Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Amikor az ASEAN főkonzulok hagyományos vietnami ao dai-t viseltek és kézen fogva...

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc23/03/2024

[hirdetés_1]
Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 1.

Délkelet-ázsiai országok főkonzuljai Dr. Phan Thi Hong Xuan docenssel, Nguyen Thanh Ha és Ha Phuong kisasszonyokkal, valamint Ao Dai-t viselő vendégekkel kézen fogva ünneplik Vietnam és az ASEAN+ közötti barátságot.

Az emberek közötti diplomácia hozzájárul az ASEAN Közösség 2025-ös kiépítéséhez

A Vietnam-ASEAN+ 2024. tavaszi barátsági csereprogramot a Ho Si Minh-városban működő Vietnam-Délkelet-ázsiai Baráti Társaság szervezte a Délkelet-ázsiai Kulturális és Művészeti Megőrzési Fejlesztési Intézettel együttműködve, amely a Tudományos és Technológiai Minisztérium Déli Ügyek Osztályának épületében található.

Az esemény lehetőséget kínál a találkozásra, információcserére, kulturális cserére és a kereskedelem előmozdítására Vietnam és az ASEAN-országok között a nemzetek globális közösségében. Ez egyike azon éves eseményeknek, amelyeket Ho Si Minh-város szervez, hogy jobban teljesítse a nép külügyi küldetését, hozzájárulva az ASEAN Közösség kiépítéséhez 2025-ben és az azt követő években.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 2.

A Lotus Színház művészei vietnami és ASEAN népzenét adtak elő az eseményen.

Az eseményen, az ASEAN 2024 soros elnökeként Phonesy Bounmixay úr, Laosz Ho Si Minh-városi főkonzulja ismertette Laosz cselekvési tervét és programját az ASEAN-on belüli „összeköttetések és ellenálló képesség javítása” érdekében, különösen nagyra értékelve a Ho Si Minh-városi Vietnam-Délkelet-ázsiai Baráti Társaság közelmúltbeli tevékenységeit, mint például a tanulást ösztönző ösztöndíjak, a vietnami történelem és kultúra filmeken keresztüli felfedezése , a forrásokhoz való kirándulások stb. Phonesy Bounmixay úr kifejezte hitét Ho Si Minh-város elkövetkező időkbeli fejlődésében, beleértve az emberek közötti diplomácia érdemi hozzájárulását is.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 3.

Phonesy Bounmixay úr, Laosz Ho Si Minh-városban működő főkonzul vietnami Ao Dai-t viselt, és hangsúlyozta a Vietnam és Laosz között az utóbbi időben fennálló gyönyörű és színes barátságot.

Az eseményen felszólaló Dr. Phan Thi Hong Xuan docens, a Ho Si Minh-városban található Vietnam-Délkelet-Ázsia Baráti Társaság elnöke hangsúlyozta: „A belső erőforrások előmozdítása, a külső erőforrások összekapcsolása az emberek közötti diplomáciai tevékenységek hatékony megvalósítása érdekében, valamint a kultúra szerepének és fontosságának megerősítése a fejlődésben. Ezek a tevékenységek hozzájárulnak a bizalom erősítéséhez és a szolidaritás, valamint a barátság elmélyítéséhez Vietnam és az ASEAN+ országok között, határozottan együtt haladva előre.”

A rendezvény révén együttműködési megállapodást írt alá a Ho Si Minh-városi Vietnam-Délkelet-ázsiai Baráti Társaság, a Délkelet-ázsiai Kultúra és Művészetek Fejlesztésének és Megőrzésének Kutatóintézete, valamint a VNU-HCM Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem Vietnam-Délkelet-ázsiai Tanulmányok Központja. Az együttműködés várhatóan előmozdítja a Vietnámmal és Délkelet-Ázsiával kapcsolatos kutatási tevékenységeket, hozzájárulva számos terület fejlődéséhez Vietnamban, és általában a délkelet-ázsiai régióban. Ez egyben fontos alapot teremt az egységek számára ahhoz, hogy továbbra is támogassák erősségeiket a kulturális cserefórumok szervezése, a kereskedelem előmozdítása, az ASEAN közösség fenntartható fejlődésére irányuló kutatások fokozása, a vietnami emberi erőforrások minőségének javítása az ASEAN közösség céljainak megvalósítása érdekében stb. terén.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 4.

A Ho Si Minh-városi Vietnam-Délkelet-ázsiai Baráti Társaság, a Délkelet-ázsiai Kultúra és Művészetek Fejlesztésének és Megőrzésének Kutatóintézete és a VNU-HCM Társadalomtudományi és Bölcsészettudományi Egyetem Vietnam-Délkelet-ázsiai Tanulmányok Központja együttműködési megállapodást írt alá.

ASEAN színek vietnami nyelven ao dai

A minisztériumok, városvezetők és a vietnami-asean kétoldalú baráti társaságok, valamint a vietnami-asean vállalkozások részvétele mellett az ASEAN tagországok főkonzuljai is jelen voltak az elegáns és színes Ao Dai-ban.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 5.

Laosz, Kambodzsa, Indonézia, Malajzia és Thaiföld főkonzuljai Anna Hanh Le tervező Ao Dai ruháját viselik.

Lenyűgöző volt a március 22-i esti esemény, amikor 5 délkelet-ázsiai ország (Laosz, Thaiföld, Indonézia, Malajzia, Kambodzsa) főkonzulja hagyományos vietnami Ao Dai-t viselt, hogy részt vegyen a 2024-es Giap Thin tavaszi Vietnam-ASEAN+ barátsági cseretalálkozóján.

Dr. Phan Thi Hong Xuan docens, a Ho Si Minh-városi Vietnami-Délkelet-ázsiai Baráti Társaság elnöke szerint: „Minden Ao Dai kollekció, amelyet az országok főkonzuljai ma viselnek, Anna Hanh Le tervező – a Ho Si Minh-városi Ao Dai Társaság jelenlegi alelnöke – szívét és lelkét tükrözi.”

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 6.

Kambodzsa főkonzulja Ho Si Minh-városban Chan Sorykan

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 7.

Laosz főkonzulja Ho Si Minh-városban, Phonesy Boumixay úr

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 8.

Thaiföld főkonzulja Ho Si Minh-városban, Wiraka Mooditaporn asszony

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 9.

Indonézia Ho Si Minh-városi főkonzulja, Agustaviano Sofjan úr

Az „ASEAN Napraforgó” Ao Dai kollekciót Vietnam természeti szépsége ihlette, és a napraforgó részletét használja fő motívumként. 5 különleges darabot a tervező közvetlenül a programban részt vevő laoszi, kambodzsai, indonéz, malajziai és thaiföldi főkonzulok számára tervezett és mért.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 10.

Laosz és Malajzia főkonzuljai és vendégeik vietnami kézműves termékeket tekintenek meg és tesztelnek.

Dr. Phan Thi Hong Xuan docens hozzátette, hogy a „Napraforgó” jelkép beépült az egyes országok kulturális identitásának történetébe, bemutatva az ASEAN kultúra sokszínűségében rejlő egységet, amelyet ügyesen fejeztek ki a kiváló minőségű vietnami selyemben. A szervezőbizottság és a tervező az ASEAN Ao Dai jelmezén keresztül az ASEAN-on belüli szolidaritást és barátságot kívánta közvetíteni. Az Ao Dai viselésével a főkonzulok kifejezték támogatásukat Ho Si Minh-város Ao Dai hónapja és a fiatal tervező azon erőfeszítései iránt, hogy stilizálja a hagyományt, elmélyítve az ASEAN kultúra hasonlóságait; ezáltal segítve a nemzetközi politikusokat megérteni, megszeretni és értékelni a vietnami nép kulturális értékeit.

Khi Tổng lãnh sự ASEAN diện áo dài truyền thống Việt Nam... - Ảnh 11.

A Ho Si Minh-városban működő Vietnam–Délkelet-ázsiai Baráti Társaság bejelentette a döntést, és elindította a Vietnam–ASEAN Nettó Null Kibocsátás Tudományos és Együttműködési Társaságot.


[hirdetés_2]
Forrás

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Hanoi szelíd ősze minden kis utcán át
Hideg szél fúj az utcákon, a hanoiak egymást hívogatják bejelentkezésre a szezon elején
Tam Coc bíbora – Egy varázslatos festmény Ninh Binh szívében
Lenyűgözően szép teraszos mezők a Luc Hon-völgyben

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

VISSZATEKINTÉS A KULTURÁLIS KAPCSOLAT ÚTJÁRA - HANOI VILÁGFESZTIVÁL 2025

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék