Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A nézők éljeneztek és nézték, ahogy a versenyhajók "átfordulnak" a Parfüm folyón.

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc23/03/2024

[hirdetés_1]

Előadó: Le Chung - Dinh Hoang | 2024. március 23.

(Haza) - Hue város hagyományos evezős versenye egy kulturális és sporttevékenység , amely mindig nagyszámú ember és turista figyelmét felkelti. Idén is a verseny olyan tevékenység, amely kielégíti a tömegek hagyományos kultúra és sport iránti igényét, örömteli és izgalmas légkört teremtve a környéken.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 1.

Március 23-án a Parfüm folyó és a Dong Ba folyó, a Trinh Cong Son park szakaszán a Hue Városi Népi Bizottság megszervezte a 2024-es 3. Hue Városi Hagyományos Hajóversenyt. A verseny célja, hogy kielégítse a tömegek azon igényeit, hogy élvezhessék a hagyományos kultúrát és sportokat; lehetőséget ad a sportolóknak a tapasztalatcserére és a tanulásra, valamint erősíti a Hue Városban élő egységek közötti szolidaritást.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 2.

Ez egyben lehetőséget kínál a haza hagyományos kulturális és sporttevékenységeinek népszerűsítésére is, amelyek a turizmus élénkítésével, izgalmas légkör megteremtésével és a társadalmi -gazdasági fejlődés előmozdításával járnak, miközben folytatják a „Minden ember sportoljon Ho nagybácsi példáját követve” kampány népszerűsítését.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 3.

A Thua Thien Hue Tartományi Népi Bizottság vezetői emlékzászlókat adtak át a tornán részt vevő csapatoknak.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 4.

Az idei hagyományos vitorlásversenyen több mint 400 férfi és női sportoló indul 9 csapatból, köztük: Thuy Van, Gia Hoi, An Dong, Huong Phong, Huong Vinh, Hai Duong, Phu Hau, Hue város Kim Longja, valamint 1 vendégcsapat Phu An községből, Phu Vang kerületből.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 5.

A csapatok 9 fős hajókban versenyeznek, és 9 versenyszámban vesznek részt: Férfi Cung és Férfi Pha (3 kör 6 fordulós úszás); Férfi és Női Tien versenyek (2 kör 4 fordulós úszás). Minden versenyszámban a táv 700 m - 800 m/kör.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 6.

Felajánlás és Törés (3 kör, 6 forduló): Rajt a mandarin asztalánál a Trinh Cong Son Parkban - Ron kör megfordítása - visszatérés a felső körbe a Dong Ba folyón - visszatérés az alsó körbe a Huong folyón (Con Hen oldal) - Ron kör megfordítása a célvonal eléréséhez; Férfi és női Tien körökben, valamint vegyes férfi és női körökben (2 kör, 4 forduló): Rajt a mandarin asztalánál a Trinh Cong Son Parkban - Ron kör megfordítása - visszatérés az alsó körbe a Huong folyón (Con Hen oldal) - visszatérés a felső körbe a Dong Ba folyón - Ron kör megfordítása a célvonal eléréséhez.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 7.

A „Szolidaritás - Őszinteség - Nemeslelkűség - Haladás” szellemében a sportolók mindent megtettek, hogy versenyezzenek, vonzó és drámai futamokat hozva a közönségnek.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 8.
Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 9.

A versenyző csapatok drámai gyorsulása felejthetetlen érzelmeket váltott ki a közönségből. A hajók igyekeztek a folyó minden szakaszán követni és megelőzni egymást.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 10.

A parton a közönség lelkesen szurkolt és biztatta a versenyző csapatokat.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 11.
Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 12.

A szervezőbizottság nagyméretű LED-kijelzőket helyezett el, hogy a közönség nyomon követhesse a torna minden fejleményét.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 13.

A versenyzésben a „flipping” a verseny izgalmas része, amely megmutatja az egyes csapatok képességeit és taktikáját. Az a csapat, amelyik jól teljesít ebben a részben, hatalmas előnnyel fog rendelkezni a végeredményben.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 14.

A célvonalat egy 12 méter hosszú bambuszrúd jelöli ki, 0,5 méterrel a talaj felett, a kilátóasztal előtt található a verseny végét jelző tereptárgy. A hajó akkor tekintendő teljesítettnek, amikor a hajóvezető a helyes evezőmozdulatot végrehajtotta a célvonalnál.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 15.

A kiemelkedő teljesítményt nyújtó versenyzői csapatok díjai állatok, például disznók és tehenek a szervezőbizottságtól és a szponzoroktól.

Khán giả reo hò, xem ghe đua "lộn vè" trên sông Hương - Ảnh 16.

Hue város hagyományos csónakversenye egy kulturális és sporttevékenység, amely mindig nagyszámú ember és turista figyelmét vonzza. Idén is a verseny célja, hogy kielégítse a tömegek igényeit a nemzeti kultúra és sport élvezetére, erősítse az egységek közötti szolidaritást, és örömteli és izgalmas légkört teremtsen a térségben.


[hirdetés_2]
Forrás

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Milliókat költenek virágkötészet tanulására és kötődést elősegítő élmények felfedezésére az Őszközépi Fesztivál alatt
Lila Sim virágokból álló domb található Son La egén
Elveszett a felhővadászatban Ta Xuában
A Ha Long-öböl szépségét az UNESCO háromszor is elismerte világörökségi helyszínként.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

;

Ábra

;

Üzleti

;

No videos available

Aktuális események

;

Politikai rendszer

;

Helyi

;

Termék

;