Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Perdana Menteri Pham Minh Chinh: Mengumpulkan jenazah dan memverifikasi identitas para martir 'betapa pun sulitnya, kita harus melakukannya dan melakukannya dengan sepenuh hati'

Pada sore hari tanggal 25 Juli, di Hanoi, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menghadiri konferensi daring untuk meninjau satu tahun pelaksanaan Rencana No. 356/KH-BCA-C06 tentang pengumpulan sampel DNA untuk kerabat para martir tak dikenal di seluruh negeri, yang diselenggarakan oleh Kementerian Keamanan Publik dalam rangka peringatan 78 tahun Hari Martir dan Penyandang Disabilitas Perang (27 Juli 1947 - 27 Juli 2025).

Báo Nghệ AnBáo Nghệ An26/07/2025

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Perdana Menteri Pham Minh Chinh menghadiri konferensi daring untuk meninjau satu tahun pelaksanaan Rencana No. 356/KH-BCA-C06 mengenai pengumpulan sampel DNA untuk kerabat para martir tak dikenal di seluruh negeri. Foto: VGP/Nhat Bac

Konferensi ini diselenggarakan langsung di Aula Konferensi Kementerian Keamanan Publik , dan disiarkan secara daring di 34 titik penghubung di provinsi dan kota di seluruh negeri. Konferensi ini juga dihadiri oleh perwakilan pimpinan kementerian dan cabang di tingkat pusat, Asosiasi Mantan Polisi Vietnam, Asosiasi Veteran Vietnam, para pakar, ilmuwan, kerabat, dan keluarga para martir yang identitasnya diidentifikasi melalui DNA...

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Perdana Menteri Pham Minh Chinh menyampaikan rasa terima kasihnya yang terdalam kepada para martir heroik, kerabat dan keluarga mereka, Ibu-Ibu Pahlawan Vietnam, serta prajurit yang terluka dan sakit. Foto: VGP/Nhat Bac

Berdasarkan usulan Kementerian Keamanan Publik, Pemerintah menyetujui kebijakan melakukan analisis DNA terhadap semua kerabat martir yang identitasnya belum diketahui, membuat basis data DNA, membandingkan dan mencari informasi tentang jenazah martir untuk mengidentifikasi martir, sesuai dengan Resolusi No. 108 tanggal 10 Juli 2024 Pemerintah.

Setelah 1 tahun melaksanakan rencana 356, dengan koordinasi erat antara Kementerian Keamanan Publik, Kementerian Pertahanan Nasional, Kementerian Dalam Negeri dan daerah, kami telah mencapai hasil awal yang penting.

Dengan demikian, lebih dari 300.000 informasi mengenai para martir tak dikenal dan keluarga mereka telah diperbarui dan distandarisasi, mencapai 42,3% dari total informasi yang perlu dikumpulkan; hampir 60.000 sampel DNA telah dikumpulkan untuk Ibu Pahlawan Vietnam, ibu kandung dan keluarga para martir di seluruh negeri, dan lebih dari 11.000 sampel telah dianalisis dan diperbarui menjadi basis data identitas.

Hingga saat ini, Kementerian Keamanan Publik telah berkoordinasi dengan Departemen Orang-Orang Berjasa untuk meninjau dan melengkapi data, serta mengidentifikasi 16 martir melalui pencocokan DNA. Pada acara tersebut, Perdana Menteri Pham Minh Chinh dan para pemimpin Kementerian Keamanan Publik dengan hormat menyerahkan hasil tes DNA kepada keluarga para martir, membawa mereka kembali ke keluarga dan tanah air mereka, sesuatu yang telah dinantikan dan dicari oleh keluarga selama bertahun-tahun.

Keluarga korban menyampaikan rasa senang dan haru atas perhatian dari Partai, Negara, Kementerian Keamanan Publik, serta kementerian dan cabang lainnya, yang turut membantu meringankan duka.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Perdana Menteri menekankan bahwa konferensi ini merupakan program yang penuh dengan kemanusiaan, kedalaman, dan tanggung jawab terhadap anak-anak berprestasi yang telah berkorban demi Tanah Air dan rakyat. Foto: VGP/Nhat Bac

Berbicara di konferensi tersebut, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menekankan bahwa dalam suasana seluruh negeri merayakan ulang tahun ke-78 Hari Pahlawan dan Martir Perang, 27 Juli, konferensi ini merupakan program yang penuh dengan kemanusiaan, kedalaman, dan tanggung jawab terhadap anak-anak berprestasi yang telah berkorban demi Tanah Air dan rakyat; melaksanakan tugas-tugas politik yang diidentifikasi dalam proses mengidentifikasi dan mencari informasi bagi para martir; memuji organisasi dan individu yang telah melaksanakan pekerjaan yang penuh arti ini, dengan tanggung jawab dan kasih sayang yang datang dari lubuk hati.

Atas nama para pemimpin Partai dan Negara, Sekretaris Jenderal To Lam, dan atas nama Pemerintah, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menyampaikan rasa terima kasih yang terdalam kepada para martir heroik, keluarga mereka, Ibu-Ibu Pahlawan Vietnam, prajurit yang terluka dan sakit, serta mereka yang telah berkontribusi pada revolusi. Ini juga merupakan rasa terima kasih dari mereka yang hidup dan menikmati kemerdekaan dan kebebasan kepada mereka yang telah mengabdi dan berkorban demi kemerdekaan dan kebebasan Tanah Air, serta demi kehidupan rakyat yang sejahtera dan bahagia.

"Apa pun yang kita lakukan itu berharga, tetapi sebanyak apa pun yang kita lakukan, tidak akan pernah cukup dibandingkan dengan pengorbanan para martir yang heroik; dan kita bertekad untuk melakukannya, melakukan semuanya, melakukannya hingga kita tidak mampu lagi melakukannya", tegas Perdana Menteri dan mengungkapkan rasa harunya atas partisipasi berbagai organisasi, individu, masyarakat, pelaku bisnis, dan warga negara dalam program ini, yang menunjukkan "cinta tanah air, rasa persaudaraan", dan semangat solidaritas bangsa kita.

Perdana Menteri mengatakan bahwa melalui peperangan untuk melindungi Tanah Air, demi tugas internasional yang mulia, negara kita memiliki sekitar 1,2 juta martir, lebih dari 900.000 jenazah martir dimakamkan di pemakaman martir, sekitar 300.000 jenazah martir dimakamkan tetapi identitas mereka belum diketahui, sekitar 175.000 jenazah martir dari semua medan perang (di negara ini dan Laos, Kamboja) terus dicari dan dikumpulkan; ada sekitar 652.000 prajurit yang terluka, 198.000 prajurit yang sakit, lebih dari 132.000 ibu-ibu Vietnam yang heroik, 320.000 orang yang terkena Agen Oranye/dioxin.

"Perang telah lama berlalu, tetapi banyak keluarga masih mendambakan dan berharap mendapatkan informasi tentang makam dan jenazah orang-orang terkasih mereka untuk dibawa pulang ke tanah air untuk dimakamkan. Sementara itu, seiring berjalannya waktu, kondisi iklim dan cuaca yang keras membuat pencarian dan identifikasi para martir semakin sulit dan menantang. Jika kita tidak bertindak cepat, kerabat para martir juga akan meninggal dunia tanpa sempat mengidentifikasi informasi mereka. Oleh karena itu, pekerjaan ini perlu dipercepat, digarap, digarap, lebih cepat, lebih cepat lagi agar memenuhi persyaratan dan kita tidak punya pilihan lain selain berpacu dengan waktu," tegas Perdana Menteri.

"Kami juga menetapkan bahwa DNA bukan hanya informasi biologis, tetapi juga kunci untuk membuka dan memulihkan memori historis bagi kerabat keluarga para martir yang telah mengorbankan nyawa mereka. DNA merupakan alat penting untuk menghubungkan masa lalu, masa kini, dan masa depan, serta memenuhi aspirasi keluarga para martir. Dengan mengidentifikasi para martir menggunakan teknologi molekuler, Vietnam tidak hanya menguasai sains, tetapi juga meneguhkan nilai-nilai moral dan identitas humanis bangsa," ujar Perdana Menteri dengan penuh emosi.

Saat ini, kita sedang berinvestasi dalam sains dan teknologi, upaya, intelijen, dan keuangan untuk pekerjaan ini. Partai dan Negara memandang pekerjaan pencarian, pengumpulan jenazah para martir, dan verifikasi identitas mereka sebagai tugas penting dan sakral dari seluruh sistem politik. Seluruh masyarakat perlu terus berinvestasi dengan antusiasme, intelijen, teknologi, dan kasih sayang, ketekunan, dedikasi, upaya bersama, kontribusi, dan dukungan dari masyarakat, pelaku bisnis, dan otoritas.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Foto: VGP/Nhat Bac

Selama proses pelaksanaan, Keamanan Publik di banyak daerah (seperti Ninh Binh, Ha Nam (lama), Thanh Hoa, Thai Binh (lama), Hanoi) telah mempromosikan peran utama dan inti mereka, dengan banyak cara kreatif dan fleksibel dalam melakukan sesuatu, menasihati komite dan otoritas Partai setempat untuk mengarahkan dan memobilisasi departemen, organisasi, badan, bisnis, dan individu terkait untuk mendukung, mendampingi, menyediakan pendanaan, dan melakukan pengurutan gen dan memasukkan gen para martir ke dalam bank gen.

Atas nama para pemimpin Partai dan Negara, Perdana Menteri dengan hangat memuji upaya kepolisian di semua tingkatan, unit, dan daerah, koordinasi yang erat antar kementerian, cabang, dan lembaga, serta kebersamaan yang berharga dari masyarakat, pelaku usaha, organisasi, dan individu. Hasil-hasil tersebut merupakan hasil dari kecerdasan, ilmu pengetahuan, dedikasi, dan penyatuan kekuatan bangsa untuk melaksanakan tugas politik yang mulia, manusiawi, suci, dan terhormat.

"Pekerjaan ini tidak bisa dihitung dengan nilai tertentu, sulit diukur; yang terpenting, Anda mengerjakannya dengan semangat tertinggi, seefektif mungkin, tanpa pamrih, dan transparan; terlepas dari hujan atau terik matahari, 'mengalahkan matahari, mengalahkan hujan, tak kalah oleh angin dan badai' untuk mengerjakannya," ungkap Perdana Menteri dengan penuh emosi.

Selain itu, Perdana Menteri juga menyoroti keterbatasan dan kekurangan yang perlu diatasi, seperti pembagian tanggung jawab antar-lembaga yang tidak sinkron, kurangnya koordinasi yang terpadu; basis data tentang para martir dan kerabat mereka masih kurang, tersebar, dan tumpang tindih; peninjauan kerabat para martir masih menghadapi kesulitan karena banyak kerabat mereka yang sudah lanjut usia dan meninggal dunia, serta pengumpulan dan statistik catatan dan basis data masih kurang. Upaya propaganda masih memiliki keterbatasan.

Ke depannya, Perdana Menteri meminta kementerian dan lembaga untuk segera mengatasi kendala-kendala tersebut sesuai fungsi, tugas, dan kewenangannya, secara proaktif mengatasinya, dan mempercepat pelaksanaan rencana pengumpulan sampel DNA dari keluarga para martir. Hal ini menunjukkan rasa terima kasih yang tulus kepada mereka yang telah berkorban demi Tanah Air.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Perdana Menteri tersentuh: "Dengan mengidentifikasi para martir menggunakan teknologi molekuler, Vietnam tidak hanya menguasai sains tetapi juga meneguhkan nilai-nilai moral dan identitas humanis bangsa." Foto: VGP/Nhat Bac

Ke depannya, Perdana Menteri berpesan agar kita bertindak dengan hati nurani yang mulia dan manusiawi, dengan tanggung jawab dan kewajiban yang paling suci terhadap mereka yang telah berkorban; memajukan "cinta kasih dan persaudaraan bangsa" yang terdalam, memajukan tradisi "Saat minum air, ingatlah sumbernya", "Saat makan buah, ingatlah orang yang menanam pohonnya", dengan segala hormat, tindakan yang bersumber dari perintah hati, teruslah berkarya untuk menjadi baik dan lebih baik lagi, jika efektif maka akan lebih efektif lagi, berusahalah maka lebih banyak lagi, berusahalah maka lebih banyak lagi, berpacu dengan waktu, memenuhi harapan keluarga para martir, dan layak atas pengorbanan para martir yang heroik.

Perdana Menteri meminta para pemimpin di semua tingkatan, sektor dan daerah, khususnya para Menteri, pimpinan lembaga terkait, para Sekretaris dan Ketua Komite Rakyat daerah untuk memobilisasi peran serta seluruh sistem politik, Front Tanah Air, sektor, organisasi dan masyarakat bersama dengan kepolisian untuk meninjau, memobilisasi dan mengumpulkan informasi mengenai para martir, menyeimbangkan anggaran daerah, dan memobilisasi sumber daya yang disosialisasikan untuk pekerjaan pengumpulan, analisis DNA dan pengurutan gen dari sisa-sisa martir.

Khususnya, perlu ditingkatkan akses kepada masing-masing keluarga martir, terutama di daerah terpencil, daerah etnis minoritas, dan tempat-tempat yang banyak mengalami kesulitan; penting untuk menghubungkan informasi, bertemu, bertukar, mengumpulkan dokumen, bahkan yang terkecil sekalipun, mendekati saksi...; secara berkala meninjau, memeriksa, dan mendesak pekerjaan, mendeteksi kesulitan dan masalah, mengusulkan solusi; melakukan pekerjaan yang baik dalam peniruan dan pemberian penghargaan; merangkum praktik-praktik yang baik, kreatif, dan efektif.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Perdana Menteri menyerahkan sertifikat identitas kepada keluarga para martir. Foto: VGP/Nhat Bac

Terkait sejumlah tugas khusus, Perdana Menteri meminta Kementerian Dalam Negeri untuk segera memberikan nasihat kepada Panitia Pengarah Nasional tentang pencarian, pengumpulan, dan identifikasi jenazah para syuhada, agar menerbitkan rencana induk pengumpulan sampel biologis keluarga para syuhada yang belum teridentifikasi, mengusulkan analisis sampel DNA jenazah para syuhada yang telah dikumpulkan, dan memadukan data analisis untuk diperbandingkan dengan DNA keluarga para syuhada.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Kepala Kepolisian Provinsi Ninh Binh menyampaikan pidato. Foto: VGP/Nhat Bac

Kementerian Keamanan Publik terus berkoordinasi dengan satuan dan daerah, memperkuat penerapan teknologi digital, memaksimalkan pemanfaatan data kependudukan, menghubungkan data biologis, teknologi genetika... mempercepat upaya hingga 2027, pada dasarnya membuat dan mengumpulkan informasi lengkap semua martir tak dikenal, mengumpulkan dan menganalisis sampel DNA untuk kerabat martir yang memenuhi syarat untuk diintegrasikan dengan bank genetika; membangun sistem data terpadu; berhubungan erat dengan Kementerian Pertahanan Nasional, Kementerian Dalam Negeri, dan Komite Rakyat setempat, menciptakan jaringan koordinasi yang sinkron dan efektif.

Kementerian Pertahanan Nasional berkoordinasi erat dengan Kementerian Keamanan Publik untuk mengarahkan tim pencari guna mengumpulkan dan menghubungkan informasi.

Kementerian Sains dan Teknologi, Kementerian Kesehatan, dan Akademi Sains dan Teknologi Vietnam terus meneliti dan menerapkan bioteknologi canggih, memberikan pelatihan mendalam dalam teknik DNA untuk meningkatkan kapasitas analitis, dan melayani pekerjaan penilaian dengan akurasi setinggi mungkin; dan mengalokasikan sumber daya untuk membangun proyek guna membeli lebih banyak mesin modern untuk melayani pekerjaan tersebut.

Kementerian Keuangan berkoordinasi erat dengan kementerian dan cabang untuk menghilangkan kesulitan, memastikan pengaturan pendanaan, dan memberikan panduan yang jelas dan transparan tentang pembayaran biaya pengujian DNA, menghindari penundaan yang memengaruhi kemajuan keseluruhan dan perasaan serta tanggung jawab kami; mempertanggungjawabkan pengeluaran rutin kementerian dan cabang daerah mulai tahun 2025 untuk pekerjaan ini.

Ketua Komite Rakyat provinsi dan kota, terutama yang memiliki banyak martir tak dikenal (Quang Tri, Hue, Da Nang...), melakukan tinjauan umum, membuat daftar dan mengembangkan rencana untuk mengumpulkan sampel DNA dari keluarga martir, memastikan penyelesaian pengumpulan sampel sebelum 30 Juni 2026 dan penyelesaian pengujian, analisis dan pemutakhiran Bank Gen sebelum 31 Desember 2026 untuk merayakan ulang tahun ke-80 Hari Martir dan Penyandang Disabilitas Perang.

Perusahaan serta organisasi ilmiah dan teknologi terus mendampingi, meneliti perbaikan teknis, mengoptimalkan sistem data genetik para martir; lembaga pers memperkuat propaganda, menyebarkan semangat syukur, melipatgandakan nilai-nilai moral dan humanis yang luhur.

Komite Sentral Front Tanah Air Vietnam, organisasi sosial-politik, organisasi massa, angkatan bersenjata, dan kepolisian melancarkan gerakan-gerakan emulasi dan menyebarluaskan kepada seluruh rakyat pentingnya pekerjaan ini; memperkuat mobilisasi lembaga, organisasi, perusahaan, dan masyarakat untuk memobilisasi sumber daya, mempromosikan kekuatan solidaritas nasional untuk pekerjaan suci dan mulia ini, dengan semangat "siapa yang punya sesuatu membantu, siapa yang berjasa membantu jasa, siapa yang punya harta membantu harta, siapa yang punya banyak membantu banyak, siapa yang punya sedikit membantu sedikit"; sisanya harus ditanggung oleh anggaran negara.

Perdana Menteri menyatakan bahwa pekerjaan "membalas budi" dan "mengingat sumber air minum" bukan hanya kebijakan utama Partai dan Negara, tetapi juga perintah hati, tanggung jawab politik, dan moralitas seluruh sistem politik dan seluruh masyarakat kita.

Penerapan teknologi DNA dalam mengidentifikasi para martir, membangun basis data, dan bank gen bagi para martir merupakan langkah maju yang luar biasa dalam sains, hukum, dan kemanusiaan. Ini adalah tugas suci, tanggung jawab mulia, dan rasa tulus Partai, Negara, dan seluruh sistem politik terhadap mereka yang telah berkorban. Kita harus melakukannya dengan rasa tanggung jawab, kesadaran, dan ketulusan yang setinggi-tingginya.

Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Keluarga para martir menghadiri Konferensi. Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Foto: VGP/Nhat Bac
Thủ tướng: Quy tập hài cốt, xác minh danh tính liệt sĩ
Foto: VGP/Nhat Bac

Perdana Menteri menegaskan bahwa kami berharap dan yakin bahwa dengan keteguhan dan ketekunan dalam menerapkan ilmu pengetahuan dan teknologi modern, rasa syukur dan penghargaan yang mendalam atas "cinta tanah air dan patriotisme", tekad yang tinggi, upaya yang besar, dan tindakan yang tegas dari seluruh Partai, seluruh angkatan bersenjata, dan seluruh rakyat, kementerian, cabang, daerah, dan lembaga akan terus berkoordinasi secara erat dan efektif, serta menggunakan alat, sarana, dan sumber daya secara lebih kreatif dan efektif untuk melaksanakan tugas khusus ini secara efektif, mencapai tujuan untuk membawa banyak martir kembali ke nama mereka, ke tanah air dan keluarga mereka, sehingga tidak ada martir yang akan dilupakan, tidak ada keluarga martir yang harus menunggu dan berharap dengan sia-sia, berkontribusi untuk meringankan penderitaan perang bangsa dan setiap keluarga, berkontribusi untuk memenuhi kewajiban mereka kepada mereka yang tidak takut bahaya, berjuang dengan gagah berani dan mengorbankan darah dan tulang mereka agar negara menjadi damai dan bersatu, dan agar rakyat menjadi sejahtera dan bahagia.

Sumber: https://baonghean.vn/thu-tuong-chinh-phu-pham-minh-chinh-quy-tap-hai-cot-xac-minh-danh-tinh-liet-si-kho-may-cung-phai-lam-va-lam-bang-ca-trai-tim-10303211.html


Komentar (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

Bunga lili air di musim banjir
'Negeri Dongeng' di Da Nang memukau orang, masuk dalam 20 desa terindah di dunia
Musim gugur yang lembut di Hanoi melalui setiap jalan kecil
Angin dingin 'menyentuh jalanan', warga Hanoi saling mengundang untuk saling menyapa di awal musim

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Ungu Tam Coc – Lukisan ajaib di jantung Ninh Binh

Peristiwa terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk