Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

A Kalmaegí tájfun után a lakosok és a tanárok sárral és szeméttel küzdenek.

Miután a Kalmaegi vihar végigsöpört a területen, Dak Lak tartomány keleti részén számos település, különösen Dong Xuan község – ahol hirtelen árvíz pusztított – az áram- és vízhiány, valamint a területet beborító vastag sár következményeinek elhárításával volt elfoglalva.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ08/11/2025

bão Kalmaegi - Ảnh 1.

Xuan Son Bac Általános és Középiskola takarítása (Dong Xuan Község) - Fotó: TRUNG TAN

November 8-án a Dong Xuan községen ( Dak Lak tartomány) átvezető 19-es főúton még mindig látszottak a 13-as számú (Kalmaegi) vihar alatti és azt követő hatalmas árvíz okozta károk nyomai, mivel a folyó mentén több száz hektárnyi termőföld pusztult el.

A megmaradt sár és szemét azt mutatja, hogy a vízszint november 6-án éjjel elérte a 3-4 métert, több ezer házat, bizottsági székházat, iskolát és postát mély víz borított.

Sárral elárasztott kis falucska

A sár még mindig vastag, sok helyen a személyzet, a tanárok és az emberek takarítanak az áram- és vízhiány miatt. Szivattyúkkal szivattyúzzák ki a vizet az iskolaudvarból és a központból, mielőtt sepernék és takarítanák.

Közvetlenül azután, hogy a 13-as számú vihar elvonult, Dak Lak számos településén az embereknek egy éjszakai heves árvízzel kellett megküzdeniük. A víz gyorsan emelkedett, elsodorva az ingatlanokat és megzavarva az életet. Most az emberek a kaotikus jelenetben takarítanak.

November 8-án reggel Phan Thi Nhi asszony (70 éves, Tan Binh falu, Dong Xuan község) még mindig a mély víz alá került házában takarította a sarat. Azt mondta, még soha nem látott ilyen szörnyű „kettős katasztrófát”:

„Amint a vihar elvonult, a víz beözönlött, elöntött és elsodort sok mindent. Egy pillanat alatt derekig ért a víz, és az egész családomnak fel kellett rohannia az emeletre, hogy menedéket találjon éjszakára. Másnap reggelre a víz visszahúzódott, de a sár mindent beborított, és minden megrongálódott” – kesergett.

Ugyanebben a helyzetben Do Van Men úr (69 éves, ugyanabból a faluból) ezt mondta: „November 6-án éjjel éppen véget ért a vihar, amikor hirtelen beáramlott a víz, és néhány perc múlva már mellkasig ért. Az egész családomnak fel kellett másznia a tetőre, hogy kimeneküljön. A víz közel 3 métert emelkedett, elsodorva minden holminkat, és nem hagyott maga után mást, csak csirkéket és kacsákat.”

bão Kalmaegi - Ảnh 3.

Szemét és beragadt fák takarítása a Tam Giang folyó hídján, Dong Xuan községen keresztül - Fotó: TRUNG TAN

Siess a takarítással, hogy el tudj menni az órára

Ugyanezen a napon, november 8-án Le Thi Thanh Xuan asszony, a Dak Lak tartomány Oktatási és Képzési Minisztériumának igazgatója elmondta, hogy utasította az iskolákat, hogy sürgősen takarítsák el a 13-as számú (Kalmaegi) vihar következményeit, hogy a diákok a jövő hét elején visszatérhessenek az iskolába.

A Xuan Son Bac Általános és Középiskolában (Dong Xuan Község), amelynek 1 fő és 3 különálló kampusza van, összesen 367 diákkal, az árvíz több mint 2 méter mély volt, súlyos károkat okozva az létesítményekben, sok fa kidőlt, és a parkoló tetejét is leszakadt a víz.

Nguyen Van Thang igazgató elmondta, hogy minden tanár és alkalmazott mozgósítja a szivattyúkat, tisztítja a berendezéseket, fertőtleníti és javítja a károkat, hogy a diákokat hamarosan biztonságosan vissza tudják köszönteni az iskolába.

bão Kalmaegi - Ảnh 4.
bão Kalmaegi - Ảnh 5.

Xuan Son Bac Általános és Középiskola (Dong Xuan Község) - Fotó: TRUNG TAN

Az Oktatási és Képzési Minisztérium gyorsjelentése szerint november 8-án reggel 6:30-kor a 13-as vihar a tartomány egész területén 226 oktatási intézményt érintett, a teljes becsült kár közel 22,8 milliárd VND. Ebből a minisztérium alá tartozó 38 egység mintegy 4,97 milliárd VND kárt szenvedett.

Dak Lak tartomány Oktatási és Képzési Minisztériumának igazgatója szerint a vihar után a minisztérium utasította az oktatási intézményeket, hogy sürgősen takarítsák el és javítsák ki a károkat, hogy a jövő hét elején újra fogadhassák a diákokat az iskolába.

„A Minisztérium arra kéri a helyi önkormányzatokat, hogy külön jelentsék az egyes iskolákban keletkezett károk mértékét az összevonás érdekében, és kérjenek iránymutatást a tartománytól. Azoknak az iskoláknak is azonnal jelenteniük kell, hogy rendelkezzenek ideiglenes tervvel, hogy ne zavarják a diákok tanulmányait” – mondta Xuan asszony.

Xuan asszony szerint a cél az, hogy november 10-re az iskolák alapvetően befejezzék a takarítást és a kisebb károk kijavítását, hogy a diákok biztonságosan visszatérhessenek az iskolába. A súlyos károkat szenvedett helyeken a minisztérium jelentést tesz a tartománynak, hogy sürgősségi támogatást kérjen, és ideiglenes tanulási tervet dolgozzon ki.

bão Kalmaegi - Ảnh 7.

Mindent elöntött a sár a Dak Lak tartománybeli Dong Xuan községben történt „kettős katasztrófa” után - Fotó: TRUNG TAN

bão Kalmaegi - Ảnh 9.

A rendőrség támogatja az iskolatakarítást, hogy a diákok hamarosan visszatérhessenek az iskolába - Fotó: TRUNG TAN

Vissza a témához
KÖZPONT

Forrás: https://tuoitre.vn/sau-bao-kalmaegi-nguoi-dan-va-giao-vien-danh-vat-voi-bun-non-rac-ren-20251108155210468.htm


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Lenyűgözve a Lo Lo Chai falu szépségétől a hajdina virágzási idején
A Me Tri fiatal rizs lángokban áll, a mozsártörő dübörgő ritmusával nyüzsög az új termésért.
Közeli kép egy krokodilgyíkról Vietnámban, amely a dinoszauruszok kora óta jelen van
Ma reggel Quy Nhon kétségbeesetten ébredt.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Vietnami hagyományos orvoslás svéd barátainknak

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék