Emberek örökítik meg a pillanatokat a nemzeti zászló képével a Hang Ma utcában, a Hoan Kiem negyedben, Hanoiban . Fotó: Khanh Hoa/VNA
Az idei, szeptember 2-i, négynapos nemzeti ünnepen számos fontos eseményre kerül sor országszerte az augusztusi forradalom és a nemzeti ünnep (1945. szeptember 2. - 2025. szeptember 2.) 80. évfordulójának megünneplésére, számos haderő és nemzetközi delegáció részvételével. Az ellenséges erők kihasználhatják ezeket az eseményeket nemzetünk nagy egységének szabotálására és megosztására. Emellett egyre nagyobb az igény arra, hogy az emberek utazzanak, látogassák meg rokonaikat, utazzanak , részt vegyenek megemlékezéseken, felvonulásokon, meneteléseken stb., ami összetett kockázatot jelent a biztonságra, a rendre, a társadalmi biztonságra, a bűncselekményekre, a társadalmi bajokra, a közlekedés bizonytalanságára, a tűz- és robbanásvédelemre stb.
Annak érdekében, hogy a nemzeti ünnepen örömteli, biztonságos és egészséges módon szolgálhassuk a népet, és részt vehessünk a nemzeti eseményeken, a miniszterelnök a következőket kéri:
1. Miniszterek, miniszteri szintű szervek vezetői, kormányzati szervek, valamint a tartományok és a központilag irányított városok népi bizottságainak elnökei:
a) Továbbra is irányítani kell a miniszterelnök biztonságról, rendről, tűzmegelőzésről és tűzoltásról szóló irányelveinek drasztikus, hatékony és érdemi végrehajtását, különös tekintettel a 2022. június 16-i 38/QD-TTg számú határozatra, amely kihirdette a Párt vezetésének az új helyzetben való biztonság és rend biztosításában való megerősítéséről szóló 2015. június 22-i 46-CT/TW számú irányelv végrehajtásának folytatásáról szóló 15-KL/TW számú következtetés végrehajtására vonatkozó cselekvési programot; a 2023. január 3-i 01/CT-TTg számú irányelvre, amely a tűzmegelőzés és tűzoltás megerősítéséről szól az új helyzetben...
b) A kijelölt funkciók és feladatok alapján felméri a helyzetet, proaktívan megelőzi a felmerülő összetett helyzeteket, terveket készít azokra való reagálásra és megoldásra, kerüli a passzivitást, a hirtelen vagy váratlan reakciókat; rendszeres szolgálatban lévő erőket és eszközöket szervez, különösen a helyi szinten, a kulcsfontosságú célpontok, projektek, az ország fontos eseményei, a párt- és állami vezetők tevékenységei, a nemzetközi delegációk, a szórakoztató tevékenységek, az utazások, az egészségvédelem és a területen, valamint az irányítási területen élő személyek és vállalkozások biztonságának biztosítása érdekében.
2. A közbiztonsági miniszter utasítja az illetékes funkcionális egységeket, hogy szorosan és hatékonyan működjenek együtt a Nemzetvédelmi Minisztériummal, a Külügyminisztériummal és az illetékes szervekkel a helyzet felmérése és a párt- és állami vezetők haladéktalan tanácsadása érdekében a bonyolult helyzetek megoldása érdekében. Az erők, eszközök és intézkedések egyidejű bevetése a szuverenitás, a biztonság, valamint a nemzeti és etnikai érdekek határozott védelme érdekében. A kulcsfontosságú irányok, útvonalak, területek és célpontok irányításának megerősítése, a terror- és szabotázstevékenységek azonnali felderítése, megelőzése és semlegesítése. Az ellenséges erők összeesküvésének és szabotázstevékenységeinek proaktív megelőzése, felderítése és leküzdése; a biztonsággal és a renddel kapcsolatos bonyolult események kezelésére szolgáló reagálási tervek kidolgozása.
Összpontosítsanak az erőkre, eszközökre és intézkedésekre a társadalmi rend és biztonság biztosítása érdekében, támadjanak és határozottan elfojtsanak mindenféle bűncselekményt és törvénysértést, határozottan lépjenek fel az ünnepek alatt és a zsúfolt helyeken gyakran előforduló társadalmi bűnökkel szemben, mint például: szerencsejáték, lopás, rablás, zsarolás, illegális kábítószer-fogyasztás, illegális lóverseny, a közrend megzavarása... az emberek békés és boldog életének biztosítása érdekében.
Erősíteni kell a propagandát, az útmutatást és a tűzmegelőzési és -oltási előírások betartásának helyesbítését, különösen a tűz- és robbanásveszélyes létesítményeknél és építményeknél, ahol nagy tömegű turista van, akik megemlékezéseken vesznek részt, valamint a lakóházaknál, többszintes családi házaknál, sok lakásnál, bérleményeknél, termelési és üzleti célú házaknál... Erőket és eszközöket kell biztosítani a tűzoltás, a mentés és a tűz- és robbanásesetek utáni mentés haladéktalan megszervezéséhez, minimalizálva a személyi és vagyoni károkat. A forgalomáramlást ésszerűen, időben és távolról kell megszervezni, különösen a zsúfolt helyeken, rendezvények helyszínein, a nagyvárosokba vezető és onnan induló kapuknál...
A közlekedési rendőrök irányítják a forgalmat. Fotó: Thanh Tung/VNA
3. A Nemzetvédelmi Minisztérium szorosan és hatékonyan együttműködik a Közbiztonsági Minisztériummal és az illetékes szervekkel a helyzet felmérése, a nemzetvédelmet, a biztonságot, a társadalmi rendet és a társadalmi biztonságot érintő helyzetekre való gyors reagálás; megerősíti a járőrözést és szigorúan ellenőrzi a határterületeket, ösvényeket, nyílásokat, erdő- és hegyvidéki területeket, folyókat, haladéktalanul felderíti, megelőzi és szigorúan kezeli az illegális be- és kilépést.
4. A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium szorosan együttműködik a Központi Propaganda és Tömegmozgósítási Bizottsággal, hogy utasítsa a sajtó- és médiaügynökségeket a propaganda, valamint a készségek, ismeretek és törvények terjesztésének fokozására a biztonság, a rend, a tűzmegelőzés és -oltás, valamint a társadalmi rend és biztonság garantálása érdekében; együttműködik a Közbiztonsági Minisztériummal a nagy nemzeti egységblokkot megosztó rossz és mérgező információk kibertérbeli terjedésének proaktív felderítése és megelőzése érdekében.
5. A tartományok és a központilag irányított városok népi bizottságai utasítják a funkcionális szerveket és egységeket a helyzet felmérésére, a bonyolult biztonsági és rendfenntartási helyzetek proaktív megelőzésére és megszüntetésére a területen; a tudás és a készségek terjesztésének fokozására, a tűz- és robbanásvédelmi szabálysértések ellenőrzésének és szigorú kezelésének összehangolására, a személyekre és a vagyonra nézve súlyos következményekkel járó tüzek és robbanások határozott megelőzésére; a lakosság mozgósítására, hogy ne vegyenek részt a társadalmi katasztrófákban, a szabálysértések azonnali felderítésére, megelőzésére és szigorú kezelésére.
VNA/Hírek és Emberek Újság
Forrás: https://baotintuc.vn/chinh-phu-voi-nguoi-dan/thu-tuong-yeu-cau-tang-cuong-cong-tac-bao-dam-an-ninh-trat-tu-dip-le-quoc-khanh-29-20250821092837939.htm
Hozzászólás (0)