Gli abitanti dell'ex distretto di Hung Nguyen, che ora comprende i comuni di Hung Nguyen e Hung Nguyen Nam, sono da sempre orgogliosi del nome, bello e significativo, della loro terra d'origine e del suo antico patrimonio culturale, ricco di toponimi e personaggi storici. Nel corso dei suoi numerosi viaggi attraverso i villaggi, il ricercatore culturale Thai Huy Bich ha "riportato alla luce" preziosi tesori del patrimonio Han Nom (sino-vietnamita). Questo contribuisce a valorizzare tale patrimonio e a promuovere l'orgoglio per le tradizioni della terra.

Nella comune di Hung Nguyen si trova un tempio sacro che attrae molti fedeli locali e turisti da ogni dove: il tempio Ong Hoang Muoi nel villaggio di Xuan Am. Per un certo periodo, non si sapeva con esattezza a quale divinità fosse dedicato il tempio. Analizzando i cambiamenti avvenuti nel corso della storia e il contenuto dei 12 decreti reali del tempio, attualmente conservati nel tempio ancestrale della famiglia Nguyen nel villaggio di Xuan Am, è stato possibile identificare per la prima volta le divinità venerate.
La divinità principale venerata in questo tempio è il Commissario Imperiale di Nghe An , Quang Nam e Thuan Hoa, Ministro degli Affari Militari e Nazionali, Gran Maresciallo e Duca di Vi Quoc. Questa divinità è Le Khoi, che rese numerosi servigi al Re Le Thai To nel respingere gli invasori Ming, portando pace e prosperità. Oltre a lui, il tempio venera anche Thai Bao Phuc Quan Cong Lai The My; Song Dong Ngoc Nu, ritenuta la figlia di Cao Son Cao Cac; e il Vice Comandante in Capo, nominato appositamente, Nguyen Duy Lac.

Secondo le fonti storiche, il generale Lê Khôi era venerato in sette templi nella provincia di Nghệ An, il principale dei quali era il tempio di Chiêu Trưng nel comune di Triều Khẩu (oggi comune di Lam Thành). Questo tempio fu spazzato via dalle inondazioni del fiume Lam più di 150 anni fa, un periodo sufficientemente lungo da cancellarne il ricordo.
Fortunatamente, due decreti reali del Tempio Chiêu Trưng sono stati scoperti e sono conservati presso il Tempio del Re Lê nel comune di Lam Thành. Questi decreti raccontano la leggenda di Chiêu Trưng Đại Vương e del dio Vũ Mục. Si tratta di due decreti della dinastia Nguyễn concessi al popolo di Triều Khẩu per adorare Chiêu Trưng Đại Vương Lê Khôi.

La fonte dei decreti imperiali in lingua cinese riguardanti il re Chieu Trung Dai Vuong Le Khoi è solo un esempio dei "tesori" rinvenuti nell'ex distretto di Hung Nguyen. Ad esempio, recentemente nel villaggio di Dong, nella comune di Hung Nguyen Nam, sono stati scoperti 10 decreti imperiali, di cui 5 che conferiscono titoli ufficiali e i restanti che conferiscono titoli a due figure di spicco: il dottor Que Hai Hau Le Si Triet e My Khe Nam Hoang Dang Bat.
Inoltre, ci sono due stele di pietra composte da Thám hoa Nguyễn Đức Đạt, che furono collocate nel tempio Văn Hội nel comune di Thông Lãng. Ora, la stele di Văn Hội del villaggio di Đông è stata spostata nel tempio ancestrale del clan Lê Văn, mentre la stele di Văn Hội del comune Thông Lãng è stata spostata nel tempio ancestrale del clan Lê Sỹ.
La stele presso il tempio di Văn Hội nella comune di Thông Lãng recita: "La nostra comune è un luogo di lunga tradizione culturale. Generazioni di dotti studiosi si sono distinti in questo distretto. In passato, in questo villaggio sorgeva un tempio dedicato a Văn Hội. Nel ventiduesimo anno del regno dell'imperatore Tự Đức, funzionari e nobili contribuirono con denaro alla costruzione del tempio di Văn Hội nella comune di Thông Lãng..."
Inoltre, non si possono dimenticare le decine di distici e le targhe orizzontali presenti negli antichi templi e nelle sale ancestrali, così come i libri in lingua cinese custoditi presso il sito commemorativo di Le Hong Phong nella comune di Hung Nguyen Nam. Particolarmente degni di nota sono i set di libri in lingua cinese appartenenti alle famiglie del signor Nguyen Dinh Ky di Hung Nguyen e del signor Hoang Xuan Trach di Hung Nguyen Nam. Questi libri, risalenti a centinaia di anni fa, sono diventati cimeli di famiglia.

La collezione di libri in lingua cinese della famiglia del signor Ky comprende 30 volumi, tra cui libri stampati e manoscritti, molti dei quali sono stati confermati dai ricercatori come di notevole valore. La collezione di libri in lingua cinese della famiglia del signor Trach, invece, contiene quasi 60 volumi, per lo più libri di medicina, ereditati dal nonno, il signor Hoang Phat, un medico di fama.
Il ricercatore culturale Thai Huy Bich, che ha conseguito numerosi successi nella raccolta e traduzione di documenti sino-vietnamiti, ha affermato: "Il patrimonio sino-vietnamita nei comuni dell'ex distretto di Hung Nguyen è piuttosto ricco e diversificato, e comprende decreti imperiali, tavolette orizzontali, distici, stele di pietra e libri antichi. Questo è considerato un "tesoro", una preziosa fonte di informazioni per lo studio delle tradizioni storiche e culturali di questa terra. Tuttavia, l'ente di gestione dei beni culturali e le famiglie che custodiscono i documenti sino-vietnamiti devono prestare attenzione alla conservazione di questo "tesoro" affinché possa essere preservato per le generazioni future...".
Fonte: https://baonghean.vn/kho-bau-tren-vung-dia-linh-10320840.html








Commento (0)