Tran Thi Thanh asszony a Kim Son kerületben, Hoi Ninh községben található Hamlet 2-ben található Cheo Klub tagja. Elég későn érkezett Cheo-ba, egyszerűen a hagyományos művészet iránti szeretete miatt, de Thanh asszony büszke arra, hogy egy idő után számos Cheo dallamot tud táncolni és énekelni, beleértve az ősi Cheo-t is. Az új tavasz első napjaiban Thanh asszony és a Hamlet 2-ben található Cheo Klub boldogan gyakorolt és játszott az emberek előtt.
Thanh asszony megosztotta: A közelmúltbeli holdújév alkalmából felléptünk szilveszterkor, az idősek hosszú életének ünnepségén... Örömmel terjesztjük a hagyományos művészetek szeretetét számos ember körében. Cheo énektechnikánk fejlesztése érdekében aktívan részt vettünk a kerületi Kulturális és Információs Osztály által szervezett Cheo, Van és Xam énekklubok minőségének javítását célzó képzéseken, számos Cheo és Van énekművésszel együttműködve a tartományon belül és kívül.
A Hoi Ninh községben található Hamlet 2-ben található Cheo klubnak 18 tagja van. A klubhoz a Cheo iránti szeretetük és az a vágyuk csatlakozott, hogy hozzájáruljanak a szellemi kulturális örökség, különösen a nemzet hagyományos művészetének megőrzéséhez és népszerűsítéséhez. Bár nem részesültek képzésben, a klub tagjai továbbra is tudnak hagyományos zenéket énekelni, például Cheo-t, Van-t és újabban a Xam éneklést. Bár a Xam éneklés még nem jártas a tanulásra szánt idő hiánya miatt, mindenki keményen igyekszik gyakorolni, hogy egy napon a Xam éneklés művészete szélesebb körben elterjedhessen.
Pham Van Sang úr, a Kim Son kerület Kulturális és Információs Osztályának vezetője hozzátette: „Jelenleg Kim Son kerület legtöbb falujában és tanyáján működnek művészeti klubok. A művészeti klubok egyre inkább minden korosztályból vonzanak tagokat, jelentősen hozzájárulva a helyiek lelki életének minőségének javításához.” A művészeti klubok a hagyományos művészeti formák, például a cheo, a xam, a chau van stb. gyakorlására és előadására összpontosítanak. Az utóbbi időben a Kim Son kerület a helyi szintű művészeti magok számára szervez hagyományos művészeti képzéseket. A képzések hallgatói jelentik a központi erőt a hagyományos zenei éneklési mozgalom terjesztésében a helyi szinten.”
Különösen a kerület káderei és lakosai számára a ca tru Kim Son nyílt földjére való eljuttatásának vágyára válaszul a kerület Kulturális és Információs Osztálya az elkövetkező időszakban továbbra is együttműködik a kézművesekkel, hogy tanfolyamokat indítson, és közösségi szinten tanítsa és építse fel ennek a művészeti formának a magját. A ca tru kezdetben a helyiek, köztük a fiatal közönség figyelmét és szeretetét keltette fel. A kézművesek megtanítják nekik az alapvető ujjazást és tapsolást, kipróbálják velük a hangszeres játékot, többet megtudnak erről a művészeti formáról... ezáltal elősegítve a közönség szeretetét, felkeltve a kíváncsiságot és érdeklődését a ca tru iránt.
Giang Thi Loan közel 70 évesen csatlakozott a Truong Son falu (Truong Yen község, Hoa Lu kerület) művészeti klubjához, de Giang Thi Loan zene iránti szenvedélye nem marad el a fiatalokétól. Loan asszony elmondta: „A falu művészeti klubjának tagjai nagyon sokszínűek, a gazdáktól kezdve a munkásokon, tanárokon és időseken át... Elfoglaltak és szorgalmasak a mezőgazdasági munkában, de a tagok mind lelkesen csatlakoznak a művészeti csapathoz, hogy szebbé és értelmesebbé tegyék az életet. Nemcsak ünnepnapokon és újévkor lépnek fel az emberek előtt, hanem a klub rendszeresen terjeszti a párt, az állam és a helyi közösség politikáját és irányelveit színdarabok formájában, amelyeket az emberek nagyon hatékonyan fogadnak.”
„A klub tagjai nemcsak az ismerős dalokat éneklik, hanem a csio éneklés művészetét is gyakorolják és adják elő, bár ez nem a környék erőssége. Eleinte az egyes hangok gyakorlása, a légzéstől kezdve a szavak kiejtésén át az éneklési hangnemekig... nem volt egyszerű, de a csapattagok, akik szerettek volna hozzájárulni a csio éneklés művészetének megőrzéséhez és terjesztéséhez, mindent megtettek. Jelenleg már tudunk csio dallamokat énekelni, sőt, bátran választhatjuk a csio éneklést, hogy részt vegyünk a kerület által szervezett tömegművészeti előadásokon” – mondta izgatottan Ms. Loan.
Jelenleg Truong Yen község lakosságának gazdasági élete jelentősen javult. Ezzel párhuzamosan az emberek folyamatosan javítják saját és családjuk lelki életének minőségét is. Jelenleg az egész községben 16 tömegművészeti klub működik, amelyek több száz tagot vonzanak. A művészeti klubok létrehozásával és hatékony működésével részben kielégítették az emberek kulturális élvezeti igényeit, különösen akkor, amikor ők maguk is részt vesznek ezekben a művészeti programokban és előadásokban. A lelki élet javult, az emberek lelkesebbek a gazdasági fejlődés iránt az életminőség javítása, a társadalmi bajok visszaszorítása és az összefogás egy boldog közösség építése érdekében.

Az elmúlt években tartományunkban a kulturális intézmények rendszere a helyi szinten figyelemre méltóan fejlődött mennyiségben és minőségben is: 7/8 járásban és városban működik művelődési ház; 142/143 községben, járásban és városban működik művelődési ház; 1616/1679 (elérve a 96,25%-ot) faluban, tanyán, lakóövezetben és utcában működik művelődési ház. Az elkészült kulturális intézmények kielégítik a lakosság politikai , kulturális, szórakoztató és szabadidős igényeit, hozzájárulva új vidéki területek és civilizált városi területek építéséhez a tartományban. A falvakban, tanyákon és utcákban található művelődési házak a közösségi tevékenységek helyszíneivé váltak, ahol ápolható a falusiak éneklési szenvedélye és sportkedve.
Nem olyan kifinomultak, mint a professzionális művészet, de kitartással, rugalmassággal és lelkesedéssel a tömegművészeti klubok és csoportok nagyon jól tartják a lépést a falvak dolgozóinak életével, gazdagítva lelki táplálékukat. Jelenleg az egész tartományban több mint 700 tömegművészeti klub, csapat és csapat működik, amelyek évente több ezer előadást és cserét szerveznek, nagyszámú embert vonzva a kulturális és művészeti tevékenységekre a művelődési házakban. Ezáltal hozzájárulnak a hagyományos művészetek „tüzének fenntartásához”, amelyek az egyes régiókra jellemzőek. Tipikus példák : Cheo énekklub (Yen Mo, Yen Khanh kerületek); Ca Tru klub (Kim Son kerület); Xam énekklub (Yen Thanh község, Yen Mo kerület); Dobtánc (Tan Khan, Kim My község, Kim Son kerület); Dobtánc (Khanh Tien község, Yen Khanh kerület); Rézfúvós trombitacsapat (Quang Thien község, Kim Son kerület); Muong etnikai kulturális és művészeti klubok, Nho Quan kerület: bambusztánc, gong, dum ének, sac bua, muong szerelmes dalok, ősi muong dallamok...
Dao Hang-Minh Quang
Forrás






Hozzászólás (0)