NDO - 9月29日の夜、「星のランタンを持って大声で歌う、星のランタンは満月祭りの夜の色で明るく輝く」と、フランス駐在のベトナム代表機関の職員の子供たちが満月祭りの夜に賑やかに歌った。
![]() |
主催者は多くの有意義な活動を準備し、8月の伝統的な満月の夜の楽しく賑やかな雰囲気をもたらし、家を離れて働く警察官の家族、特に子供たちに多くの感動を残しました。 |
![]() |
フルーツのトレイにはおいしそうなフルーツが盛られ、ベトナムから運ばれてきたライオンの頭、張り子の仮面、提灯、星の提灯など色鮮やかな伝統的なおもちゃも添えられています。 |
![]() |
「トゥン・ディン・ディン・ディン・ディン、トゥン・ディン・ディン、ホーおじさんの星はどこにでも輝く」、子供たちが歌う活気のあるおなじみのメロディーは、家族が集まるたびに誰にとっても子供時代の思い出を思い出させてくれます。 |
![]() |
大扇を持った地神がリズミカルに歩く様子や、賑やかな獅子の舞は、フランス駐在のベトナム代表団のあらゆる世代、あらゆる年齢層を熱い期待で満たします。 |
![]() |
駐フランスベトナム大使ディン・トアン・タン氏は新学期を迎え、子どもたちの健康と善行、そして良い勉強を祈るメッセージを伝えた。 |
![]() |
フェスティバルでは、子どもたちが自分の好きな音楽演奏に熱心に取り組みました。 |
![]() |
フランス駐在ベトナム大使館は、ベトナム代表部の子どもたちに伝統的な中秋節の忘れられない思い出を残そうと、「満月祭り」と名付けた子どもたちのためのコンテストを立ち上げ、自分たちでランタンを作ることを奨励した。 |
![]() |
提灯は色鮮やかで、さまざまな素材から作られており、リサイクル素材や環境に優しい素材を活用できた子どもたちの知性、創意工夫、器用さが審査員に感銘を与えました。 |
![]() |
子どもたちが作ったランタンは祭りに欠かせない存在となり、フランス駐在ベトナム大使館の中秋節をより華やかに彩っています。 |
![]() |
このコンテストは、才能と技術のある子どもたちを奨励するだけでなく、家族同士の絆を深める絶好の機会にもなり、子どもたちがフランスでの生活の中で、より忘れられない思い出を作ることができるようになります。 |
![]() |
綱引きのような民俗遊びは、子どもたちがいつも楽しみにしているものです。 |
![]() |
フランス駐在のベトナム代表機関の職員たちは、子どもたちのための中秋節の準備に忙しいが、同時に子どもの頃の思い出の中の中秋節に戻ったような気分でもある。 |
ナンダン.vn
コメント (0)