A 15. Nemzetgyűlés 7. ülésszakának programját folytatva, a Nemzetgyűlés ma délután, június 19-én csoportosan megvitatta a Népi Légvédelemről (PKND) szóló törvénytervezetet.

Nguyen Huu Dan küldött részt vett a csoportban június 19-én délután tartott beszélgetésen - Fotó: TT
A vitaülésen Nguyễn Huu Dan ezredes, a Nemzetgyűlés képviselője, a Quang Tri tartományi katonai parancsnokság parancsnoka hangsúlyozta: A Népi Fegyveres Erőkről szóló törvény konkretizálja a párt és az állam irányelveit a haza védelmében, különösen a katonai és védelmi területen.
A küldött megerősítette a Népi Légvédelmi Erők alapvető szerepét a légvédelmi és biztonsági helyzetek megelőzésében és hatékony kezelésében. Tekintettel arra, hogy az új kihívásokkal szemben meg kell erősíteni és fejleszteni kell a tartományok és városok védelmi övezeteit, e törvény kihirdetése elősegíti az űrből származó kockázatokra és kihívásokra való reagálás képességének javítását. Másrészt a küldött szerint a Népi Légvédelmi Törvény kihirdetése segít leküzdeni a jelenlegi törvények végrehajtásában mutatkozó hiányosságokat, elkerülve a minisztériumok, ágazatok és kapcsolódó területek közötti átfedéseket a funkciók és feladatok között. Ugyanakkor a törvény biztosítja a Népi Légvédelmi munka irányításának és működtetésének hatékonyságát és egységességét, hozzájárulva egy szilárd védelmi övezet kiépítéséhez, amely megfelel a haza védelmének követelményeinek az új helyzetben.
A pilóta nélküli és ultrakönnyű repülőgépek kezelésének a vietnami polgári repülésről szóló törvényből a PKND törvénybe történő áthelyezésével kapcsolatban Nguyen Huu Dan küldött elmondta, hogy a polgári repülésről szóló törvény pilóta nélküli repülőgépek kezelésére vonatkozó jelenlegi rendelkezései nem tartalmaznak konkrét szankciókat, és csak elvi jellegűek. Konkrétan a jelenlegi rendelkezések csak a Nemzetvédelmi Minisztériumra bízzák a részletes szabályozást egyértelmű jogi rendelkezések nélkül.
Ezzel párhuzamosan a Honvédelmi Minisztérium vezető szerepet tölt be a nemzeti légtér kezelésében és védelmében, a polgári repülési tevékenységek felügyeletében, a repülési engedélyek kiadásában, valamint a katonai és pilóta nélküli légi járművek irányításában. Ezen tartalmak átültetése a légvédelemről szóló törvénybe összhangban lesz a Honvédelmi Minisztérium funkcióival és feladataival, biztosítva a szorosabb és egységesebb irányítást.
Másrészről a küldött szerint a jelenlegi jogi dokumentumok nem tartalmaznak teljes körű szabályozást a pilóta nélküli légi járművek importjának, exportjának és üzleti tevékenységének kezelésére vonatkozóan, ami ellentmondásokhoz vezet az irányításban. Ez az átalakítás segít egységesíteni a kapcsolódó szabályozásokat, elkerülve az átfedéseket és a hiányosságokat.
A küldött azt javasolta, hogy a 2. cikk 7. szakaszában a „...társadalmi rend és biztonság” kifejezés elé az „és a repülésbiztonság” kifejezés után a „...társadalmi rend és biztonság” kifejezés kerüljön. A küldött kifejtette, hogy a „társadalmi rend és biztonság” kifejezés hozzáadása a törvény hatályának kiterjesztését szolgálja, beleértve a társadalmi renddel és biztonsággal kapcsolatos kérdéseket is, biztosítva a repülésbiztonság, valamint a nemzetvédelem és -védelem szorosabb kezelését. Ez elősegíti, hogy a törvény átfogóbb és teljesebb legyen az ultrakönnyű repülőgépekkel kapcsolatos tevékenységek szabályozásában.
A 6. cikkben a küldött azt javasolta, hogy a 2. pont a) alpontjának b) alpontjában a „nemzetvédelem és biztonság” kifejezés után, valamint a „nemzet” kifejezés elé az „és külügy” kifejezés kerüljön be. A küldött elmondta, hogy az „és külügy” kifejezés beillesztése biztosítja, hogy a külügyekben fontos stratégiai pozícióban lévő területek a PKND számára is kulcsfontosságú területekként legyenek azonosítva. Ez elősegíti a fontos stratégiai pozícióban lévő területek irányításának megerősítését és átfogóbb védelmét nemcsak a honvédelem és biztonság, hanem a külügyek terén is.
A 7. cikkel kapcsolatban: Tiltott cselekmények, a küldöttek azt javasolták, hogy a 4. záradékban az „és szabotázs” kifejezés után és a „status quo megváltoztatása” kifejezés elé a „segélynyújtás és felbujtás” kifejezést, a 6. záradékban pedig az „exportálás, behozatal” kifejezés után és a „pilóta nélküli légi járművek kiaknázása és használata” kifejezés elé a „tárolás” kifejezést illesszék be. Ennek az az oka, hogy a „segélynyújtás és felbujtás” és a „tárolás” cselekmények hozzáadása segít tisztázni a tiltott cselekményeket, biztosítva, hogy ne maradjanak figyelmen kívül olyan cselekmények, amelyek kárt okozhatnak. Konkrétan a PKND-műveletek szabotálásában való „segélynyújtás és felbujtás” és az illegális ultrakönnyű repülőgépek „tárolása” cselekményét kell egyértelműbben meghatározni az elrettentés és az időben történő kezelés biztosítása érdekében.
A 12. cikkben: A Népi Légvédelmi Erők szervezése, Nguyen Huu Dan küldött azt javasolta, hogy a Szerkesztőbizottság az 1. záradék b) és c) pontjainak végéhez illessze be az „és a határőrségként egyidejűleg szolgáló légvédelmi erők végrehajtása” kifejezést. A küldött szerint ez a módosítás azt kívánja biztosítani, hogy a Népi Légvédelmi Erőket a Milíciáról és az Önvédelmi Erőkről, valamint a Mozgósítási Tartalékos Erőkről szóló törvény rendelkezéseivel összhangban szervezzék meg, és hogy a minden szinten egyidejűleg határőrségként szolgáló légvédelmi erőket a Nemzetvédelmi Minisztérium rendeletei szerint szervezzék meg. Továbbá ez elősegíti a Népi Légvédelmi Erők egységesítését és hatékony szervezését és működtetését, a funkciók és feladatok átfedésének elkerülését, valamint az erők közötti szinkron koordináció biztosítását.
Nguyen Huu Dan küldött azt is javasolta, hogy a Néphadsereg mozgósításának időtartamát 7 napról 12 napra módosítsák a 13. cikk 1. pontjában. Ez a módosítás összhangban van a milícia és a fegyveres erők kiképzési időszakával, amelyet a Nemzetvédelmi Minisztérium 2020. június 15-i 69/2020/TT-BQP számú körlevele ír elő. Ez elősegíti a kiképzési gyakorlatokkal való következetességet és összhangot.
Thanh Tuan
[hirdetés_2]
Forrás: https://baoquangtri.vn/dbqh-tinh-quang-tri-nguyen-huu-dan-tham-gia-thao-luan-du-an-luat-phong-khong-nhan-dan-186300.htm






Hozzászólás (0)