Ma reggel (július 12-én) a Cuu Long Egyetemen konferenciát tartottak a laoszi diákok 2023-2024-es tanévben történő képzésének és irányításának, valamint a 2024-2025-ös vietnami tanév tervének áttekintésére. A konferencián több mint 100 képviselő vett részt a laoszi Oktatási és Sportminisztériumtól, a vietnami Laoszi Nagykövetségtől, Laosz tartományainak és városainak Oktatási és Sportminisztériumának vezetői, Vinh Long tartomány vezetői, valamint országszerte 50 olyan egyetem képviselői, amelyek laoszi diákokat képeznek a 2023-2024-es tanévben.
A konferencia elnöke Dr. Phankhavong Samlane, Laosz oktatási és sportminiszter -helyettese, valamint Dr. Nguyen Van Phuc docens, Vietnam oktatási és képzési miniszterhelyettese volt.
A legnehezebb dolog továbbra is a nyelv.
A Laoszi Népi Demokratikus Köztársaság vietnami nagykövetségének Oktatási és Kulturális Minisztériumának tájékoztatása szerint a 2023-2024-es tanévben összesen 10 190 laoszi diák tanul majd Vietnam 54 tartományának és városának egyetemein és főiskoláin. Közülük 8478 az adminisztratív, 827 a biztonsági és 885 a védelmi szektorban dolgozik.
Az LHS minden szintjén tanuló hallgatók között 170 posztgraduális, 1 szakos, 637 mesterképzéses, 5433 egyetemi, 1478 főiskolai, 27 középiskolai, 1342 vietnami nyelvet előkészítő és 531 általános képzést nyújtó hallgató található.
Laoszi diákok a Cuu Long Egyetemen
A tanszék képviselője elmondta, hogy a laoszi diákoknak bizonyos nehézségeik vannak a vietnami tanulmányok során. Konkrétan egyes diákoknak korlátozott természettudományi ismereteik vannak, mégis beiratkoznak orvostudományt, gyógyszerészetet és informatikát tanulni. Amikor vietnamit tanulni jönnek, vagy amikor hivatalosan is iskolába kezdenek, nehézségekbe ütköznek, ami ahhoz vezet, hogy egyes diákok lemorzsolódnak, vagy más szakra váltanak.
Ráadásul a vietnami nyelv tanulására fordított idő túl rövid, így a diákok nem tudják biztosítani, hogy rendelkezzenek az egyetem első évéhez szükséges tudással; vagy a mester- vagy doktori képzésben részt vevők nehezen tudják megírni szakdolgozatukat vagy disszertációjukat. Sok esetben a tanulmányi idő meghosszabbítására van szükség, vagy a vietnami képzőintézmények kénytelenek abbahagyni a tanulmányaikat.
A konferencián jelenlévő Phimma Sone Bounmy, a Cuu Long Egyetem gyógyszerészeti szakának első évét befejező hallgató elmondta, hogy a legnagyobb nehézséget továbbra is a nyelv jelenti. „A vietnamit nehéz kiejteni, mivel sok akcentusa van. Ezért, bár elértem azt a vietnami nyelvtudást, amely hivatalosan is lehetővé teszi az egyetemre való felvételt, eleinte továbbra is nehezen tudtam feldolgozni az előadásokat, valamint az előadókkal való kommunikációt. Lassan jegyzeteltem, és vissza kellett mennem fordítani. A vietnami nyelvtudásom azonban most már jobb.”
Thongthilat Minly, egy vietnami nyelvet tanuló diáklány is megjegyezte, hogy a vietnami nyelv nagyon nehéz, ezért sok erőfeszítést kell tennie ahhoz, hogy elérje a szükséges szintet, mielőtt hivatalosan is elkezdhetné az üzleti adminisztráció szakot.
Meg kell tanulnod vietnamiul, mielőtt Vietnamba mész.
A laoszi nemzetközi diákok Vietnámban tanulnak egyetemi, mester- és doktori képzéseken, ezért a Nemzeti Gazdaságtudományi Egyetem képviselője elmondta, hogy az iskolába való belépéskor a laoszi nemzetközi diákokat vietnami nyelvvizsgára bocsátják, hogy besorolhassák őket. Ha sikeresen teljesítik a vizsgát, hivatalosan is beiratkoznak. Ha nem felelnek meg a felvételi követelményeknek, akkor a rendes iskolai órák után vietnami korrepetálási programokban kell részt venniük. Az első év befejezése után újra kell tenniük a vietnami nyelvvizsgát. Ha sikeresen teljesítik a vizsgát, a második évben folytathatják tanulmányaikat.
Köztudott, hogy ez az iskola 1986 óta képzi a laoszi diákokat, és jelenleg 191 diákja van, köztük 101 egyetemi hallgató, 85 mesterképzéses hallgató és 5 doktorandusz.
A vietnami laoszi nagykövetség okleveleket adott át a kiemelkedő laoszi diákoknak.
Eközben Nguyen Van Hieu úr, a Da Nang-i Neveléstudományi Egyetem igazgatóhelyettese elmondta, hogy a 2023-2024-es tanévben az iskolának 400 külföldi diákja van 25 országból és területről, akiknek közel 50%-a laoszi diák. „Az iskola egy külön vietnami nyelvi tanterv összeállítását szervezi a külföldiek számára, hogy jobban támogassa őket a tudásszerzésben” – tájékoztatott Hieu úr.
Nguyễn Ngoc Trung mester, a Ho Si Minh-városi Neveléstudományi Egyetem igazgatóhelyettese megjegyezte, hogy az iskolában tanuló laoszi diákok nagyon szorgalmasak, szorgalmasak és fegyelmezettek. Amikor azonban elkezdik tanulmányaikat, különösen a nehéz nyelv- és társadalomtudományi szakokon, számos akadályba ütköznek a tudás megszerzése során.
„Az iskola továbbfejlesztette a helyi hallgatók tantervét, és az előadók plusz előadásokat is tartanak, elsőbbséget biztosítva a laoszi nyelvtanulóknak a véleménynyilvánításban. A laoszi nyelvtanuló képzési időszak a nyelvi nehézségek miatt gyakran hosszabb, mint a szokásos képzési időszak. Ráadásul egyes diákoknak szakot kell váltaniuk. Ezért nagyon fontos a diákok pályaválasztási tanácsadása, mielőtt tanulmányokra küldik őket” – mondta Trung mester.
A kérdés további megvitatása során Nguyen Van Phuc oktatási és képzési miniszterhelyettes elismerte, hogy a laoszi alsó középiskolások képzése továbbra is számos pozitív eredményt hoz, és a minősége folyamatosan javul. Az alsó középiskolások szorgalmasan tanultak és gyakoroltak, sokan közülük díjazásban is részesültek, és a végzettek száma magas. A valóságban azonban továbbra is nehézségekbe ütköznek a vietnami nyelvvel, valamint az egészségügyi és informatikai szakokkal kapcsolatos tanulmányok során.
„Az egyetemen való tanuláshoz a hallgatóknak el kell érniük a vietnami nyelv B2-es szintjét a 6 szintű idegennyelv-tudás keretrendszerében. Jelenleg az Oktatási és Képzési Minisztérium 20 egyetemet bízott meg vizsgák szervezésével és vietnami nyelvvizsgák kiállításával a külföldiek számára. A két ország oktatási minisztériuma azt is előírta, hogy a megállapodás hatálya alá tartozó nemzetközi hallgatóknak 4 hónapig vietnami nyelvet kell tanulniuk Laoszban, majd további egy évig Vietnamba kell utazniuk a B2 szint eléréséhez. A megállapodáson kívüli hallgatóknak az egyetemek azt is javasolják, hogy 6 hónaptól 1 évig tartó tanulást végezzenek, mielőtt Vietnamba mennének. De a valódi kényelem érdekében a hallgatóknak a lehető leghosszabb ideig kell vietnami nyelvet tanulniuk Laoszban” – mondta Phuc úr.
Ösztöndíjak odaítélése és kollégiumok építése laoszi diákok számára
Dr. Luong Minh Cu docens, a Cuu Long Egyetem igazgatója elmondta, hogy az iskola 2015 óta képez laoszi diákokat, összesen 735 hallgatóval. Közülük 15 mesterképzésben, 81 egyetemi hallgató, 14 főiskolai hallgató és 123 vietnami nyelvet tanul.
Az iskola eddig 502 vietnami nyelvvizsgát tett közzé. Jelenleg 57 laoszi diák tanul az iskolában, és a 2024-2025-ös tanévben várhatóan további 45 laoszi diákot fogad majd az iskola.
Ebben a tanévben az iskola 10 ösztöndíjat ítélt oda Sieng Khouang tartománynak. Ma az iskola továbbra is 10 ösztöndíjat ítél oda a laoszi Oktatási és Sportminisztériumnak, valamint 25 ösztöndíjat Salavan, Sekong és Champasak tartományoknak...
A vietnami egyetemeken tanulni kívánó laoszi diákok tanulmányi lehetőségeinek megkönnyítése érdekében a Cuu Long Egyetem vietnami nyelvi központot is nyitott Vientiane-ban, Laosz fővárosában. Mielőtt az iskolában tanulnának, a diákok 12 hónapon keresztül vietnami nyelven tanulnak. Az orvosi és gyógyszerészeti területekkel kapcsolatban Dr. Luong Minh Cu docens elmondta, hogy Laosznak jó tanulmányi képességekkel és vietnami nyelvtudással rendelkező diákokat kell kiválasztania a tanulmányokhoz.
Dr. Luong Minh Cu docens hozzátette, hogy az iskola kollégiumot épít az LHS, főként laoszi és kambodzsai diákok számára.






Hozzászólás (0)