城門はハノイの都市建築の典型的な特徴の一つで、タンロン城塞の時代にまで遡るもので、国内の他の地域では見られません。
歴史文献によると、「門」という名称は、チン・ドアン卿がマック王朝の城壁の基礎の上にタンロン皇城を囲む長さ16キロメートルの土塁を再建した1749年に登場した。
この城壁には、人々が街に出入りするための8つの門(扉)があります。これらの門は城門と呼ばれ、すべて四角形に建てられ、厳重に警備されています。昼間は開いており、夜間は閉じられ、柵で囲まれています。また、兵士が巡回し、盗難や火災報知を防ぐために警備されています。
ベトナム語の「門」という言葉は、もともと中国語の「o mon(門)」から翻訳されたものです。「mon」は扉、「o」は土塁、城壁(高い土塁に囲まれた低地で、避難所(thon o、truc o)を形成する)を意味します。「o」という言葉は、内と外をつなぐ扉という意味もあります。
古代タンロン城塞の門はすべて、紅河とトーリック川に通じていたという共通点がありました。阮朝の治世下、タンロン・ハノイの計画は幾度も変更され、門の数も時代とともに変化しました。
19世紀初頭に編纂された『北城地理誌』によると、ハノイには21の城門があった。しかし、1831年に明明帝が「ハノイ省」を定めた当時、「省都」(つまりハノイ市内)の地図には城門が16しか記載されていなかった。さらに、1866年、トドック帝の治世下には、「ハノイ省」の地図には城門が15しか記載されていなかった…
20世紀、歴史の変遷とともに、多くの城門が徐々に姿を消しました。ハノイには5つの城門だけが残り、それらは詩や文学の中で頻繁に言及され、特に故ヴァン・カオ作曲の勝利の歌「ハノイへ進軍」の中で象徴的な名所となっています。1954年10月10日の勝利の日に「5つの城門が行軍する軍隊を迎える/まるで5つの桃の花が咲くのを花が迎えるように」というイメージが象徴的となっています。
ミュージシャンのヴァン・カオ氏が言及したハノイの5つの門とは、クアン・チュオン門、カウ・デン門、ドン・マック門、カウ・ザイ門、チョー・ドゥア門です。現在、これらの門はすべて首都の交通の要衝または重要なエリアとなっています。
オ・クアン・チュオン門
クアン・チュオン門は、黎朝の観洪10年(1749年)に建立されました。観洪46年(1785年)には改修工事が行われ、嘉隆3年(1804年)には再建され、現在の規模に拡張されました。
当初、この門はドン・ハ・モン(ドン・ハ区門)と呼ばれていましたが、後に地元の人々によってオ・クアン・チュオンと改名されました。史料によると、これはハノイを守るためにフランス軍と勇敢に戦った軍司令官とその指揮下の100人の兵士の功績を記念したものだそうです。
5つの城門のうち、クアン・チュオン門だけがオリジナルの外観を保っており、3つのアーチ型の門、正門の上に望楼、正門の上に「東河門」の3つの漢字が書かれています。正門の左壁には、1881年にホアン・ディウ総督によって建てられた石碑があり、兵士や役人がこの門を通って城に入る人々を妨害することを厳しく禁じています。
クアン・チュオン門は1994年に歴史的遺跡として認定されました。現在、クアン・チュオン門はホアンキエム区タンハー通り、ハン・チエウ通りとダオ・ズイ・トゥ通りの交差点にあります。
オ・カウ・デン
オカウデン(中国語名:イエンニン)は、古代ティンイエン城塞の背後に位置しています。ダイ・ヴィエット・スー・ルオック著(第2巻・第3巻、歴史出版社ハノイ、1960年)によると、タンロンのオカウデンという地名は、リー朝時代、つまり11世紀から12世紀頃の歴史書に登場します。
古文書や地図によると、このランドマークの位置は固定されており、かなり長い間存在していたことが分かります。阮朝時代、カウデン門はタンロンと南部の省や郡(首都フエ)を結ぶ主要かつ重要な門でした。そこは、深い森に覆われた丘陵地帯と杏の花が咲き誇る森(現在はバクマイ、チュオンディン地区)を通っていました。
長老たちの話によると、古代から1945年から1954年まで、現在のオ・カウ・デンの場所を川が横切っていました。両岸は沖積平野で、一年中豊かな野菜畑が広がり、特にアマランサスが有名でした。そのため、川に架かる橋はカウ・デンと呼ばれ、オ・カウ・デンという地名もそこから由来しています。
現在、オカウデン門には過去の痕跡は残っておらず、古い門の場所は、現在フエ通り、バクマイ通り、チャンカトチャン通り、ダイコーベト通りの交差点にあります。
オ・ドン・マック
ドン・マック門はカウ・デン門からそう遠くないところにあります。チン・サム卿の時代(18世紀)、ドン・マック門はオン・マック門と呼ばれていました。1831年のハノイの地図ではタン・ラン門と記されていました。1866年の地図にはラン・イエン門と記されています。20世紀には、人々はドン・マック門と呼ぶようになりました。
この門は、陸からも水からもタンロン城塞に入る唯一の方法であったため、通常は兵士によって厳重に警備されていました。
『都城記』の中で、ハイ・トゥオン・ラン・オン・レー・フー・トラックはハイズオン省の故郷に帰る際、この道を通った。彼はこう記している。「9月10日、まだ月が輝いていた早朝、私はオン・マック門から出た。城門はまだ開いていなかった。衛兵は私が『ハン・クアン・フー』カード(城門が通行許可証として発行したカード)を持っているのを見た。」
現在、オ ドン マック門は、ハノイ南東のトラン カッ チャン通りとキム グー通りの交差点、ロ ドゥック通りの端に位置する古い門の跡であり、歴史的な場所の名前にすぎません。
カウザイ門
研究者のグエン・ヴィン・フック氏によると、カウザイ門はタンロン城塞の西側、人口密集地帯を囲む土塁を貫く門です。この門の位置はタンバオ村に属しているため、タンバオ門と呼ばれています。
19世紀以降、イエンホアの製紙村の人々は、都心部の人々への紙の販売を促進するため、城門に紙を並べ販売する屋台を建てました。これらは一般に「紙屋台」と呼ばれていました。そのため、タンバオ城門は「紙屋台」とも呼ばれていました。ここでの「屋台」とは、川に架かる橋ではなく、屋台(市場の屋台)を指します。
カウザイ門は1891年に取り壊されました。現在の場所はソンタイ通りとグエンタイホック通りの交差点、旧キムマーバスターミナルの前です。
チョードゥア広場
チョードゥア門は760年以上の歴史を持ち、かつては非常に大きな門であり、タンロン城塞南部の重要な軍事防衛拠点の一つでした。門の近くには、日陰のヤシの木の下で開かれる小さな市場があり、この門の通称の由来となっています。
古代の学者や文人たちは、ヴァン・ミエウ・クオック・トゥ・ザムへ行く際に、しばしばチョ・ドゥア門を通過しました。チョ・ドゥア門の外には、サ・タック祭壇があり、毎年春になると、リー王とトラン王が土地の神と穀物の神を祀る儀式を行うためによく訪れていました。
古いチョードゥア門の跡は現在、デ・ラ・タン通り、トン・ドゥック・タン通り、グエン・ルオン・バン通り、カム・ティエン通り、サ・ダン通りと新しいチョードゥア通りの交差点にあります。
ベトナムプラス.vn
出典: https://www.vietnamplus.vn/70-nam-ngay-giai-phong-thu-do-di-tim-dau-tich-5-cua-o-lich-su-cua-ha-noi-post982243.vnp






コメント (0)