A VNA különtudósítója szerint szeptember 22-én délután, helyi idő szerint Luong Cuong elnök New York-i munkaútja során vietnami-amerikai veteránokkal találkozott, hogy részt vegyen az ENSZ Közgyűlésének 80. ülésszakának magas szintű általános vitáján, valamint kétoldalú tevékenységeket folytasson az Egyesült Államokban.
Az elnök örömét fejezte ki a rendkívül jelentőségteljes időpontban lezajlott találkozóval kapcsolatban, és felidézte, hogy 30 évvel ezelőtt Vo Van Kiet vietnami miniszterelnök és Bill Clinton amerikai elnök egyszerre jelentette be a kétoldalú kapcsolatok normalizálását, és azóta mindkét fél erőfeszítéseinek, magas szintű látogatásoknak és telefonhívásoknak köszönhetően a vietnami-amerikai kapcsolatok egyre jobban fejlődtek, és a két ország átfogó stratégiai partnerré vált; hangsúlyozva, hogy ma mindenkinek joga van büszkének lenni a kétoldalú kapcsolatokban elért fontos eredményekre, és mindenekelőtt a vietnami-amerikai kapcsolatok ápolásának útján hozott helyes döntésekre.
Rámutatva, hogy a háború túl sokat vett el a vietnami és az amerikai néptől, befejezetlen álmokat és kísértő megszállottságokat hagyva maga után, az elnök azt mondta, hogy a vietnami nép együttérzéssel és toleranciával úgy döntött, hogy félreteszi a fájdalmas múltat, hogy a jövőbe tekintsen; úgy döntött, hogy megbocsát, de nem felejt; hisz abban, hogy Vietnam és az Egyesült Államok jövő generációi együtt építik majd a béke , az együttműködés, a fejlődés és a kölcsönös tisztelet korszakát.
Az elnök úgy értékelte, hogy az Egyesült Államokban a háborúból kilábaló veteránok a lelkiismeretet választották, és Vietnam mellé állva építették meg az első hidakat a két ország közötti gyógyulási és megbékélési folyamathoz.
Az elmúlt fél évszázadban több száz kutatást és ásatást végeztek, amelyek során több ezer amerikai katona ereklyéjét és földi maradványait sikerült hazahozni.
Vietnam és a MIA közötti 50 éves együttműködés jóakaratát és eredményeit az Egyesült Államok kormánya, a Kongresszus, a veterán szervezetek és a MIA családtagjai mindig is nagyra értékelték, és modellként tekintettek rá különösen a két ország közötti kapcsolatokban, és általában a nemzetközi kapcsolatokban.
A két fél megerősítette az együttműködést a háború következményeinek leküzdésében is, például az Agent Orange/dioxin felszámolásában a Da Nang és a Bien Hoa repülőtéren; az Agent Orange által érintett fogyatékkal élők támogatásában; bombák és aknák eltávolításában; valamint vietnami katonák maradványainak felkutatásában, összegyűjtésében és azonosításában.
Az Egyesült Államok és nemzetközi barátai együttműködésének köszönhetően számos olyan ország, amely egykor bombák, aknák és mérgező vegyi anyagok miatt „halott” volt, most újjáéledt.
Ez alkalommal az elnök üdvözölte és nagyra értékelte a Trump-adminisztráció támogatását és a vietnami háború következményeinek leküzdésére irányuló projektek folyamatos végrehajtását.
Emlékeztetve Ho Si Minh nagy elnök 1946-os, Truman elnöknek írt levelében megfogalmazott kívánságára, miszerint „teljes mértékben együttműködő” kapcsolatot alakítson ki az Egyesült Államokkal, az elnök azt mondta, hogy 30 évvel ezelőtt talán a legoptimistább ember sem tudta volna elképzelni, hogyan képes Vietnam és az Egyesült Államok legyőzni a háború fájdalmát, hogyan építhet ki és fejleszthet ki egy olyan erős és pozitív kapcsolatot, mint amilyen ma van.
Rámutatva, hogy a történelmet nem lehet átírni, de jóakarattal és erőfeszítéssel Vietnam és az Egyesült Államok együttműködve azon dolgozik, hogy fényes jövőt építsen a két ország számára, az elnök hangsúlyozta, hogy Vietnam és az Egyesült Államok közötti gyógyulás és megbékélés története élő bizonyítéka annak, hogy milyen nagy ereje lehet a toleranciának, és hogyan képes áttörni a korlátokat.
Vietnam és az Egyesült Államok is látja, hogy nincs állandó gyűlölet, és nincs begyógyíthatatlan seb, ha megnyitjuk a szívünket és a jövőbe tekintünk.
Az elnök háláját fejezte ki minden veteránnak és amerikai barátjának, akik az elmúlt évtizedekben támogatták Vietnámot, és hangsúlyozta a történelmi személyiségek, a két ország vezetőinek a korokon át, valamint a kétoldalú kapcsolatok „jégtörőinek” mindkét oldalról, mint például Vo Van Kiet néhai miniszterelnök, Nguyễn Co Thach néhai külügyminiszter, John McCain néhai szenátor, John Kerry szenátor és sokan mások hozzájárulását és fáradhatatlan erőfeszítéseit; és háláját fejezte ki az amerikai népnek, akik a városokban utcákra vonultak, hogy tiltakozzanak a múltbeli háborúk ellen, vagy a veteránoknak, akik mindig is igyekeztek begyógyítani a háború sebeit, amelyek mélyen bevésődtek mindkét nép és sok más ember szívébe.
Az elnök nyitott szívvel és barátsággal kívánt jó egészséget és boldogságot a vietnami és amerikai veteránoknak, és továbbra is támogatni fogja a vietnami-amerikai átfogó stratégiai partnerség stabil, egyre pozitívabb és jobb fejlődését.
A találkozón vietnami és amerikai veteránok is megosztották a múlt történeteit mindkét oldalról, a háború sebeinek begyógyításáért folytatott utat, valamint azt a vágyat, hogy maguk mögött hagyják a múltat, ápolják azt, és egy jobb jövő felé haladjanak.
Phung Khac Dang altábornagy, a Vietnami Néphadsereg Általános Politikai Osztályának korábbi igazgatóhelyettese; Nguyen Van Phiet altábornagy, a Népi Fegyveres Erők Hőse, a Légvédelem - Légierő korábbi politikai parancsnokhelyettese; Tu De ezredes, a Népi Fegyveres Erők Hőse, a Quyet Thang század, a 923. ezred, a 371. hadosztály pilótája... megosztották egymással a háborús évek alatt szerzett tapasztalataikat, az érintettek történeteit, de mindenekelőtt a toleranciát; ezáltal helyes képet alkottak a vietnami háború hevességéről és nagy veszteségeiről; ugyanakkor világosan látták a háború természetét, és azt kívánták, bárcsak soha többé nem fordulna elő; látták az igazságosság és az erkölcs szükségességét a jövő generációi számára a sajnálatos félreértések elkerülése érdekében.
A veteránok azt is remélik, hogy a béke és a tolerancia erőteljesen terjed majd a két ország kormányában és népében, a tisztelet és az egyenlőség, a megértés és a béke alapján, hogy együtt magunk mögött hagyhassuk a múltat és a jövő felé tekinthessünk.
John Terzano, az amerikai veteránok egyike, megosztotta velünk a háború utáni vietnami visszatérésének történetét, valamint a „Vietnami Veteránok” szervezet és a Vietnami Veteránok Alapjának közös megalapításának folyamatát, melynek célja a megbékélés, az embargó feloldása és a vietnami-amerikai kapcsolatok normalizálása volt.
A találkozón a küldöttek, veteránok és a veteránok hozzátartozói megosztották egymással a múlt keresésének, összekapcsolódásának és gyógyításának útját; ugyanakkor lélekkel teli dalokat élveztek, amelyek a hit és a béke üzenetét közvetítették egy jobb jövő felé.
Ez alkalommal Luong Cuong elnök és a küldöttek tanúi voltak annak, ahogy a két ország veteránjai emléktárgyakat adtak vissza a vietnami és amerikai katonák családjainak.
(TTXVN/Vietnam+)
Forrás: https://www.vietnamplus.vn/cau-chuyen-han-gan-giua-viet-nam-hoa-ky-bang-chung-suc-manh-cua-long-bao-dung-post1063358.vnp






Hozzászólás (0)