Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vajon a Tho kézművesek meg tudják őrizni a kínai népi kultúra szépségét?

42 évesen, de a Hoa Pagoda építészetének és épületeinek, valamint emlékeinek festésében, mázolásában és restaurálásában szerzett mintegy 25 éves tapasztalattal a háta mögött, Huynh Tu Vu úr (a Can Tho város Vinh Chau kerületében lakik) még mindig csendben űzi "apáról fiúra szálló" szenvedélyét.

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ17/09/2025

Vu úr a Hiep Thien Cung főbejárati dekorációját festi. Fotó: DUY KHOI

Egy hétvégi délutánon, a zsúfolt Cai Rang piacon Vu úr egyedül ült, és aprólékosan megrajzolta minden egyes ecsetvonást a Hiep Thien Cung Nemzeti Építészeti és Művészeti Emlékmű (Cai Rang negyed) restaurálására és díszítésére irányuló projekthez. Vu úr a díszes Mon Thant festette meg az ereklye két fő ajtajára. Minden egyes ecsetvonás határozott, tiszta és kifejező volt, Vu úr által alkotott festmény nagyon élénknek tűnt, és áthatotta a Hoa nép hagyományos népi kultúráját.

A Hiep Thien Cung ereklye restaurálásának és díszítésének projektje közel másfél éve folyik, és Vu úr közel egy éve foglalkozik vele. Feladata freskók festése fára, népi hiedelmekhez kapcsolódó történeteket díszítve. A szereplők szellemmel, lélekkel és a történetek szelleméhez hűen rajzolódnak meg. A porcelán domborművekre, mint például virágok, levelek, sárkányok... rámutatva Vu úr büszke arra, hogy ezek is az ő alkotásai. Vu úr és kollégái által készített éles, művészi, antik megjelenésű alkotások hozzájárulnak a restaurálási projekt kielégítőbbé tételéhez.

16 éves korában Vu úr édesapjától, Huynh Long úrtól (aki idén 72 éves) tanulta meg a szakmát, aki tapasztalt festő és szobrász volt a Mekong-delta kínai nép pagodái, templomai és gyűléstermei számára készült dekoratív domborművek festésében és szobrászatában. Egyszerű feladatokkal kezdte, mint például a háttér színezése, a háttér megrajzolása, vagy apja vázlatai szerinti festés. Fokozatosan magabiztosan vált művészré ezen a területen, képessé válva kezelni a nagyszabású projekteket, amelyek önmagában magas technikát igényelnek. „Az első tanárom az édesapám volt. Később, amikor a szakmában dolgoztam, autodidakta módon tanultam könyvekből, filmekből és internetes videókból , hogy több tapasztalatot szerezzek” – mondta Vu úr. Például történelmi filmeket nézett, hogy jobban megértse a szereplők mozdulatait, jelmezeit és a díszleteket; vagy amikor Quan Thanh De Quant rajzolta, elolvasta a „Három királyság románca” című könyvet, hogy több tudásra tegyen szert.

Vu úr most magabiztosan végez három feladatot a kínai templomok, pagodák és gyűléstermek díszítésében és restaurálásában: festés (fára, falakra), domborművek készítése (cementből vagy cementből, majd porcelán berakás), valamint minták és motívumok faragása fára. A Hiep Thien Cungban végzett munkái tehetségének bizonyítékai.

Vu úr elmondta: A festészettel kapcsolatban először is fel kell vázolni a kompozíciót, követve a közeli és távoli, a világos és sötét szabályait, majd ki kell térni a részletekre. Rajzoláskor az ecsetvonásoknak simáknak, magabiztosaknak kell lenniük, és a saját elképzeléseket kell követniük, ezt nevezzük "a tollhasználat módszerének". Rajzoláskor a "toll futtatásának" vagy a "toll zárásának" határozottnak, szépnek és simának kell lennie, akkor a festett mű szép és kifejező lesz. A Hiep Thien Cung két főajtajára mutatva Vu úr azt mondta: "Egy egész hétig tartott, mire megcsináltam, nagyon elégedett vagyok". Ami a domborműves faragást és a porcelánberakást illeti, ezt a területet később tanulta meg, de ebben is nagyon jó. Vu úr szerint a szakmája aprólékosságot, nyugodtságot és szorgalmat igényel, sietség nélkül, valamint egy csendes teret, ahol egyszerre lehet dolgozni és alkotni. Csak így lesznek a műnek egyedi vonásai.

A Hiep Thien Cung igazgatótanácsa nagyon elégedett Vu úr munkájával. Ráadásul a Mekong-deltában végzett számos projektje nyomot hagyott maga után.
Vu úr mellett Huynh Long úrnak is van egy utódja, a harmadik fia, aki jelenleg egy kínai pagoda dekorációit fest Long Phu községben. Vu úr és három fia mindig is csendben festették az ősi jellegzetességeket, saját tehetségükkel megőrizve és terjesztve a kínai népi kultúra szépségét.

DAG HUYNH

Forrás: https://baocantho.com.vn/nghe-nhan-can-tho-giu-net-dep-van-hoa-dan-gian-nguoi-hoa-a190972.html


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a kategóriában

A figurák színeivel megőrizve az Őszközépi Fesztivál szellemét
Fedezze fel Vietnám egyetlen faluját, amely a világ 50 legszebb faluja között szerepel
Miért népszerűek idén a sárga csillaggal díszített piros zászlós lámpások?
Vietnam nyerte az Intervision 2025 zenei versenyt

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Hír

Politikai rendszer

Helyi

Termék