairól. A 295/2025/ND-CP számú rendelet jogi folyosót hozott létre a VTCI tevékenységek végrehajtásához, valamint pénzügyi mechanizmust a VTCI tevékenységek végrehajtásához, összhangban a terület sajátosságaival.
A konferencia megnyitóján Pham Duc Long tudományos és technológiai miniszterhelyettes elmondta, hogy a VTCI-szolgáltatásokkal kapcsolatos politika fontos politika az ország társadalmi-gazdasági fejlődése szempontjából, amely mindig figyelmet és iránymutatást kap a párt, az állam és a helyi önkormányzatok minden szintjén dolgozó vezetőktől.
A Vietnami VTCI Szolgáltatási Alapot a miniszterelnök 2004. november 8-i 191/2004/QD-TTg számú határozata alapján hozták létre, és az állam 2006 óta megkezdte a VTCI-politika végrehajtását a miniszterelnök által jóváhagyott egyes időszakokra vonatkozó VTCI szolgáltatási programok szerint. Ez a tevékenység több millió szegény és szegényhez közeli háztartást támogatott telefonszolgáltatások, mobil távközlési szolgáltatások, internet-hozzáférési szolgáltatások és digitális set-top boxok használatában, valamint támogatta az általános oktatási intézményeket és a települési egészségügyi állomásokat a vezetékes szélessávú internet-hozzáférési szolgáltatások használatában, hozzájárulva a digitális átalakulás folyamatának előmozdításához Vietnamban.

Pham Duc Long tudományos és technológiai miniszterhelyettes nyitotta meg a konferenciát.
Pham Duc Long miniszterhelyettes hangsúlyozta, hogy a politika végrehajtása az utóbbi időben jelentősen hozzájárult a „Senkit sem szabad lehagyni”, a „Digitális szakadék csökkentése”, a telekommunikációs szolgáltatások univerzalizálása és a hátrányos helyzetű emberek támogatása az ország minden régiójában az alapvető telekommunikációs szolgáltatásokhoz való hozzáférésben és használatukban.
A távoli, elszigetelt és hátrányos helyzetű területeken a távközlési infrastruktúra fejlesztésének támogatása azonban még nem felelt meg a társadalom fejlesztési igényeinek. Sok területen nincs mobil térerő. Ezek nagyon nehéz üzleti területek, ahol a bevételek nem elegendőek a költségek fedezésére. Sok területen a jel minősége nem felelt meg a követelményeknek. Létrehozása óta a Vietnami VTCI Szolgáltatási Alap még nem tudta betölteni küldetését, hogy támogassa a távközlési infrastruktúra fejlesztését a távoli, elszigetelt és hátrányos helyzetű területeken, mivel e támogatási tevékenységre vonatkozó jogi keret hiányos.
Pham Duc Long miniszterhelyettes elmondta, hogy a 24/2023/QH15 számú távközlési törvény végrehajtásaként a Tudományos és Technológiai Minisztérium megszervezte a 295/2025/ND-CP számú rendelet kidolgozását és benyújtását a kormánynak kihirdetésre, amely jogi folyosót hoz létre, és leküzdi a VTCI-re vonatkozó politikák végrehajtása során az elmúlt években tapasztalt nehézségeket és akadályokat.

Nguyen Ngoc Hai úr, a Tudományos és Technológiai Minisztérium Pénzügyi Tervezési Osztályának igazgatóhelyettese ismertette a rendelet főbb tartalmát.
Annak érdekében, hogy a 295/2025/ND-CP rendelet mielőbb hatályba lépjen és érvényesüljön, Pham Duc Long miniszterhelyettes felkérte a küldötteket, különösen a településeket és a telekommunikációs vállalatokat, hogy alaposan tanulmányozzák a rendelet rendelkezéseit, szorosan működjenek együtt a Tudományos és Technológiai Minisztériummal a megfelelő telepítés és végrehajtás érdekében, hogy a VTCI programok jelentősen hozzájáruljanak az ország társadalmi-gazdasági fejlődéséhez, különösen a telekommunikációs szolgáltatások univerzálissá tételéhez a nehéz körülmények között lévő területeken.
A konferencián a küldöttek meghallgatták a rendelet és a tervezetdokumentumok főbb tartalmát összefoglaló beszámolókat, a Tudományos és Technológiai Minisztérium végrehajtási terveit, valamint a végrehajtási folyamat során felmerült kérdésekre adott utasításokat és válaszokat.
Forrás: https://mst.gov.vn/bo-khcn-huong-dan-quy-dinh-moi-trong-hoat-dong-vien-thong-cong-ich-197251125165250587.htm






Hozzászólás (0)