Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Il primo servizio di traduzione basato sull'intelligenza artificiale al mondo.

(NLĐO) - Interprefy ha annunciato di essere diventata la prima azienda al mondo a offrire servizi di traduzione utilizzando l'intelligenza artificiale (IA).

Người Lao ĐộngNgười Lao Động03/05/2023

Lo strumento di traduzione basato sull'intelligenza artificiale di Interprefy si chiama Aivia. L'azienda con sede a Zurigo afferma di offrire inizialmente servizi di traduzione basati sull'IA in 24 lingue diverse.

"Stiamo espandendo i nostri servizi di traduzione basati sull'IA a livello globale, con una diversità linguistica ancora maggiore", ha dichiarato Oddmund Braaten, CEO di Interprefy, a The Next Web . Il CEO Braaten ha affermato con sicurezza che Aivia è attualmente il traduttore vocale basato sull'IA più accurato e versatile sul mercato mondiale .

"In sostanza, Aivia integra tre tecnologie chiave dell'intelligenza artificiale: il riconoscimento automatico del parlato, la traduzione automatica e la sintesi vocale", ha ulteriormente rivelato Oddmund Braaten.

Il primo servizio di traduzione basato sull'intelligenza artificiale al mondo - Immagine 1.

Oddmund Braaten, CEO di Interprefy. Foto: The Next Web

Con Aivia, basta "premere un pulsante" e lo strumento "tradurrà" automaticamente utilizzando voce e sottotitoli in tempo reale. "Si tratta del primo servizio di traduzione basato sull'intelligenza artificiale al mondo, utilizzabile sia per eventi online che in presenza", ha sottolineato l'amministratore delegato Oddmund Braaten.

Per migliorare l'accuratezza delle traduzioni, Interprefy ha sviluppato un toolkit di benchmarking per valutare la migliore intelligenza artificiale per ogni combinazione linguistica. L'azienda utilizza anche uno strumento di estrazione del glossario per personalizzare ulteriormente Aivia per ogni evento. Questo prepara il sistema in anticipo con parole chiave pertinenti ed elimina nomi o abbreviazioni poco comuni dai contenuti rilevanti.

L'avanzamento delle tecnologie di traduzione basate sull'intelligenza artificiale sta sollevando timori che la professione di interprete possa diventare obsoleta in futuro. A questo proposito, l'amministratore delegato Braaten ritiene che l'intelligenza artificiale e gli esseri umani possano completarsi a vicenda.

"Solo i linguisti esperti sono in grado di tradurre le sottigliezze del contesto, del tono, dell'umorismo e delle espressioni idiomatiche. Inoltre, rappresentano l'unica scelta sicura per contenuti delicati. Solo gli interpreti hanno la capacità di adattare la traduzione a ogni situazione, nonché di interpretare e spiegare informazioni non verbali come il linguaggio del corpo e il tono della voce."

Al contrario, l'IA è più adatta solo a situazioni che raramente presentano sfumature e hanno un basso rischio. In questi casi, la traduzione automatica tramite IA può offrire un'alternativa più ragionevole e pratica", ha sostenuto Braaten.

Fonte: https://nld.com.vn/cong-nghe/dich-vu-dich-thuat-ai-dau-tien-tren-the-gioi-20230502154912567.htm


Commento (0)

Lascia un commento per condividere le tue impressioni!

Stesso tag

Stessa categoria

Stesso autore

Eredità

Figura

Filiali

Attualità

Sistema politico

Locale

Prodotto

Happy Vietnam
Guarda un film durante la pausa.

Guarda un film durante la pausa.

Rituali di preghiera per la pace durante il festival KaTe

Rituali di preghiera per la pace durante il festival KaTe

fuoco della forgia del fabbro

fuoco della forgia del fabbro