Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Százéves „illatos” falu Ho Si Minh-városban nyüzsög a Tet ünnep alatt.

Báo Dân tríBáo Dân trí29/12/2023

(Dan Tri) - Az év vége felé a Le Minh Xuan községben (Binh Chanh kerület, Ho Si Minh-város) található füstölőfalu szorgalmasan készül a Tet megrendeléseire. A termelés már nem olyan élénk, mint korábban, de az emberek itt továbbra is hűek a szakmához.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 1
A Le Minh Xuan Füstölőfalu (Binh Chanh kerület, Ho Si Minh-város) a déli régió egyik legrégebbi füstölőkészítő faluja, közel 100 éves múltra tekint vissza. Az emberek egész évben termelnek, a fő terményt a nagyobb ünnepekre, például a holdújévre, január 15-re, július 15-re koncentrálva... A Le Minh Xuan Füstölőfalut 2012-ben hagyományos kézműves faluként ismerték el.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 2
Sok hullámvölgy után a Le Minh Xuan községben a füstölőkészítő háztartások száma fokozatosan csökkent. A Mai Ba Huong utca (Binh Chanh kerület) mentén azonban még mindig sok háztartás ragaszkodik a szakmához, megőrizve a füstölőkészítés családi hagyományát.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 3
Nguyen Thi Thanh Thuy asszony (52 éves) több mint tíz éve készít füstölőket. Elmondása szerint minden héten házhoz szállítják az alapanyagokat, ő készíti el a késztermékeket, majd elszállítja azokat a tulajdonosnak. Minden ezer füstölőpálcikáért (1000 füstölőpálcika) 4500 VND-t kap, Thuy asszony naponta körülbelül 100 pálcát készít. „Ez a munka bizonytalan, de most, hogy öreg vagyok, ha nem készítek füstölőket, mivel tudnék még pénzt keresni?” – mondta Thuy asszony (52 éves).
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 4
A minőségi füstölőpálcika elkészítéséhez a kézműves sasfatörzs fűrészporából, bambuszrügyekből vagy ragasztóval kevert fűrészporból készült port használ a tapadás érdekében. A vásárló igényeitől függően adhat hozzá füstölőt, fahéjat... az egyes füstölők ára 27 000 - 47 000 VND/pálcika között mozog.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 5
Jelenleg a legtöbb füstölőkészítő gépeket használ a termelésben a termelékenység növelése érdekében. A gépekkel készült füstölőpálcák egyenletesek, szépek és kiváló minőségűek lesznek.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 6
A nagyvállalatok mellett sok kisvállalkozás is kihasználja a természetes napfényt a füstölők szárításához szárítógép használata nélkül. „A füstölők szárítása több időt és energiát igényel, mint a szárítógéppel történő szárítás. A füstölők szárításakor gondosan ellenőrizni kell, hogy a füstölő ne égjen meg, ha túl sokáig van kitéve a napnak” – mondta Nguyen Thi My Le (55 éves).
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 7
A füstölőpálcika elkészítéséhez először pirosra kell festeni a füstölő alját, majd napon kell szárítani, majd megőrölni és összekeverni a port, hengerelni, szárítani és csomagolni. A Tet ünnepet megelőző hónapokban a munkások munkája általában hajnali 3 órától késő estig tart. A munkanapok fizetése általában 300 000 vietnami dong körül mozog.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 8
Hasonlóképpen, Hoang Van Long úr (53 éves) gyártóüzemében is közel tíz munkás dolgozik szorgalmasan. Long úr elmondta, hogy az év végén sok megrendelés érkezik a tartományokba, így családjának több munkást kell felvennie a mennyiség biztosítása érdekében.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 9
A Long úr létesítményében dolgozó Do Thi Thanh Nga asszony (65 éves) elmondta, hogy az elmúlt években jelentősen csökkent a füstölőt készítő háztartások száma ebben a közösségben, és a szakmában még dolgozók többsége már túl van a munkaképes koron. „Idén elmúltam 60 éves, az egészségi állapotom nem elég jó ahhoz, hogy reggeltől estig dolgozzak. Korán kelek, hogy reggel 9-től vagy 10-ig dolgozzak, aztán pihenek, és keresek egy kis pénzt a megélhetésem fedezésére” – mondta Nga asszony.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 10
„Régebben ruhaipari munkásként dolgoztam, de a világjárvány után a cég létszámleépítést vezetett be, így haza kellett mennem és meg kellett tanulnom füstölőt készíteni. Bár a jövedelem nem magas, ebben az időben nagyszerű dolog, ha van egy munkám, amivel pénzt kereshetek, és gondoskodhatok egy kisgyerekről” – mondta Minh asszony (40 éves).
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 11
Az általános helyzetre való tekintettel idén a füstölőkészítő háztartások nehézségekkel néznek szembe, mivel kevesebb a megrendelés, de magasak az alapanyagárak. A kézműves falvakban élő háztartások azonban továbbra is igyekeznek stabil termelési volument fenntartani, hogy ellássák a piacot, valamint biztosítsák a munkások jövedelmét.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 12
Szárítás után a füstölőket kötegekbe csomagolják, minden köteg 1000 füstölőpálcát tartalmaz, amelyek súlya körülbelül 1,5 kg.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 13
Mr. Long árut pakol, hogy a buszpályaudvarra vigye, ahonnan a nyugati tartományok kereskedőinek küldje.
Làng tỏa hương trăm tuổi ở TPHCM tất bật vào vụ Tết - 14
A Ho Si Minh-város piacának ellátása mellett a kész füstölőkötegek "illatot" is terjesztenek a nyugati tartományokban és az északi piacon.

Dantri.com.vn


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Ho Si Minh-város új lehetőségek révén vonzza a külföldi működőtőke-vállalkozások befektetéseit
Történelmi árvizek Hoi Anban, a Nemzetvédelmi Minisztérium katonai repülőgépéről nézve
A Thu Bon folyón lezajlott „nagy árvíz” 0,14 méterrel meghaladta az 1964-es történelmi árvizet.
Dong Van-i kőfennsík - egy ritka „élő geológiai múzeum” a világon

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Csodálja meg a „Ha Long-öböl szárazföldön” című alkotást, amely bekerült a világ legkedveltebb úti céljai közé

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék