
Ennek megfelelően a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium feladata, hogy elnököljön és koordinálja a Tartományi Népi Bizottságot tanácsadó egységekkel a halászati tevékenységet nem igénylő halászhajók munkahely-átalakítására és felszámolására vonatkozó politikák kihirdetését a helyi körülményeknek megfelelően, valamint az útmegfigyelő berendezések (VMS) cseréjét és karbantartását támogató politikákat; politikákat a halászok támogatására a VMS-berendezések korszerűsítésében és cseréjében, hogy megfeleljenek a 37/2024/ND-CP számú rendeletben meghatározott feltételeknek, és fenntartsák a VMS-rendszerrel való kapcsolatot a nap 24 órájában, még akkor is, ha a halászhajók parton horgonyoznak; tanácsot adjon a halászkikötők (beleértve a magánkézben lévő halászkikötőket is) megnyitásának és üzembe helyezésének bejelentéséről; gondoskodjon az ellenőrzéshez szükséges erőforrásokról, az ellenőrzéshez és ellenőrzéshez szükséges erőforrásokról a szabályozásoknak megfelelően. A befejezési határidő 2025. november 15.
Tanácsadás informatikai infrastruktúra (asztali számítógépek, laptopok) korszerűsítésében
(tábla, internetkapcsolat) a halászkikötőkben a halászok támogatására az eCDT rendszerbe és az elektronikus halászati naplókba történő adatfrissítésben. Befejezési határidő: 2025. október 30.
A tartomány megbízta a Tartományi Határőrség Parancsnokságát a kikötőkből induló és oda érkező halászhajók ellenőrzésének megerősítésével; a magánkézben lévő halászkikötőkben kihalászott és kirakodott, a VNeID, az elektronikus hajónapló és az eCDT rendszereken be nem jelentett vízi termékek kibocsátásának nyomon követésének koordinálásával, valamint az útmegfigyelő eszközzel (VMS) való kapcsolat megszakadásának eseteinek azonnali figyelmeztetésével és kezelésével. Javaslatot tesz a határőrség állomásain és állomásain található informatikai infrastruktúra korszerűsítésére, hogy támogassa a halászokat az elektronikus adatok frissítésében, szolgálva a vízi termékek kezelését és nyomon követhetőségét. Összpontosítson a külföldi vizeken történő kiaknázás szabálysértéseinek ellenőrzésére és szigorú kezelésére, valamint a kezelési eredmények nyilvánosságra hozatalával a szabálysértések elrettentése, oktatása és megelőzése érdekében.
A tartományi rendőrség irányítja és koordinálja az érintett ágazatokkal a halászhajókat és halászokat külföldi vizekre jogosító ötletgazdák és közvetítők munkáját és ellenőrzését; irányítja a kikötőkbe belépő és onnan kilépő halászhajók és halászok VNeID-n keresztüli ellenőrzésére szolgáló rendszer bevezetését, valamint koordinálja a VMS-sel és az illegális kitermeléssel kapcsolatos szabálysértések alapos kezelését.
A Tudományos és Technológiai Minisztérium ellenőrizte és felügyelte a VMS-t kiszolgáló műholdas telekommunikációs berendezések és szolgáltatások minőségét, biztosítva az előfizetők 100%-ának stabil működését, a csúcsidőszakokban is folyamatos kapcsolatot fenntartva, hozzájárulva az EK Ellenőrző Csoportjának ötödik vietnami ellenőrzésének sikeres lebonyolításához.
A Pénzügyminisztérium tanácsot ad a költségvetés megszervezésével és elosztásával kapcsolatban az IUU-halászat elleni küzdelem, a halászati infrastruktúrába való beruházás, a digitális átalakulás előmozdítása és a halászati ágazat fenntartható fejlődése érdekében, a szabályozásoknak megfelelően.
Az ügynökségeknek és egységeknek 2025. október 30-ig el kell végezniük a kulcsfontosságú feladatokat, biztosítva az IUU „sárga lap” megszüntetésére irányuló cél megvalósításának előrehaladását és hatékonyságát, a Ninh Binh tartománybeli halászati ágazat fenntartható fejlődésének kiépítését célozva.
A halászhajókkal rendelkező községek esetében a Tartományi Népi Bizottság előírja a községek népi bizottságai számára, hogy összpontosítsák az erőforrásokat, és mozdítsák elő a helyi hatóságok szerepét az illegális, be nem jelentett és szabályozatlan (IUU) halászat megelőzésében és leküzdésében. A településeknek meg kell érteniük a kulcsfontosságú területeket, és végre kell hajtaniuk azt a mottót, hogy minden káder és párttag felelős egy olyan halászhajó- vagy halászcsoportért, amely magas kockázatnak van kitéve az idegen vizek megsértésében, hogy megerősítsék a propagandát, a mozgósítást, a megfigyelést és a megelőzést mind a parttól, mind a tengeren, a jogsértéseket pedig haladéktalanul kezeljék a törvényeknek megfelelően.
A községek népbizottságainak meg kell határozniuk, ellenőrizniük és szigorúan kezelniük kell minden egyes halászhajót és halászt, különösen azokat, akik nem rendelkeznek állandó lakhellyel, vagy más településről érkeznek hivatásuk gyakorlása céljából. Utasítaniuk kell a községi rendőrséget, hogy az illetékes szervekkel együttműködve intézkedéseket hozzon a működésre nem alkalmas halászhajók kezelésére, azokat egy központi horgonyzóhelyre kell vinni, lepecsételni vagy le kell zárni a hajókat annak érdekében, hogy ne mehessenek ki a tengerre illegális halászat céljából.
A települési szintű hatóságoknak figyelemmel kell kísérniük és felügyelniük kell a magas szabálysértési kockázatnak kitett hajótulajdonosokat, kapitányokat, halászokat és brókereket, együtt kell működniük a minisztériumokkal és fióktelepekkel a szabálysértők, a halászhajók és a működésre nem jogosult tengeri élelmiszer-felvásárló létesítmények naprakész listájának összeállításában. Összehangolt erőkkel kell együttműködniük, meg kell erősíteniük az IUU-halászattal kapcsolatos jogsértések, különösen az útmegfigyelő rendszer (VMS) megsértésének kezelését, és meg kell szervezniük a halászhajók összes tevékenységének ellenőrzését a településeken és a halászkikötőkben, beleértve a magán- és hagyományos halászkikötőket is.
A Tartományi Népi Bizottság felkéri a településeket és az illetékes egységeket, hogy rendszeresen, minden pénteken 17:00 óra előtt jelentést tegyenek a végrehajtás eredményeiről, havi jelentéseket minden hónap 14-e előtt, valamint kérésre eseti jelentéseket, és küldjék el azokat a Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztériumnak összefoglalás és a Tartományi Népi Bizottságnak történő jelentés céljából.
Forrás: https://baoninhbinh.org.vn/ninh-binh-tap-trung-thuc-hien-thang-cao-diem-chong-khai-thac-iuu-va-phat-trien--251023121306709.html
Hozzászólás (0)