Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Perdana Menteri: Pembangunan sekolah harus seperti kampanye Quang Trung "secepat kilat, berani"

(Dan Tri) - Perdana Menteri Pham Minh Chinh menekankan bahwa pembangunan sekolah asrama bertingkat untuk etnis minoritas di daerah perbatasan perlu dilaksanakan seperti kampanye Quang Trung - "cepat dan berani".

Báo Dân tríBáo Dân trí09/11/2025

Sekolah adalah fondasinya, siswa adalah pusatnya, guru adalah penggeraknya

Pada pagi hari tanggal 9 November, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menghadiri upacara peletakan batu pertama Sekolah Asrama Dasar dan Menengah Yen Khuong untuk Etnis Minoritas di Komune Yen Khuong, Provinsi Thanh Hoa .

Perdana Menteri menekankan bahwa ini adalah peristiwa yang memiliki makna politik , sosial, dan kemanusiaan yang mendalam, yang menunjukkan semangat seluruh negeri yang beralih ke perbatasan, demi masa depan anak-anak dari semua kelompok etnis.

Perdana Menteri menyatakan bahwa Partai dan Negara senantiasa menempatkan pendidikan dan pelatihan sebagai kebijakan nasional utama, yang menjadi landasan pembentukan dan pengembangan kepribadian, kualitas, dan kapasitas manusia; faktor penentu keberhasilan dalam melaksanakan terobosan dan mengembangkan sumber daya manusia untuk mengabdi pada pembangunan dan pembelaan Tanah Air.

Thủ tướng: Xây trường phải như chiến dịch Quang Trung thần tốc, táo bạo - 1

Perdana Menteri Pham Minh Chinh (Foto: Hoang Duong).

"Manusia adalah aset, tujuan, sumber daya, dan penggerak pembangunan yang paling berharga. Berinvestasi pada manusia dan pendidikan berarti berinvestasi pada pembangunan. Oleh karena itu, kita harus berinvestasi secara komprehensif, sejak awal," tegas Perdana Menteri.

Menurut Perdana Menteri, Resolusi 71 Politbiro tentang terobosan dalam pengembangan pendidikan dan pelatihan telah dengan jelas mengidentifikasi pergeseran pemikiran dari yang hanya membekali pengetahuan menjadi pengembangan kapasitas dan kualitas peserta didik secara komprehensif, dengan sudut pandang: "Sekolah adalah fondasinya, siswa adalah pusatnya, dan guru adalah penggeraknya".

Perdana Menteri mengatakan bahwa pada tanggal 18 Juli, Politbiro dan Sekretaris Jenderal To Lam memerintahkan penerbitan Kesimpulan 81, yang menyepakati kebijakan investasi untuk membangun sekolah asrama dasar dan menengah antar tingkat di 248 komune perbatasan darat.

Tugas pokok dan fungsi adalah meningkatkan pengetahuan dan mutu sumber daya manusia, menciptakan kader-kader unggul dari suku-suku bangsa dan masyarakat daerah terpencil dan terisolir; memberikan sumbangan positif dalam meningkatkan taraf hidup material dan spiritual masyarakat perbatasan, serta memperkuat pertahanan dan keamanan negara.

Thủ tướng: Xây trường phải như chiến dịch Quang Trung thần tốc, táo bạo - 2

Perdana Menteri mengunjungi dan memberi semangat kepada para kader dan guru di kelurahan Yen Khuong (Foto: Hoang Duong).

"Dalam waktu dekat, investasi percontohan akan dirampungkan, membangun atau merenovasi 100 sekolah pada tahun 2025, kemudian dilanjutkan dengan penerapan skala besar, sehingga target investasi pembangunan 248 sekolah dalam 2-3 tahun ke depan tercapai," ujar Perdana Menteri Pham Minh Chinh.

Kepala Pemerintahan menegaskan bahwa sekolah yang dibangun pada tahap ini merupakan wujud nyata kepercayaan dan aspirasi siswa serta orang tua di wilayah perbatasan seluruh negeri.

Sebagai implementasi dari kesimpulan Politbiro, Perdana Menteri telah menginstruksikan Kementerian Pendidikan dan Pelatihan beserta kementerian, cabang, dan daerah perbatasan lainnya untuk segera dan tegas mengimplementasikannya. Khususnya, Kementerian Pendidikan dan Pelatihan ditugaskan untuk memimpin peninjauan, amandemen, dan penambahan peraturan terkait guna memastikan bahwa siswa di komune perbatasan daratan menikmati kebijakan asrama dan semi-asrama yang sesuai.

Selain membangun sekolah, Perdana Menteri menekankan perlunya fokus pada pelatihan guru yang menguasai bahasa daerah, memelihara operasional sekolah, dan menerapkan tunjangan yang wajar bagi guru.

"Harus ada peralatan untuk pembelajaran bahasa asing, teknologi informasi, budaya - masyarakat, musik, dan olahraga. Semua harus berada dalam model sekolah berasrama antar-tingkat agar para siswa dapat memperoleh manfaat sepenuhnya," ujar Perdana Menteri.

“Cepat dan berani”

Untuk memastikan sekolah-sekolah baru beroperasi tepat waktu pada tahun ajaran 2026-2027, Perdana Menteri menugaskan Kementerian Konstruksi untuk memimpin perancangan model standar untuk sekolah asrama antar tingkat sehingga daerah-daerah memiliki dasar untuk pelaksanaan sesuai dengan kondisi dan budaya daerah.

Perdana Menteri juga menugaskan Kementerian Keuangan untuk memimpin penyeimbangan anggaran pusat dan daerah serta sumber pendanaan sah lainnya.

Komite Rakyat provinsi perbatasan perlu meninjau dan menyesuaikan perencanaan, mengatur dana tanah, memastikan infrastruktur teknis; memobilisasi angkatan bersenjata dan anggota serikat pemuda untuk berpartisipasi dalam merenovasi dan membangun sekolah; memantau secara ketat untuk mencegah kerugian, pemborosan, dan hal-hal negatif.

Thủ tướng: Xây trường phải như chiến dịch Quang Trung thần tốc, táo bạo - 3

Perdana Menteri Pham Minh Chinh, delegasi dan siswa melakukan upacara peletakan batu pertama Sekolah Asrama Dasar dan Menengah Yen Khuong di Thanh Hoa (Foto: VGP/Nhat Bac).

Menurut Perdana Menteri, berkat upaya dan tekad seluruh sistem politik dalam melaksanakan Kesimpulan 81 Politbiro, pembangunan 28 sekolah telah dimulai sejauh ini. Untuk 72 sekolah sisanya, pemerintah daerah juga telah melakukan persiapan penuh dan menunjukkan tekad yang tinggi.

"Kita akan memiliki 100 sekolah tahun ini, sebagaimana disimpulkan oleh Politbiro. Hari ini, dengan upacara peletakan batu pertama 56 sekolah di 14 provinsi perbatasan, kami sangat gembira melihat kegembiraan menyebar di seluruh perbatasan Tanah Air. Di mana-mana kita melihat sorot mata para guru, siswa, dan orang tua yang cerah dan gembira," ujar Perdana Menteri.

Perdana Menteri mengapresiasi dan memberikan pujian kepada Kementerian Pendidikan dan Pelatihan, kementerian, departemen, dan cabang terkait, terutama pemerintah daerah, unit konstruksi, guru, siswa, dan masyarakat di wilayah perbatasan atas upaya dan konsensus mereka dalam melaksanakan program ini. Perdana Menteri juga berterima kasih kepada organisasi, badan usaha, individu, dan filantropi dalam dan luar negeri yang telah mendampingi, berkontribusi, dan mendukung pelaksanaan program ini.

Perdana Menteri meminta unit-unit konstruksi untuk menjunjung tinggi semangat "bekerja siang hari tidak cukup, bekerja malam hari, bekerja di hari libur, tidak takut hujan, badai, matahari, dan angin", menganggapnya sebagai kampanye Quang Trung - "secepat kilat dan berani".

"Kecepatan berarti cepat, mendesak, teliti, dan tuntas, sambil tetap memastikan prosesnya. Keberanian berarti tepat waktu, cepat, selesai tepat waktu, dan dengan kualitas yang tepat sehingga siswa dapat belajar sejak dini. Tanpa semangat kecepatan dan keberanian, akan sangat sulit untuk menyelesaikannya," tegas Perdana Menteri.

Thủ tướng: Xây trường phải như chiến dịch Quang Trung thần tốc, táo bạo - 4

Perdana Menteri berjabat tangan dan mengunjungi pelajar di komune Yen Khuong, provinsi Thanh Hoa (Foto: Hoang Duong).

Perdana Menteri meminta komite Partai, otoritas, unit konstruksi dan lembaga terkait untuk mematuhi lima persyaratan, termasuk: kualitas, kemajuan; pembersihan lokasi dan sumber material; teknik, sanitasi lingkungan, lanskap, keselamatan kerja; tidak ada korupsi, hal negatif, kerugian, pemborosan; dan investasi harus efektif.

Perdana Menteri Pham Minh Chinh juga meminta Komite Sentral Front Tanah Air Vietnam untuk terus mengajak berbagai organisasi, pelaku bisnis, wirausahawan, dermawan, dan seluruh masyarakat untuk bersama-sama membangun dan merenovasi sekolah-sekolah di wilayah perbatasan, dengan semangat: "Yang punya banyak, menyumbang banyak, yang punya sedikit, menyumbang sedikit; yang berjasa menyumbang jasa, yang punya uang menyumbang uang".

Pada kesempatan Hari Guru Vietnam, 20 November, Perdana Menteri Pham Minh Chinh menyampaikan ucapan selamat terbaiknya kepada seluruh sektor pendidikan dan guru agar senantiasa diberikan kesehatan, kebahagiaan, kesuksesan, serta dedikasi yang berkelanjutan dalam rangka "mendidik manusia selama seratus tahun".

Sumber: https://dantri.com.vn/giao-duc/thu-tuong-xay-truong-phai-nhu-chien-dich-quang-trung-than-toc-tao-bao-20251109134858491.htm


Komentar (0)

No data
No data

Dalam topik yang sama

Dalam kategori yang sama

G-Dragon meledak di hati penonton selama penampilannya di Vietnam
Penggemar wanita mengenakan gaun pengantin saat konser G-Dragon di Hung Yen
Terpesona dengan keindahan desa Lo Lo Chai di musim bunga soba
Padi muda Me Tri menyala, bergairah mengikuti irama tumbukan alu untuk panen baru.

Dari penulis yang sama

Warisan

Angka

Bisnis

Padi muda Me Tri menyala, bergairah mengikuti irama tumbukan alu untuk panen baru.

Peristiwa terkini

Sistem Politik

Lokal

Produk