Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Foto: Pemimpin Partai dan Negara menghadiri upacara pembukaan Pameran Musim Gugur pertama - 2025

Pada malam tanggal 25 Oktober, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menghadiri upacara pembukaan Pameran Musim Gugur pertama - 2025 dengan tema "Menghubungkan orang dengan produksi dan bisnis", yang diadakan di Pusat Pameran Vietnam (Dong Anh, Hanoi).

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch25/10/2025

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 1.

Perdana Menteri Pham Minh Chinh menghadiri upacara pembukaan Pameran Musim Gugur pertama - 2025

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 2.

Yang juga hadir dalam acara tersebut adalah kawan Phan Dinh Trac, anggota Politbiro, Sekretaris Komite Sentral Partai, Kepala Komisi Urusan Internal Komite Sentral Partai; kawan Nguyen Van Nen, anggota Politbiro, Anggota tetap Subkomite Dokumen Kongres Nasional ke-14 Partai; kawan Nguyen Hoa Binh , anggota Politbiro, Wakil Perdana Menteri Tetap; Jenderal Trinh Van Quyet, Sekretaris Komite Sentral Partai, Direktur Departemen Umum Politik Tentara Rakyat Vietnam.

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 3.

Anggota Komite Sentral Partai: Wakil Perdana Menteri Bui Thanh Son, Wakil Perdana Menteri Mai Van Chinh, Wakil Ketua Majelis Nasional Vu Hong Thanh, Menteri Perindustrian dan Perdagangan Nguyen Hong Dien, Menteri Kebudayaan, Olahraga, dan Pariwisata Nguyen Van Hung dan para pemimpin departemen, kementerian, dan cabang pusat dan daerah.

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 4.

Dalam deklarasi pembukaan Pekan Raya Musim Gugur 2025 dan mendoakan kesuksesannya, Perdana Menteri Pham Minh Chinh mengungkapkan kegembiraannya atas kehadirannya di ibu kota Hanoi yang berusia seribu tahun, "Kota Perdamaian", ibu kota kesadaran dan martabat manusia. Dalam suasana "Musim Gugur Hanoi" yang indah dan tenteram, seluruh Partai, rakyat, dan militer berjuang untuk "mempercepat dan menerobos" guna berhasil melaksanakan tujuan dan tugas pembangunan sosial-ekonomi tahun 2025 dan seluruh periode 2021-2025, dalam rangka menyambut Kongres Nasional Partai ke-14.

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 5.

Perdana Menteri menyatakan bahwa ini adalah acara ekonomi dan budaya yang sangat penting, tidak hanya dalam skala nasional, tetapi juga mencapai tingkat internasional, menghargai produk dan merek khas dengan identitas dan kecerdasan Vietnam; berkontribusi dalam merangsang konsumsi dalam negeri, menyebarkan semangat "orang Vietnam memprioritaskan penggunaan barang-barang Vietnam", mempromosikan perdagangan, investasi, integrasi internasional dan mencapai tingkat pertumbuhan ekonomi lebih dari 8% pada tahun 2025 dan dua digit pada tahun-tahun berikutnya.

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 6.

Pameran Musim Gugur pertama - 2025 akan diadakan di Pusat Pameran Vietnam - bangunan modern dan unik, simbol baru ibu kota Hanoi - tempat untuk berkumpul, menerangi, dan menyebarkan semangat inovasi, kerja sama, dan pembangunan.

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 7.

Acara ini merupakan kelanjutan dari kesuksesan gemilang Pameran Prestasi Nasional "80 Tahun Perjalanan Kemerdekaan - Kebebasan - Kebahagiaan", yang menumbuhkan rasa bangga, menyebarkan patriotisme, kemandirian, dan aspirasi untuk bangkit secara kuat di kalangan rakyat Vietnam.

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 8.

Pameran ini merupakan demonstrasi nyata dan meyakinkan akan pola pikir integrasi, kapasitas luar biasa, aspirasi terobosan, dan status kontemporer negara ini; sekaligus, pameran ini merupakan simbol nyata dari semangat solidaritas, kreativitas, tekad tinggi, upaya keras, tindakan drastis, "hanya berdiskusi, jangan mundur" dari Pemerintah, kementerian, cabang, daerah, komunitas bisnis, wirausahawan, dan rakyat Vietnam.

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 9.

Tidak hanya mencapai jumlah rekor, Pameran ini juga merupakan kesempatan yang baik bagi perdagangan, investasi, promosi pariwisata dan promosi budaya, citra negara dan rakyat Vietnam agar dapat dipadukan secara harmonis dan efektif; tempat sumber daya dalam dan luar negeri terhubung - kerja sama investasi diperluas - perdagangan dipromosikan - konsumsi dirangsang; tempat tidak hanya untuk merasakan pengalaman berbelanja barang-barang Vietnam berkualitas tinggi tetapi juga untuk menikmati kekayaan, kreativitas, dan keunikan kuliner, budaya dan seni Vietnam serta barang-barang dari sahabat internasional.

Ảnh: Lãnh đạo Đảng, Nhà nước dự lễ khai mạc Hội chợ mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025 - Ảnh 10.

Pameran ini juga menjadi jembatan penting bagi perusahaan Vietnam untuk memperkuat integrasi ekonomi internasional, bertukar pengalaman dan menerima transfer teknologi, terutama dalam transformasi digital, ekonomi hijau, ekonomi sirkular, ekonomi berbagi, ekonomi pengetahuan, berkontribusi dalam mewujudkan dua tujuan strategis 100 tahun - untuk Vietnam yang damai, makmur, sejahtera, beradab dan bahagia.

Sumber: https://bvhttdl.gov.vn/anh-lanh-dao-dang-nha-nuoc-du-le-khai-mac-hoi-cho-mua-thu-lan-thu-nhat-nam-2025-20251025221016208.htm


Komentar (0)

No data
No data

Dalam kategori yang sama

Musim gugur yang lembut di Hanoi melalui setiap jalan kecil
Angin dingin 'menyentuh jalanan', warga Hanoi saling mengundang untuk saling menyapa di awal musim
Ungu Tam Coc – Lukisan ajaib di jantung Ninh Binh
Sawah terasering yang sangat indah di lembah Luc Hon

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

MENENGOK KEMBALI PERJALANAN KONEKSI BUDAYA - FESTIVAL BUDAYA DUNIA DI HANOI 2025

Peristiwa terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk