Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Minh To család történelmi cai luong színdarabjainak restaurálása

A Minh To egy nagy cai luong család, ahol hat generációnyi művész folytatta énekesi pályafutását, és híres darabokat hagyott maga után. A Hoang Song Viet producer vezette Dai Viet színház most tőkét fektetett be történelmi darabok felújításába, hogy megünnepelje a nemzeti újraegyesítés 50. évfordulóját.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên03/03/2025

Thanh Tong népművész - A vezető madár látványos átalakulást mutat

A Minh To című opera a Vinh Xuan producer és felesége által alapított operából származik, majd fiára, Thang úrra örökítette. Thang úr továbbadta fiának, Minh To-nak. Minh To generációja alatt azonban a tajvani, chaozhoui és guangdongi filmek és színdarabok hulláma elérte Saigont, különös dallamokkal, amelyek vonzották a közönséget. Abban az időben a Saigon Televízió is szeretett volna egy ilyen kínai operaműsort sugározni, ezért Minh To és Thanh Ton (Minh To úr sógora, az Érdemes művész, Thanh Loc apja) feladatára bízták a műsor elkészítését. A két férfi elfogadta a megbízást, de megbeszélték, hogy nem tartják meg az importált darabokat, hanem ehelyett a Cai Luong dallamait, a Hat Boi koreográfiáját és előadásmódját illesztik be, ezért is nevezték el "Cai Luong Ho Quang"-nak.

Phục dựng những vở cải lương lịch sử của gia tộc Minh Tơ - Ảnh 1.

Truong Son és Thanh Loan művészei a Saddle Poem című darabban

FOTÓ: HK

Thanh Tong Minh To úr negyedik gyermeke. Hároméves korában lépett színpadra, hogy egy gyermekszerepet játsszon, és lenyűgözte a szerep, később pedig korán otthagyta az iskolát, hogy a szakmát válassza. Ugyanakkor saját utat járt be az önálló tanulásban, szeretett olvasni és írni, és 20 évesen forgatókönyvek sorozatát írta, amelyek vietnami történeteket és karaktereket hoztak át kantoni nyelvre, mint például Luu Binh - Duong Le, Pham Cong - Cuc Hoa, An Duong Vuong, Trieu Thi Trinh, Luc Van Tien... A „vietnamizációt” ismét melegen fogadta a közönség.

1975 után Thanh Tong a Ho Si Minh-város Kulturális Minisztériuma által szervezett képzéseken vett részt, és eltökélt szándéka volt, hogy tovább vietnámiasítsa a Ho Quang reformoperáját. Történelmi szövegeket komponált Ly Dao Thanhról, Tran Thu Do-ról, Nguyễn Huếról, Tran Quốc Toanról, To Hien Thanhról, Mac Mau Hopról, An Tu hercegnőről... és szinte minden tajvani dallamot felhagyott, azokat nagybátyja, Duc Phu zenész által komponált új dallamokkal helyettesítve. A megtartott importált dallamokat is megváltoztatta, másképp dúdolta és rezgette őket, és vietnamibb hangzást adott ki. Felhagyott az importált táncokkal is, és saját táncokat komponált. Ezek az újítások vezették a Ho Si Minh-város Kulturális Minisztériumát a "cai luong tuong co" elnevezés kiválasztásához, hogy megkülönböztesse a korábbi Ho Quang reformoperától.

A Cai Luong Tuong Co látványosan meghódította a közönséget, és a történelmi darabok tették híressé a Minh To családot. Ebben a családban olyan érdemes művészek is voltak, mint: Xuan Yen, Thanh Loan, Minh Tam, Cong Minh, Thanh Son, Truong Son, Bach Le, Bach Lien, Thanh Bach, Dien Thanh, Buu Truyen, Que Tran, Trinh Trinh, Tu Suong, Thanh Thao, Dien Trung... köztük vér szerinti gyermekek és vejek, előadóművészek, valamint jelmez-, zene- és táncszakértők... Nem is beszélve a Thanh Ton Népművész ágáról, a Thanh Locról, amely híres a szónoklatokról. Elmondható, hogy ez egy különleges család a vietnami színház történelmi áramlatában.

Saddle vers üdvözli április 30-át

Thanh Tong népművész történelmi darabjai közül a Cau Tho Yen Ngua, a Buc Ngon Do Dai Viet és a To Hien Thanh Xu An című darabok a legkiemelkedőbbek. A korábbi években a közönségnek sorban kellett állnia a jegyekért, de most Hoang Song Viet producer befektetésével egyesével restaurálják őket. Viet úr elmondta: „Kiskorom óta szeretem ezeket a darabokat, és a közönség is szereti őket, mert tele vannak hazafisággal, az ország védelmével, és nagyon aprólékosak és művészileg vonzóak. Idén áprilisban a Cau Tho Yen Ngua című darabbal nyitunk, hogy megünnepeljük a nemzeti újraegyesítés napjának 50. évfordulóját.” Thanh Tong népművész lánya, Que Tran, a népművész szintén kifejezte: „Generációnk aggódik apánk által hátrahagyott örökség miatt, és szeretné helyreállítani azt, és szerencsére találkoztunk Hoang Song Viet producerrel, aki osztja ugyanezt a szenvedélyt. Még ennél is örömtelibb, hogy a Cau Tho Yen Ngua-t Hoa Ha rendezi, aki napjaink egyik legtehetségesebb rendezője.”

Phục dựng những vở cải lương lịch sử của gia tộc Minh Tơ - Ảnh 2.

Tu Suong érdemes művész, Que Tran népművész és Hoa Ha rendező, érdemes művész a Minh To család történelmi darabjának restaurálásáról szóló sajtótájékoztatón.

FOTÓ: HK

A rendező, érdemes művész, Hoa Ha elmondta: „Biztosítani fogom a forgatókönyv eredeti minőségét, amelyet egykor Thanh Tong népművész rendezett, és amely mélyen bevésődött a közönség szívébe. Ugyanakkor új dolgokat is alkotok, hogy a fiatal közönség jobban megérthesse a történelmet. Például tisztázom a belső zűrzavar történelmi pillanatának részleteit, amikor Ly Thuong Kiet Y Lannak, Ly Dao Thanh pedig Thuong Duongnak segített, aminek hatására a Song hadsereg kihasználta ezt, és csapatokat küldött invázióra. Végül miért jöttek vissza együtt a két férfi, hogy harcoljanak az ellenséggel? Vagy miért fordultak egymás ellen a két király feleségei, akik közel álltak egymáshoz?”

Az előadásban részt vevő művészek többnyire a Minh To család tagjai, mint például Tu Suong, Que Tran, Thanh Thao, Dien Trung, Cong Minh, Thanh Son, Minh Tam, Xuan Truc... Rajtuk kívül vannak olyan művészek is, mint Vo Minh Lam, Nha Thy, Bao Tri... akik mind képzettek és a közönség csodálja őket. A Cau Tho Yen Ngua című darab várhatóan április 19-én kerül bemutatásra a Tran Huu Trang Színházban (HCMC).

Forrás: https://thanhnien.vn/phuc-dung-nhung-vo-cai-luong-lich-su-cua-gia-toc-minh-to-185250302223100293.htm


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

A Hang Ma utca ragyogóan pompázik az őszi színekben, a fiatalok izgatottan, megállás nélkül érdeklődnek.
Történelmi üzenet: Vinh Nghiem pagoda fablokkjai - az emberiség dokumentumöröksége
A felhőkben megbúvó Gia Lai part menti szélerőművek csodálata
Látogasson el a Gia Lai-i Lo Dieu halászfaluba, és nézze meg, ahogy a halászok lóherét „rajzolnak” a tengeren

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

;

Ábra

;

Üzleti

;

No videos available

Aktuális események

;

Politikai rendszer

;

Helyi

;

Termék

;