Az írás az emberi civilizáció egyik legkiemelkedőbb kulturális vívmánya. Minden országnak és etnikai csoportnak más a nyelve és az írásrendszere.
Vietnamiként elgondolkodtunk már azon, hogyan jött létre a vietnami írásrendszer? Miért használjuk jelenleg a latin írást, amely eltér a környező „hasonló nyelvű” országoktól, mint például Japán és Korea? Még mindig azt mondjuk, hogy a nemzeti nyelvi írást használjuk. Szóval mi is a nemzeti nyelvi írás? Ki hozta létre? Erre a kérdésre ad választ A nemzeti nyelvi írás létrehozásának útja című könyv.
Jelenet a "Vietnami írás megalkotásának útja" témájú beszélgetésről a Hanoi Nemzeti Könyvtárban.
„Az országos nyelv megteremtésének útja” egy félig kitalált képregény, amely Alexandre de Rhodes, a 17. században Vietnámba érkezett vatikáni pap életének hullámvölgyeit meséli el, akinek nagy érdemei voltak az első vietnami szótár (vietnami - portugál - latin szótár) 1651-es nyomtatásában.
„A nemzeti nyelv megteremtésének útja – A vietnami írás története” témával a beszélgetés a vietnami latin írás létrehozásának, fejlődésének és népszerűsítésének útját járta körül, mióta Alexandre de Rhodes misszionárius 400 évvel ezelőtt (1624-2024) először betette a lábát Vietnamba, valamint a vietnami történelem hullámvölgyeiben feljegyzett írások értékét.
A könyv „A nemzeti nyelv megteremtésének útja”.
A programon vendégek vettek részt: Dr. Pham Thi Kieu Ly, a „Journey of Creation of National Language” (A nemzeti nyelv teremtésének útja) című könyv szerzője, Dr. Tran Trong Duong docens, Han Nom kutató és Dr. Vu Duc Liem történelemkutató.
A Kim Dong Kiadó abban reménykedik, hogy a csereprogram révén a közönség jobban megérti a vietnami nyelvet, és terjeszti a vietnami nyelv, a vietnami nép gyönyörű nyelve iránti szeretet lángját.
[hirdetés_2]
Forrás: https://www.congluan.vn/nxb-kim-dong-to-chuc-toa-dam-noi-ve-cau-chuyen-chu-viet-cua-tieng-viet-post316504.html






Hozzászólás (0)