Ma reggel (szeptember 22-én) a Vietnami Nemzeti Kulturális és Művészeti Tanulmányok Intézetében (VICAS) megrendezésre került a "Doraemontól Doraemonig: Képregény szerzői jogok Vietnamban három évtizeden át" című beszélgetés.
A szemináriumon számos szakértő, kulturális iparágak kutatója, vietnami kiadók képviselői, kreatív terek képviselői, vietnami kulturális és kreatív szakemberek, valamint a híres Doraemon képregénysorozat rajongóinak nagy száma vett részt.
| A szeminárium áttekintése. (Fotó: Phuong Lan) |
A szeminárium a VICAS és partnerei, a Kim Dong Kiadó és a Lan Tinh Alapítvány együttműködési programja, melynek célja a Doraemon sorozat több mint 30 éves vietnami jelenlétének megünneplése.
A szemináriumon részt vett Dr. Nguyen Thi Thu Phuong docens, a VICAS igazgatója; Dr. Nguyen Thi Thu Ha, a Kulturális Iparágak és Kortárs Művészetek Fejlesztési Központjának igazgatója, valamint olyan rangos előadók, mint: Dr. Alisa Freedman, az Oregoni Egyetem populáris kultúra és japán irodalom professzora; Nguyen Anh Tuan képregénykutató (írói álnéven ChuKim); Le Phuong Lien szerkesztő, a Doraemon első verziójának szerkesztője; Dang Cao Cuong szerkesztő, a Kim Dong Kiadó képregényszerkesztő bizottságának vezetője.
A szemináriumon tartott megnyitó beszédében Dr. Nguyen Thi Thu Phuong docens elmondta: „Az évek során a VICAS mindig is arra törekedett, hogy maximális támogatást nyújtson a vietnami kultúra, művészetek és kreativitás fejlődéséhez.
2010 óta Intézetünk kutatási és tanácsadó egységként is működik Vietnam kulturális és kreatív iparágaival kapcsolatos politikáival és stratégiáival kapcsolatban, amelyben a kiadói ipar a 2020-ig terjedő kulturális iparágak fejlesztésére vonatkozó stratégia, valamint a 2030-ig terjedő jövőkép keretében a miniszterelnök 2016. szeptember 8-án kiadott 1755/QD-TTg számú határozata értelmében a 12 kulturális iparág egyike.
Dr. Nguyen Thi Thu Phuong docens szerint az Intézet kultúrával és művészetekkel, valamint különösen a kulturális iparágakkal kapcsolatos kutatási és szakpolitikai tanácsadási tevékenységei során a VICAS mindig igyekszik részt venni az iparág fejlesztési gyakorlatával kapcsolatos programokban és tevékenységekben, hogy a valósághoz közelebb álló értékeléseket készítsen, ezáltal tudományosabban és gyakorlatiasabban megalapozva a szakpolitikai javaslatokat.
Ez a szeminárium egy értelmes tevékenység a szellemi tulajdon, a szerzői jogok és a szomszédos jogok védelmével és hasznosításával kapcsolatos ismeretek és ismeretek megosztásának előmozdítására irányuló közös erőfeszítésben a kiadói szektorban.
| A szemináriumon felszólalt egyetemi docens, Dr. Nguyen Thi Thu Phuong – a VICAS igazgatója. (Fotó: Phuong Lan) |
A szemináriumon az előadók áttekintést adtak a közönségnek a Doraemon képregények vietnami kiadásának folyamatáról; a sorozat szerkesztéséről és kiadásáról Vietnámban a korai időszakban és jelenleg, valamint a híres sorozat sikereiről több mint 30 év után Vietnámban.
Le Phuong Lien szerkesztő, aki a Doraemon első verzióját is szerkesztette, megosztotta velünk: „Amikor a Doraemon első, szerzői jogvédelem nélküli epizódjait szerkesztettük, olyanok voltunk, mint egy magányos szigeten. Abban az időben a kiadás egyetlen célja a vietnami gyerekek szeretetének felkeltése és a képek lehető legcsodálatosabb, legkreatívabb és legvonzóbbá tétele volt.”
Emellett megosztotta a Doraemon szerkesztésével és kiadásával kapcsolatos személyes tapasztalatait is, és hangsúlyozta a kreativitás fontosságát az eredeti mű tartalmának adaptálása során.
Dang Cao Cuong szerkesztő, a Kim Dong Kiadó képregényszerkesztő bizottságának vezetője elmondta, hogy 1992 fontos mérföldkő volt a vietnami képregényvilág számára, amikor a Kim Dong Kiadó elhozta a Doraemont Vietnamba.
A vonzó szórakoztató képregények hulláma mind a kiadókat, mind az olvasókat vonzotta. Azonban a képregények és rajzfilmek akkoriban Vietnamban még spontán módon fejlődtek, így a szerzői jogi kérdés továbbra is megoldatlan maradt. A Kim Dong Kiadó megvásárolta a Doraemon képregénysorozat szerzői jogait, áttörést hozva a kiadói szerzői jogok kérdésében.
Alisa Freedman professzor, az Oregoni Egyetem japán irodalom és kultúra szakértője szerint a japán és amerikai közösség gyakran nagyon erősen viszonyul az engedély nélküli kiadványok jelenségéhez. A japán kormány speciális politikai mechanizmusokkal rendelkezik a populáris kultúra kulturális termékekké fejlesztésére és globális terjesztésére.
Ezért a mangának (képregények) és az animének (mangából adaptált animációs filmek) Japánban lehetőségük van a fejlődésre és az erős hatásra, elterjedve számos más kulturális területre.
A Doraemon az egyik legnépszerűbb képregénysorozat, és a Doraemon karaktere Vietnamban híresebb, mint Japánon kívül bármely más országban. Ennek köszönhetően a japán kultúra világszerte ismert, mint a „puha hatalom” egyik formája, amely segít Japánnak javítani a nemzetközi színtéren kialakult képét.
A szerzői jogi kérdések mellett Nguyen Anh Tuan képregénykutató a képregények szerzői jogaival kapcsolatos jogi szempontokat is megosztotta, hozzájárulva a vietnami képregényipar előtt álló kihívások tisztázásához.
Ahhoz, hogy animációból és képregényből kulturális ipart építsünk, először meg kell változtatnunk azt a szemléletet, hogy ez egy gyerekeknek szóló műfaj. Ha továbbra is így pozicionáljuk, a műfaj számos akadályba fog ütközni.
| A szemináriumon számos szakértő, a kulturális ipar kutatója és vietnami kiadók képviselői vettek részt... (Fotó: Phuong Lan) |
A szemináriumon a közönség aktívan részt vett a kérdések és válaszok részben, és kifejezték aggályaikat a kreatív művek szerzői jogi védelmével kapcsolatban. Sok vélemény szólt arról, hogy egyértelműbb és hatékonyabb politikákra lenne szükség a szerzők és kiadók támogatására.
Az esemény mély gondolatokkal zárult a vietnami képregényipar, és általában a kulturális ipar jövőjéről, ösztönözve a fenntartható fejlődést a szerzői jogok tiszteletben tartása és védelme révén.
Elmondható, hogy a Doraemon nemcsak egy szórakoztató történet, hanem mögötte a populáris kultúra, a kulturális ipar működési módjának és az állami kultúrairányításban dolgozók vezetői gondolkodásmódjának története is.
[hirdetés_2]
Forrás: https://baoquocte.vn/cau-chuyen-van-hoa-va-van-de-ban-quyen-nhin-tu-huyen-thoai-doraemon-287285.html






Hozzászólás (0)