Il film "Southern Forest Land" del regista Nguyen Quang Dung è uno dei film vietnamiti più attesi del 2023. La pellicola ruota attorno al personaggio di An, un giovane ragazzo alla ricerca del padre durante la rivolta antifrancese nel Vietnam del Sud all'inizio del XX secolo.
Tuttavia, fin dalle prime proiezioni, il film ha ricevuto recensioni contrastanti riguardo ai suoi contenuti, in particolare per quanto riguarda le trame di bande criminali come la Heaven and Earth Society, a cui è stato dedicato un tempo considerevole sullo schermo.
Il film "Southern Forest Land" del regista Nguyen Quang Dung ha ricevuto recensioni contrastanti riguardo ai suoi contenuti.
La dottoressa Ha Thanh Van, studiosa di letteratura, ha parlato con VTC News di questo film che sta riscuotendo un ampio successo di pubblico.
- Come valuteresti la qualità artistica del film "Southern Forest Land" del regista Nguyen Quang Dung, appena uscito nelle sale?
Ho sempre creduto che il cinema sia un'opera d'arte olistica, nel senso che ogni elemento al suo interno deve essere strettamente intrecciato e logico, offrendo al contempo un'esperienza visivamente appagante allo spettatore.
"Southern Forest Land" è un film che ha riscosso un grande successo artistico. La pellicola presenta scene di ampio respiro e impiega un gran numero di comparse, mettendo in mostra la meticolosità del regista. La splendida fotografia contribuisce inoltre a far conoscere una parte della regione meridionale del Vietnam, inclusa la foresta di melaleuca di Tra Su ad An Giang .
Gli attori, alcuni dei quali al loro debutto cinematografico, hanno interpretato i loro ruoli in modo piuttosto buono. La musica, pur utilizzando vecchie e note canzoni tratte da telefilm, è risultata molto interessante grazie agli arrangiamenti e all'orchestrazione del musicista Duc Tri.
Attraverso questo film, percepisco le aspirazioni e gli sforzi dei cineasti nel creare una bella opera sulla regione meridionale del Vietnam, nella speranza che, dopo le scene girate nel Delta del Mekong, in particolare nella foresta di melaleuca di Tra Su, si possa generare un boom turistico simile a quello seguito al film "Vedo fiori gialli sull'erba verde" a Phu Yen. Oltre a ciò, si tratta anche di un film che esalta lo spirito patriottico di resistenza contro i francesi.
Tuttavia, dal punto di vista di un ricercatore interessato al patrimonio culturale e storico del Vietnam meridionale, considero il film un prequel di "Southern Forest Land " e, pertanto, un titolo diverso sarebbe più appropriato.
- Quali aspetti del film ti hanno portato a questa conclusione?
Perché il film si concentra principalmente sulle attività dei cinesi all'interno di società segrete come la Società del Cielo e della Terra e la Ribellione dei Boxer.
Documenti storici come la più recente "Storia del Vietnam", pubblicata nel 2017 dall'Istituto di Storia, insieme a figure di spicco come il professor Tran Van Giau, lo studioso Nguyen Hien Le e lo scrittore Son Nam, suggeriscono che all'epoca esistessero due forme di società segrete della Società Cielo e Terra. Una era una società segreta patriottica che resisteva ai francesi, che includeva partecipanti sia cinesi che vietnamiti, ma cessò le sue attività nel 1916.
Nel frattempo, la società segreta cinese con caratteristiche di banda criminale, nota anche come Società del Cielo e della Terra, rimase attiva per tutto il tardo XIX secolo fino al 1975.
Chi ha letto il romanzo originale "Southern Forest Land" dello scrittore Doan Gioi rimarrà deluso, aspettandosi una trama più familiare. Il film, invece, si concentra sulla resistenza cinese contro i francesi all'interno di una società segreta. Inoltre, alcuni dettagli relativi ai costumi e alcuni aspetti che considero grossolani in termini di linguaggio, trama e movimenti dei personaggi, sono difetti che compromettono la qualità del film.
Secondo te, il film si discosta parecchio dal romanzo originale "Southern Forest Land", soprattutto perché alla storia di bande criminali come la Heaven and Earth Society viene dedicato un tempo considerevole sullo schermo?
Il film diretto da Nguyen Quang Dung si conclude con la frase "ispirato all'opera 'Terra delle foreste del sud' dello scrittore Doan Gioi". Credo che i registi abbiano tutto il diritto di romanzare un nuovo film ispirato a un'opera letteraria, ma devono comunque rispettare i fatti storici e non distorcere la storia.
L'opera originale dello scrittore Doan Gioi narra la resistenza del popolo del Vietnam del Sud contro i francesi dopo il 1945, in particolare a partire dal 23 settembre 1945, mentre questo film è ambientato in un periodo imprecisato. Basandosi sui personaggi, come il Principe Nero e il Principe Bianco – due personaggi cresciuti e attivi tra gli anni '20 e '40 – e sui loro costumi, si presume che il film sia ambientato prima del 1945, probabilmente tra gli anni '20 e '40.
Se così fosse, le organizzazioni segrete di resistenza antifrancese cinesi, come la Società Cielo e Terra e la Ribellione dei Boxer, non combatterebbero più attivamente contro i francesi, ma opererebbero invece come bande criminali dedite a rapine, estorsioni e altre attività illecite.
D'altra parte, il romanzo originale * Southern Forest Land* non menziona né la Società del Cielo e della Terra né la Ribellione dei Boxer, né tantomeno i cinesi. L'unico accenno si trova all'inizio, quando il ragazzo An si perde mentre assiste a uno spettacolo di arti marziali nello Shandong. Questa informazione è completamente inaccurata dal punto di vista storico.
Come accennato in precedenza, credo che il film potrebbe anche incorporare elementi di finzione per renderlo più coinvolgente rispetto all'opera originale, dando vita a una trama più drammatica e avvincente. Tuttavia, la chiave sta nel modo in cui questi elementi di finzione vengono integrati in modo appropriato, senza distorcere la storia. Inoltre, "Southern Forest Land" è un'opera famosissima di Doan Gioi, che ha lasciato un'impronta indelebile su generazioni di lettori, e qualsiasi elemento di finzione deve essere affrontato con estrema cautela.
Non era necessario prendere in prestito il titolo dell'opera dello scrittore Doan Gioi, "Terra della foresta meridionale", per ingannare il pubblico sul contenuto del film.
- Quanto sono dannose queste inesattezze, signora?
Il film, intitolato " Southern Forest Land ", si concentra su un gruppo di resistenza clandestino antifrancese di origine cinese. Ciò potrebbe indurre a credere erroneamente che solo i cinesi siano stati la forza trainante della resistenza contro i francesi, non riconoscendo il ruolo di altri gruppi, in particolare del leader principale, il Viet Minh.
Anche all'interno del film stesso, ci sono dettagli che possono facilmente indurre a interpretazioni errate e fraintendimenti. Guardando il film, si possono distinguere due filoni narrativi ben definiti e due organizzazioni distinte: la Società del Cielo e della Terra e la rivoluzione, con la piccola An a fare da anello di congiunzione tra le due. I personaggi della Società del Cielo e della Terra sono ritratti come eroi cavallereschi, dotati di integrità e forza morale. I personaggi della rivoluzione, invece, sono piuttosto insipidi, e alcuni indossano persino abiti cinesi pur essendo vietnamiti...
Inseriti in un contesto cinematografico più ampio, i personaggi familiari del Vietnam del Sud vengono improvvisamente vestiti con abiti in stile cinese, diversi dagli altri personaggi, e sono tutti protagonisti positivi. Questa differenza è facilmente percepibile dal pubblico, suscitando diverse reazioni.
Il film include anche una scena in cui il personaggio di Hai Thanh finge di essere una sedia sul palco, permettendo al piccolo An, che interpreta l'imperatore, di sedercisi sopra. Il patriottico rivoluzionario Hai Thanh si nasconde dietro una tenda, spingendo An a leggere le battute ad alta voce sul palco. L'atto di fingere di essere una sedia è comune nelle antiche rappresentazioni teatrali del Vietnam del Sud. Tuttavia, questa scena non è chiara in termini di intenzioni dei registi e potrebbe facilmente evocare connotazioni negative. Se la scena raffigura un padre e un figlio costretti a fare questo per incontrarsi, risulta estremamente ovvia e forzata.
Indubbiamente, la comunità cinese nel Vietnam del Sud aveva forti legami con la regione e contribuì alla resistenza contro i francesi, oltre a influenzare vari aspetti della vita quotidiana. Tuttavia, un film che dedica l'80% della sua durata alle attività della Società Cielo e Terra, con dialoghi e persino dettagli meticolosi come giuramenti di sangue e incensi, potrebbe facilmente indurre gli spettatori a credere che si tratti di una società segreta simile a una banda criminale.
Credo che questo film, incentrato sulle società segrete, si sia allontanato troppo dall'opera originale. I produttori avrebbero potuto cambiare il titolo; hanno tutto il diritto di realizzare un film sulla resistenza antifrancese della comunità cinese nel Vietnam del Sud. Non c'era bisogno di prendere in prestito il titolo del romanzo di Doan Gioi , "Terra delle foreste del Sud ", per ingannare il pubblico sul contenuto del film. Attualmente, il titolo " Terra delle foreste del Sud" è troppo incoerente con il contenuto del film, creando un senso di ambiguità e confondendo i confini tra i due.
Quali sono le cause di queste discrepanze?
Credo che ciò possa derivare dalla scarsa considerazione mostrata dalla troupe di produzione riguardo alla necessità di consulenti storici e culturali sul Vietnam del Sud, e dalla mancanza di conoscenze storiche dello sceneggiatore stesso.
Storicamente, la Società Cielo e Terra e la Ribellione dei Boxer erano due organizzazioni distinte, ma i dialoghi dei personaggi nel film le confondono. Ad esempio , "An ha prestato volontariamente giuramento tagliandosi il sangue, promettendo di vivere come membro della Ribellione dei Boxer e di morire come fantasma della Società Cielo e Terra. Volete che tradisca il suo giuramento e viva una vita da codardo?" oppure "D'ora in poi, sono un membro della Ribellione dei Boxer, venero il Cielo come mio padre e la Terra come mia madre, prendo la 'resistenza contro i francesi' come principio guida e lo spirito del 'Giuramento del Giardino dei Peschi' come fondamento...". Questo dimostra una mancanza di comprensione e conoscenza storica.
È un errore, ma se questi dettagli compaiono nel film intenzionalmente dai produttori per scioccare, suscitare polemiche e attirare l'attenzione del pubblico e dei media, allora è un'arma a doppio taglio. Il pubblico va al cinema per questa curiosità e per le polemiche, che potrebbero portare buoni incassi e profitti ai cineasti, ma saranno molto dannosi per le giovani generazioni, soprattutto per coloro che non conoscono la storia.
Inoltre, se l'inclusione deliberata della Società Cielo e Terra e della Ribellione dei Boxer nel film ha lo scopo di riscrivere una storia confusa basata sull'opera originale dello scrittore Doan Gioi, potrebbe facilmente portare al malinteso che, all'epoca, queste due organizzazioni non fossero bande criminali cinesi, bensì semplici organizzazioni patriottiche che combattevano contro i francesi.
Questo va chiarito. La storia va rispettata, non usata a scopo di disinformazione attraverso l'astuto mezzo di un film.
Il dipartimento cinematografico ha rivalutato il film a seguito delle numerose opinioni contrastanti emerse dal pubblico.
- Con un team di produzione di alto livello, composto da figure di spicco del settore, perché il film ha suscitato una controversia storica?
Un film con una troupe di tutto rispetto, composta da grandi nomi del cinema vietnamita, eppure contenente una ricostruzione storica pericolosamente inaccurata. Perché? Perché hanno un vastissimo seguito di fan.
Ad esempio, Tran Thanh, il regista Quang Dung o il consulente del film, il regista Vinh Son, hanno molti fan. Pertanto, queste persone sono disposte a sostenere i loro idoli a prescindere dal motivo, credendo semplicemente che tutto ciò che fanno sia giusto. Ma dimenticano che anche gli idoli sono esseri umani e, come tali, hanno il diritto di commettere errori.
Tuttavia, poiché sono celebrità, amate e ammirate da molti, qualsiasi errore commettano può avere un impatto molto maggiore. Pertanto, penso che se hanno commesso un errore, dovrebbero correggerlo. Se necessario, dovrebbero ammettere la loro colpa; non possono rimanere in silenzio. Anche il pubblico ha bisogno di spiegazioni, giustificazioni e della disponibilità ad ascoltare le loro opinioni per poter apportare modifiche al film.
- Di recente, il Dipartimento Cinematografico ha rivalutato il film a seguito di numerosi commenti del pubblico. Il rappresentante del produttore ha proposto proattivamente delle modifiche al film. Qual è la sua opinione in merito a questa proposta?
I rappresentanti della casa di produzione hanno proposto proattivamente una revisione del film, suggerendo di rimuovere i nomi e i dialoghi "Società Cielo e Terra" e "Armonia della Rettitudine" e di sostituirli con nomi alternativi non collegati a organizzazioni straniere.
Secondo quanto dichiarato dalla troupe cinematografica, i dialoghi verranno modificati, passando da "Ribellione dei Boxer" a "Ribellione dei Boxer del Sud" e da "Società del Cielo e della Terra" a "Società della Giustizia". Questa modifica ha lo scopo di evitare qualsiasi associazione tra la Società del Cielo e della Terra e la Ribellione dei Boxer della dinastia Qing in Cina.
Credo che cambiare i nomi delle due organizzazioni nel film dimostri la volontà di ascoltare i suggerimenti dei produttori, ma il problema è che, anche con il cambio di nome, non si possono sanare le debolezze del film in termini di contenuto e qualità artistica.
È evidente che questo film non ha l'atmosfera di "La foresta del sud" , ma glorifica piuttosto una società segreta di resistenza antifrancese cinese. Sarebbe possibile modificare il contenuto e i costumi del film? Il punto non è l'associazione, ma il fatto che il film rappresenti effettivamente tali dettagli ed eventi.
Continuo a credere che rinominare queste due organizzazioni sia una soluzione temporanea, non un vero tentativo di risolvere i fraintendimenti storici diffusi tra molti spettatori, soprattutto tra i più giovani. Chi ha scarso interesse per la storia è ancora più propenso a generare inutili confusioni.
Spero che i registi siano onesti con il pubblico, non si aggrappino alla reputazione del romanzo originale "Southern Forest Land" e scelgano un titolo più appropriato. Potrebbero anche aggiungere un sottotitolo come "Questo è un prequel di Southern Forest Land ". Anche alcuni film stranieri hanno dei prequel. E in tal caso, credo che il pubblico sarebbe più ricettivo alle buone intenzioni e alle idee dei registi.
Le Chi
Fonte








Commento (0)