Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Nyílt levelek november 20-án, melyekben "ajándékokat kérnek", és megérintik az emberek szívét...

Báo Dân tríBáo Dân trí23/11/2024

(Dan Tri) - Az iskolák november 20-i alkalmából virágok és ajándékok elfogadásának megtagadásáról szóló nyílt levelei mögött nemcsak a pazarlás elleni erőfeszítés áll, hanem olyan tevékenységek is, amelyek célja a diákokról való gyakorlati gondoskodás.


Nyílt levelek "ajándékkérő" levelek november 20-án

Idén november 20-án számos nyílt levél jelent meg Ho Si Minh-város iskolaigazgatóitól, akik arról számoltak be, hogy nem fogadják el a megszokott virágokat és ajándékokat, és más ajándékokra kérik őket cserélni.

Egy nyílt levélben Le Hong Thai úr, a Ho Si Minh-város 1. kerületében található Phan Van Tri Általános Iskola igazgatója elmondta, hogy minden évben a vietnami tanárok napján, november 20-án az iskola rengeteg üdvözlő virágot kap. Ezeket a virágokat azonban csak néhány napig használják, aztán kidobják, ami pazarlás.

Những lá thư ngỏ xin đổi quà 20/11 lay động lòng người... - 1

Nyílt levél „ajándékcserét kérve” a Phan Van Tri Általános Iskolától, 1. kerület, HCMC (Fotó: NT).

Míg az iskola számos hasznos sport- , művészeti, festészeti, dekorációs, perselyes tevékenységet szervez... az iskola, a tanárok, a diákok és a szülők részvételére és kapcsolatteremtésére, az iskola költségvetése csak oklevelek adományozására korlátozódik a diákok ösztönzése érdekében.

A pazarlás elkerülése érdekében Le Hong Thai úr nyílt levelet írt, amelyben november 20-án jegyzetfüzeteket, tejet és sportfelszereléseket kért a diákok jutalmazására.

A Ho Si Minh-városi Tan Binh kerület 14-es óvodája szintén küldött egy értesítést Huynh Thi Phuong Thao igazgatótól, amelyben kérte, hogy november 20-a alkalmából ne fogadjanak el virágot és ajándékot a szülőktől, és meglepetésként kérjék, hogy cseréljék le egy másik ajándékra.

Az iskola által cserébe felajánlott ajándék a „szülők hozzászólásai egy kérdőíven keresztül”. Az iskola számára ez a legnagyobb és legpraktikusabb ajándék ebből az alkalomból.

Những lá thư ngỏ xin đổi quà 20/11 lay động lòng người... - 2

A Ho Si Minh-városi Tan Binh kerület 14. számú óvodája november 20-án virágok és ajándékok helyett szeretne szülőktől véleményt cserélni (Fotó: NTCC).

Thao asszony szerint a hozzászólások segíthetnek az iskoláknak, a tanároknak és a szülőknek jobban kapcsolatba lépni és megérteni egymást.

Ez az alapja annak is, hogy az iskola egyre jobban fejlessze a gyermekek gondozásával és oktatásával kapcsolatos munkáját.

Sok évvel ezelőtt Ho Si Minh-város Oktatási és Képzési Minisztériuma bejelentette, hogy nem szervez fogadásokat, nem fogad virágot és ajándékokat a vietnami tanárok napján, november 20-án.

Néhány más tartomány és város, például Hanoi és Dong Nai, szintén megtagadta a vendégek, virágok és ajándékok fogadását ebből az alkalomból.

Ez a tartalom a Párt Központi Bizottsága határozatainak, következtetéseinek és irányelveinek, valamint a takarékosságról és a pazarlás elleni küzdelemről szóló törvénynek a komoly és hatékony végrehajtását célozza.

Amikor ez a szellem elterjedt az iskolákban, ahol a diákokat közvetlenül oktatják, a „virágok és ajándékok november 20-a alkalmából történő elfogadásának megtagadásáról” szóló bejelentések és nyílt levelek meghatóbbá válnak, és nyilvános támogatást kapnak.

Ráadásul ez a terjesztés egy valódi oktatási mozgalmat is létrehoz a pazarlás elleni küzdelemben és a diákok iránti valódi törődésben.

A mozgalom valójában a november 20-i tanárnapról indult.

A mozgalom terjedéséről és hatásairól szólva nem kerülhetjük el a megemlítést Dinh Phu Cuong, a Ho Si Minh-város 6. kerületében található Nguyen Van Luong Középiskola igazgatójának 2023. november 20-i nyílt leveléről, amelyben azt kéri, hogy a november 20-i virágokat és ajándékokat diákok egészségbiztosítási kártyájára cseréljék.

Những lá thư ngỏ xin đổi quà 20/11 lay động lòng người... - 3

Dinh Phu Cuong úr szerint az iskolák azzal, hogy november 20-án nem fogadnak el virágot és ajándékokat, egy olyan mozgalmat hoznak létre, amely valójában a Tanárnapból ered (Fotó: Hoai Nam).

A Dan Tri újságírójának adott interjúban Dinh Phu Cuong úr elmondta, hogy november 20-án az iskolát elárasztották a magánszemélyek és szervezetek által küldött virágdíszek, de mindössze 1-2 nap múlva valakinek el kellett jönnie és el kellett takarítania őket. Nem is beszélve arról, hogy a sütemények mindenfelé szanaszét hevertek az asztalon, túl sok volt ahhoz, hogy megegyék, ami kárba vész.

Visszatekintve, sok diákjának nem volt elég pénze egészségbiztosításra. Minden évben ő és az iskola tanárai összegyűjtötték a saját pénzüket, hogy biztosítást vásároljanak a szegény diákoknak, de a tanárok erőforrásai korlátozottak voltak.

Azzal a aggodalommal, hogy „Hogyan engedhetem meg, hogy ekkora pazarlás történjen, amikor a diákjaimnak még egészségbiztosítási kártyájuk sincs”, az igazgató merészen nyílt levelet írt a fenti javaslattal. Maga sem számított arra, hogy ezt a tartalmat ennyien megosztják, terjesztik és támogatják majd.

Néhány héttel később a Nguyen Van Luong Középiskola több mint 200 millió VND-t kapott, amelyből 60 millió VND-t egy névtelen szülő adományozott. Miután 89 diáknak egészségbiztosítási kártyát vásároltak, az iskola a fennmaradó 1 millió VND-t diákonként több mint 100 nehéz helyzetben lévő diáknak adományozta holdújév alkalmából.

Những lá thư ngỏ xin đổi quà 20/11 lay động lòng người... - 4

Széles körben elterjedt a Nguyen Van Luong Középiskola nyílt levele, amelyben azt kérik, hogy november 20-án a virágokat és a tortákat egészségbiztosítási kártyákra cseréljék (Fotó: D.C).

Nem csak a biztosítási kártyáknál állunk meg, az iskolák november 20-i ajándékok elutasítása mögött most olyan intézkedések is állnak, amelyek valóban a diákokról és az oktatás minőségéről való gondoskodást célozzák.

Ez azért van, hogy ösztönözzék a gyerekeket hasznos tevékenységekben való részvételre, mint például az 1. kerületi Phan Van Tri Általános Iskolában.

Ez a szülők és az iskolák közötti kapcsolat kiépítése a Tan Binh kerület 14. számú óvodájának gyermekellátásának minőségének javítása érdekében...

Dinh Phu Cuong úr úgy véli, hogy az iskolák november 20-i virág- és ajándékátvételének széles körű elutasítása valódi mozgalmat teremt az oktatásban, és új hagyományt teremt a november 20-i tanárnapon. A rituálék, a formaságok és a pazarlás helyett mind az ajándékozóknak, mind az ajándékozottaknak a diákok oktatásában és gondozásában a valódi értékekre kellene összpontosítaniuk.

Idén november 20-ához hasonlóan, bár az iskola nem írt nyílt levelet, amelyben egészségbiztosítási kártyákat kért, a jótevők mégis 120 millió vietnami dongot küldtek a gyerekek ellátására.

Mr. Cuong szerint az adakozás egyben kapás is, amikor az iskola és a tanárok megmutatják szerepüket és valami értelmeset tesznek a Tanárok Napján, az a legnagyobb ajándék a tanár számára.

Az iskola november 20-i virágok és ajándékok elfogadásának megtagadása, a diákok gondozására összpontosítva, egyben egy módja annak, hogy segítsen a tanároknak csökkenteni a rituálék, az ajándékok és a hála okozta nyomást.

Ahogy azt a Ho Si Minh-város 1. kerületében található Phan Van Tri Általános Iskola egyik tanára is megosztotta, az iskola ünnepnapokon virágok és ajándékok elfogadásának elutasítása – a diákokról való gondoskodás céljából – a legőszintébb válasz arra a kérdésre, hogy „mit ajándékozzunk a tanároknak november 20-án”, ami régóta nagy nyomást gyakorol mind az ajándékozóra, mind a megajándékozottra.

Những lá thư ngỏ xin đổi quà 20/11 lay động lòng người... - 5

A Phan Van Tri Általános Iskola tanárai és diákjai, 1. kerület, HCMC (Fotó: NTCC).

„Ha ezt a gyakorlati mozgalmat széles körben megismétlik, nemcsak a diákok profitálnak belőle, mivel bizalmat építenek a társadalomban az iskolák iránt, hanem enyhítik a tanárokra nehezedő pszichológiai nyomást is november 20-án az ajándékok és a hálaadás tekintetében.”

„A tanárok örülnek az elismerésnek, de igazán csak akkor boldogok, ha november 20-án, a tanárnapon összefogva tehetnek valamit a diákokért, hűen a tanári küldetéshez” – fejezte ki a tanárnő.


[hirdetés_2]
Forrás: https://dantri.com.vn/giao-duc/nhung-la-thu-ngo-xin-doi-qua-2011-lay-dong-long-nguoi-20241123124106066.htm

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Lang Son elárasztott területei helikopterről nézve
Sötét felhők képe Hanoiban, melyek „mindjárt összeomlanak”.
Ömlött az eső, az utcák folyókká változtak, a hanoiak csónakokkal érkeztek az utcákra
A Ly-dinasztia őszi középfesztiváljának újrajátszása a Thang Long császári citadellában

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

No videos available

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék