Az idegen nyelvek összekapcsolódnak a karrierlehetőségekkel.
Az utóbbi években egyre több fiatal vietnami tanul németül, és egyre többen keresik a németországi tanulmányokat és munkavállalást.
Christopher Scholl, a Németországi Szövetségi Köztársaság Ho Si Minh-városi főkonzul-helyettese szerint évente több mint 10 000 fiatal vietnami érkezik Németországba, és ez a szám évente mintegy 20-30%-kal nő.
Tekintettel arra, hogy Németországban számos ágazatban, például a csúcstechnológiában, az iparban, a vendéglátásban, az egészségügyben és az ápolásban hiány van a fiatal munkaerőből, a német nyelvtanulás fokozatosan figyelemre méltó lehetőséggé válik sok vietnami diák számára.
Amellett, hogy nemzetközi tanulmányi és munkalehetőségeket kínál, a német nyelv vonzza a fiatalokat Németország kulturális mélysége és magas színvonalú oktatási környezete miatt is.
Le Bao Nghi, a Ho Si Minh-városban található Tran Dai Nghia Tehetséggondozó Gimnázium 10. osztályos fizika szakos tanulója elmondta, hogy az általános iskolában kezdett németül tanulni, és továbbra is iskolán kívül tanulja, annak ellenére, hogy a középiskolában már nincs külön német óra.
„Középiskola óta tanulok németül, szóval még mindig van bennem egyfajta szeretettel. Most, hogy középiskolába járok, már nincsenek németórák, de azért veszek részt plusz órákon az iskolán kívül, hogy fenntartsam” – osztotta meg Bao Nghi.
A diáklány szerint a német nehéz nyelv, de sok érdekes élményt kínál. Egy új nyelv segít neki jobban megérteni a német kultúrát és embereket, valamint szélesíti a jövőbeli tanulási lehetőségeit.
„A jövőben, ha lesz rá lehetőségem, szeretnék külföldön is tanulni, talán mérnöki tudományokban vagy a humán tudományokhoz kapcsolódó területeken” – mondta Bao Nghi.

Bao Nghi nincs egyedül; egyre több fiatal választja a német nyelv tanulását, hogy felkészüljön a nemzetközi integrációra és bővítse jövőbeli karrierlehetőségeit.
Nguyen Ngoc Nga (25 éves), egy Ho Si Minh-városban dolgozó kommunikációs szakember elmondta, hogy bár jelenlegi munkája nem kapcsolódik a nyelvhez vagy a némethez, esténként továbbra is folytatja német nyelvi tanulmányait.
„Eleinte azért kezdtem el németül tanulni, mert tetszett a kultúra, és egy új nyelvvel szerettem volna kihívások elé állítani magam. De minél többet tanultam, annál több lehetőség nyílt meg előttem a német nyelvben, a külföldi tanulmányoktól és utazásoktól kezdve az európai vállalatoknál való munkavégzésig” – osztotta meg Ngoc Nga.
Ngoc Nga elmondta, hogy a német nyelvtanulás nagy kitartást igényel, mivel a nyelvtan viszonylag összetett. A tanulási folyamat azonban segített neki a logikus gondolkodás és a fegyelem fejlesztésében is.
„Jelenleg továbbra is a vietnami munkát tartom prioritásnak, de ha megfelelő lehetőség adódik, szeretnék továbbtanulni vagy tapasztalatot szerezni a németországi életből is” – mondta Nga.
A német nyelv nemcsak azokat a fiatalokat vonzza, akik külföldön terveznek tanulni vagy dolgozni, hanem a karrierlehetőségek egyre szélesebb skálája miatt sok diák számára is népszerű választássá válik.
A német nyelv szak jelenleg számos nagyobb egyetemen folyik országszerte.
A tanterv nemcsak a kommunikációs készségekre összpontosít, hanem felvértezi a hallgatókat Németország és más német ajkú országok kultúrájának, történelmének, társadalmának és életének ismereteivel is.
A hallgatók alapfokútól haladó szintig terjedő képzésben részesülnek nyelvtan, szókincs és fordítási/tolmácsolási készségek terén, miközben olyan modulokhoz is hozzáférnek, mint a német irodalom, nyelvészet, német szókincs, összehasonlító nyelvészet, osztrák-svájci tanulmányok, osztrák-svájci irodalom stb.
A fiatal vietnamiaknak számos lehetőségük van Németországban.
Christopher Scholl, a Németországi Szövetségi Köztársaság Ho Si Minh-városi főkonzulhelyettese a vietnami diákok németországi tanulási és munkakörnyezetében rejlő lehetőségeket értékelve úgy véli, hogy a fiatal vietnamiak előtt jelenleg nagyon széleskörű lehetőségek állnak.
Szerinte a német nyelv elsajátításával a fiatalok számos különböző területen dolgozhatnak, például tanításban, fordításban, vagy német vállalatoknál dolgozhatnak Vietnámban, valamint Németországban is.
„Most van itt az ideje, hogy elkezdjünk németül tanulni” – jegyezte meg Christopher Scholl.

A karrierlehetőségek kiemelése mellett a főkonzulhelyettes nagyra értékelte a vietnami diákok tanulási kedvet és alkalmazkodóképességét is.
„A fiatal vietnamiak nagyon motiváltak, mindig kíváncsiak és szívesen tanulnak. De a lelkesedés mellett fontos a fegyelem és a hosszú távú vízió, mert a német tanulás meglehetősen kihívásokkal teli folyamat” – mondta.
Christopher Scholl szerint a vietnami emberek jól kezelik a nyomást, és tudják, hogyan váltsák kézzelfogható eredményekké az erőfeszítéseiket. Ezek a tényezők szintén segítik a vietnami diákokat a nemzetközi környezetbe való jó alkalmazkodásban.
A vietnami fiatalabb generációhoz szólva a német főkonzul-helyettes arra buzdította a diákokat, hogy tanulmányaik során mindig legyenek nyitottak, kitartóak és kerüljék a türelmetlenséget.
„A német nyelv valóban nagyon nehéz megtanulni, és Németország egy hihetetlenül érdekes ország is, amely Európa szívében található. Tehát legyen kitartó, ne legyen türelmetlen, tegye meg a tőle telhető legjobbat, és csodálatos lehetőségekhez, élményekhez és megérdemelt eredményekhez fog jutni” – tanácsolta Christopher Scholl.
A német nyelv szakos felvételi vizsgák pontszámai várhatóan 2025-ben is meglehetősen magasak lesznek számos idegen nyelvi képzést kínáló egyetemen.
A Hanoi Egyetemen a német nyelv szakra a D01 és D05 tantárgykombinációkból lehet jelentkezni, 28,35 ponttal. Eközben az Idegen Nyelvek Egyeteme (Vietnami Nemzeti Egyetem, Hanoi) több tantárgykombinációból is felvesz hallgatókat, például A01, D01, D05, D07, D08, D14, D15, D21, D26, D31, D41 és D61, 2025-ben 24,56 ponttal.
Délen a Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem (Ho Si Minh-városi Vietnámi Nemzeti Egyetem) német nyelv szakára olyan jelentkezéseket fogadnak el, amelyeknél a D14 kombináció esetében 25,5 pont, a D05 esetében 23 pont, a D01 esetében pedig 22,6 pont szerezhető.
Forrás: https://giaoducthoidai.vn/khi-tieng-duc-tro-thanh-lua-chon-moi-cua-nguoi-tre-viet-post779329.html







Hozzászólás (0)