Az érdemes művész, Lam Thi Huong felidézi a 17 évvel ezelőtti turnét, amikor a Ro bam Resmay Bung Chong művészeti társulat (Tran De kerület, Soc Trang tartomány) először hozta el az ősi khmer királyi táncokat Washington DC-be (USA).
Büszkén mutatjuk be a vietnami kultúrát a világnak
Az érdemes művész, Lam Thi Huong elmondta, hogy 2007-ben, amikor a Smithsonian Folklife Fesztivált – a világ egyik legnagyobb kulturális eseményét – Washington DC-ben rendezték meg a „Mekong – A kultúrákat összekötő folyó” témával, Vietnam megtiszteltetésben részesült, hogy 11 népi kultúra képviselőjét választották ki a részvételre, köztük a Ro Bam táncot – egy több száz éves múltra visszatekintő khmer királyi művészeti formát.
A színpad fényei alatt gyönyörű jelmezekben, lágy, mégis erőteljes mozdulatokkal khmer táncosok mutatták be az amerikai közönséget egy titokzatos világban, ahol a mítoszok, a hiedelmek és a khmer lélek minden gesztusban összeolvad.
|
Az érdemes művész, Lam Thi Huong (balról a második) és a Robam táncegyüttes három tagja 2007-ben lépett fel az Egyesült Államokban. |
Lam Thi Huong művésznő visszaemlékezve az amerikai fellépéseire, még mindig nem tudta leplezni érzelmeit: „Az Egyesült Államokba olyan táncokat hoztunk, amelyeket egykor a királyi udvarban adtak elő, lassú, kecses, de erőteljes táncokat, amelyek lenyűgözték a közönséget. Nemcsak felléptünk, hanem külföldi barátainkkal is beszélgettünk, meséltünk nekik a táncok mögött rejlő történetekről, a déli khmer közösség kultúrájáról.”
Ez az utazás új kaput nyitott a Robam tánc művészete előtt. A pagodákhoz és hagyományos fesztiválokhoz kapcsolódó előadásmódból a Robam tánc a világ színpadára lépett, megerősítve értékes kulturális örökségként betöltött pozícióját.
Apától fiúig
Lam Thi Huong művésznő hatgyermekes khmer családban született egy kis faluban a Bung Chong falucskában, Tai Van községben, Tran De kerületben, Soc Trang tartományban. Minden testvére tud ro bamot táncolni, de kiemelkedő képességének köszönhetően ő kapta a család ro bam társulatának ötödik generációs vezetőjének fontos felelősségét.
A Ro Bam pentaton dallamai és standard táncai között felnőve Ms. Huong nemcsak táncolni tanult meg, hanem magába szívta e művészeti forma szellemét és mély jelentését is.
Más színházi formákkal ellentétben a Robam a táncot használja fő nyelvként a történetmeséléshez. Ezért nem mindenki képes teljesen felfogni az egyes mozdulatokban rejlő jelentést. A közönség jobb megértésének elősegítése érdekében a művészek gyakran párbeszédet, történetmesélést vagy éneklést is beépítenek az előadás tartalmának magyarázatába.
A Ro Bam másik különlegessége a számos művészeti forma finom kombinációja: a dobokkal, dobverőkkel, gongokkal és gyászos trombitákkal megszólaló hagyományos zenétől kezdve az egyes maszkokban, a kidolgozott jelmezekben és a testmozgásokon keresztül a színészi elemekig minden egyes arckifejezés és testmozgás révén. Mindez harmonikus egészet alkot, magával ragadva a közönséget.
Lam Thi Huong kézműves családja (első sor, jobbról a második). A fotót a szereplő bocsátotta rendelkezésünkre. |
„A ro bam nemcsak a szenvedélyem, hanem a felelősségem is ennek az egyedülálló művészeti formának a megőrzéséért. Ez az oka annak, hogy évtizedek óta fiatal színészeket tanítok, hogy megőrizzék és népszerűsítsék ezt a kulturális formát” – mondta Lam Thi Huong érdemes művész.
Ez a művészeti forma azonban a kihalás veszélyével néz szembe. A technológia és a modern szórakoztatási formák korában a Robam tánc művészetének megőrzése és népszerűsítése nehéz feladattá vált. A művészeknek nemcsak a hagyományos táncot kell megőrizniük, hanem alkalmazkodniuk és újítaniuk kell a fiatalabb generáció eléréséhez.
Hogy életben tartsuk az örökséget
Az érdemes művész, Lam Thi Huong azt mondta, hogy mindig is hitt abban: „Amíg van egy ember, aki szereti és tanulja a Robam táncot, ez az örökség soha nem vész el.” Ezért az évek során, a szakma iránti minden szenvedélyével, állandó erőfeszítéseket tett annak érdekében, hogy fenntartsa és megtanítsa ezt a művészeti formát a fiatalabb generációnak.
Hanyatló egészségi állapota ellenére még mindig sok órát tölt azzal, hogy gyakorolja és megtanítja a fiatal színészeknek az egyes táncmozdulatokat és párbeszédsorokat. Úgy véli, hogy a művészetet nem lehet pusztán elméletből megtanulni, hanem gyakorolni is kell, hogy érezni és befogadni lehessen. Minden óra végén kisebb előadásokat szervez diákjainak a gyakorláshoz, segítve őket nemcsak a táncmozdulatok elsajátításában, hanem a művészeti forma spirituális értékének megértésében is.
Elkötelezett tanítási módszereinek köszönhetően több száz kiváló diákot képzett. Sokan közülük híres robam művészeti társulatok oszlopos tagjaivá váltak, mint például a Resmay Bung Chong társulat és a Soc Trang-i khmer tánccsoportok.
A érdemes művész, Lam Thi Huong nemcsak szülővárosában őrzi és fejleszti a ro bam tánc művészetét, hanem tovább is viszi a ro bamot, hogy több embernek legyen lehetősége megközelíteni és megérteni ezt a művészeti formát. 2016-ban, a Vietnami Nemzeti Etnikai Kulturális és Turisztikai Falu meghívására, hogy restaurálják az ősi ro bam színpadot, ő és férje, Son Del művésszel úgy döntöttek, hogy elhagyják szülővárosukat, és számos színészt hoztak Soc Trangból Hanoiba, hogy részt vegyenek az előadásokon és népszerűsítsék a ro bam tánc művészetét itt.
„Annyira hiányzik az otthonom, a szülőföldem és a rokonaim. De meg kell próbálnom, hogy a gyermekeim és az unokáim itt támogassanak. Bárhol is legyenek, ők a családom, mert a kultúra megőrzésének felelősségét a vállamon hordozom” – osztotta meg a művész.
La Si Nuol úr édesanyjával, Lam Thi Huong művésszel és húgával. A fotót a szereplő bocsátotta rendelkezésünkre . |
Most, 65 évesen, Lam Thi Huong kézműves megnyugodhat, mert kiképezte a következő generációt, fiát és lányát, a fiatalokat, de mindig is törődött és szenvedélyesen törődött a hagyományos művészet megőrzésével és fenntartásával.
La Si Nuol úr – a Ro Bam Resmay Bung Chong társulat 6. generációs leszármazottjának, az Érdemes Művésznek, Lam Thi Huongnak a fia – elmondta, hogy nemcsak szenvedélyesen rajong a Ro Bam tánc művészetéért, hanem felelősséget is vállal azért, hogy megőrizze és továbbadja ezt a kulturális örökséget a következő generációnak. Ő és más Ro Bam rajongók tartják fenn a tánccsoportot Soc Trang tartományban és Ho Si Minh-városban, ugyanakkor táncórákat nyitnak gyerekeknek szülővárosában, Tran De-ben, elültetve a következő generációban a hagyományos művészet iránti szenvedélyt.
A szoba egyik sarkában Lam Thi Huong, az Érdemes Kézműves ünnepélyesen felakasztotta érdemokleveleit. |
A 65 éves és 55 éve a Ro bamhoz kötődő érdemes művész, Lam Thi Huong egész életét a khmer nép egyedi királyi maszkos táncművészeti formájának megőrzésének és folytatásának szentelte.
Hozzájárulásaiért 2019 márciusában az elnök Érdemes Művész címet adományozott neki. 2019 szeptemberében a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium az ősi Ro Bam színpadot nemzeti szellemi kulturális örökségként ismerte el. 2021-ben a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium érdemoklevelét kapta a khmer kultúra megőrzéséhez való hozzájárulásáért. 2024 augusztusában a miniszter és az Etnikai Bizottság elnöke ismét az „Etnikai Fejlődés Ügyéért” érdemérmet adományozta neki, elismerve a khmer etnikai kulturális örökség megőrzésében és népszerűsítésében betöltött fontos szerepét. Emellett a Szoc Trang tartomány Népi Bizottságától érdemoklevelet is kapott a déli Ro Bam színpad művészetének oktatásáért.
Cikk és fotók: THANH HUONG
Forrás: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/cuoc-thi-nhung-tam-guong-binh-di-ma-cao-quy-lan-thu-16/nghe-nhan-uu-tu-lam-thi-huong-nguoi-giu-gin-va-truyen-lua-nghe-thuat-mua-ro-bam-829132







Hozzászólás (0)