Jelen voltak még az elvtársak: Tu Thai Giang, a Tartományi Párt Állandó Bizottságának tagja, a Tartományi Népi Tanács állandó alelnöke; Huynh Lu Tan, a Tartományi Párt Állandó Bizottságának tagja, a Phu Yen Gazdasági Övezet Igazgatótanácsának vezetője; Dao My, a Tartományi Pártbizottság tagja, a Tartományi Népi Bizottság alelnöke; Pham Ngoc Cong, a Nemzetgyűlési Küldöttség és a Tartományi Népi Tanács hivatalának vezetője; a Tartományi Pártiroda vezetői.
![]() |
| A tartományi vezetők látogatást tettek Xuan Loc településen, és arra biztatták a Tartományi Katonai Parancsnokságot, hogy támogassa a helyreállítást Xuan Loc községben. |
A küldöttség meglátogatta és bátorította a Viettel Dak Lakot, amely Tuy An Dong községet támogatja; a Tartományi Katonai Parancsnokságot, amely Xuan Loc község helyreállítását támogatja; a Tartományi Rendőrséget, amely Xuan Canh község helyreállítását támogatja; a Dak Lak Villamosenergia-társaságot, amely Xuan Loc község helyreállítását támogatja; valamint a VNPT Dak Lakot, amely Song Cau kerület helyreállítását támogatja.
![]() |
| A tartományi vezetők látogatást tettek Xuan Canh községben, és arra biztatták a tartományi rendőrség tisztjeit és katonáit, hogy támogassák a helyreállítást. |
A célállomásokon Cao Thi Hoa An elvtárs a tartományi vezetők nevében kedvesen érdeklődött a vihar utáni helyreállítás támogatásában részt vevő tisztek, katonák és erők egészségi állapota, szállás- és életkörülményei felől.
Elismerte az egységek felelősségtudatát, kezdeményezőkészségét és sürgősségét, hogy segítsenek az embereknek helyreállítani az információs infrastruktúrát, az áramszolgáltatást, a közlekedést, biztosítani a biztonságot és a rendet, valamint stabilizálni az életet a vihar után.
![]() |
| A tartományi vezetők bátorították a VNPT Dak Lak tisztjeit és alkalmazottait, akik segítenek a 13-as számú vihar következményeinek elhárításában Song Cau kerületben. |
Hangsúlyozta, hogy a bonyolult viharok és árvizek idején a rendőrségnek továbbra is szolidaritást kell tanúsítania, és szorosan együtt kell működnie a helyi hatóságokkal, hogy hatékonyan segíthessék az embereket.
„A tartomány keleti részén a 13-as számú vihar következményeinek helyreállítását támogató erők erőfeszítései nemcsak a károk minimalizálásához járulnak hozzá, hanem a felelősségtudatot, az emberséget és az osztozkodást is bizonyítják. A tartomány mindig elkíséri az erőket, és a legjobb feltételeket teremti meg ahhoz, hogy elvégezhessék feladataikat” – mondta Cao Thi Hoa An asszony.
![]() |
| A tartományi vezetők ajándékokat adtak át, és bátorították a Dak Lak Villamosenergia-ipari Vállalat tisztviselőit és alkalmazottait. |
Cao Thi Hoa An elvtárs arra is kérte az egységeket és a településeket, hogy továbbra is fordítsanak figyelmet az alapvető szükségletek kielégítésére és erőik biztonságának garantálására szolgálatban lévén, különösen a földcsuszamlások és mély árvizek veszélyeztetett területein; haladéktalanul jelentsék és javasolják a nehézségeket, hogy a tartomány támogatást kaphasson.
Az egységek képviselői mély hálájukat fejezték ki a tartományi vezetőknek a figyelmükért, az időben történő megosztásukért és a szolgálatban lévő tisztek, katonák és erők bátorításáért.
![]() |
| Cao Thi Hoa An elvtárs bátorította a Viettel Dak Lak tisztjeit és alkalmazottait. |
Az egységek megerősítették, hogy a tartományi vezetők jelenléte és közvetlen bátorítása nagy bátorítást jelent, hozzájárulva a teljes erő motivációjához, hogy folytassák erőfeszítéseiket a vihar következményeinek elhárítása érdekében, összefogjanak a helyi önkormányzattal és a lakossággal az élet mielőbbi stabilizálása és a termelés helyreállítása érdekében.
Thuy Thao
Forrás: https://baodaklak.vn/tin-moi/202511/pho-bi-thu-thuong-truc-tinh-uy-cao-thi-hoa-an-tham-dong-vien-cac-luc-luong-ho-tro-khac-phuc-hau-qua-bao-so-13-c6c0c12/











Hozzászólás (0)