Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A „Chém trệ” vagy a „chém chẹ” helyesen van írva?

VTC NewsVTC News14/03/2025

Sok kereskedő nem tudja, hogy helyesen kell-e írni vietnamiul a "chùm trố" vagy a "chùm chù" szavakat.


A vietnami nyelvben vannak olyan szavak, amelyeket a különböző régiókban élő emberek ugyanúgy ejtenek, ami írás közben zavart okozhat. Például sokan nem tudják, hogy a helyesírás érdekében a „chẹm tr” vagy a „chẹm chẹ” betűtípust kell-e írni.

A „Chém trệ” vagy a „chém chẹ” helyes írásmódja? - 1

Ez egy melléknév, amely ünnepélyes, fenséges és méltóságteljes ülési testtartást ír le.

Szóval, szerinted mi a helyes írásmód? Írd meg a válaszod az alábbi komment részben.

Az előző kérdésre adott válasz: „Szakadás” vagy „szakadás”?

A „Sầu trau” szót elírták, és teljesen értelmetlen. Ha valaha is így írtad, legközelebb légy óvatos, hogy elkerüld a hibát.

A helyes válasz a „széttépni”. Ez egy ige, ami azt jelenti, hogy megharapjuk egymást, hogy valami miatt veszekedjünk, általában negatív jelentéssel.

Mérleg


[hirdetés_2]
Forrás: https://vtcnews.vn/chem-tre-hay-chem-che-moi-dung-chinh-ta-ar931722.html

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Sa Pa lenyűgöző szépsége a „felhővadászat” szezonjában
Minden folyó – egy utazás
Ho Si Minh-város új lehetőségek révén vonzza a külföldi működőtőke-vállalkozások befektetéseit
Történelmi árvizek Hoi Anban, a Nemzetvédelmi Minisztérium katonai repülőgépéről nézve

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Hoa Lu egyoszlopos pagodája

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék