Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

驚いたことに、今年のトラン寺院では、印章を発行してからわずか15分後には、誰もいませんでした。

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ24/02/2024

[広告_1]
Nhiều người dân có mặt từ tối 14 tháng giêng, phải đứng ở vòng ngoài - Ảnh: NAM TRẦN

1月14日の夕方から多くの人が集まり、外側の円の中に立たなければならなかった - 写真:NAM TRAN

以前、 Tuoi Tre Onlineとのインタビューで、トラン寺院・タップパゴダ遺跡管理委員会のトラン・ドゥック・ビン委員長は「寒くて雨が降っているが、それでも訪問者数は非常に多いと予想される」と語った。

トラン寺院の印章授与式は今年、なぜ15分で無人になったのか?

ビン氏がこのような予言をした理由は、過去数年、たとえ雨や風が吹いても、幸運の印章を求めるためにトラン寺院に群がる人々の「海」を止めることができなかったからだ。

前年と同様、トラン寺院の封印解除式は、1月14日の夜から1月15日の朝(2月23日の夜から2月24日の朝)のティの時間に、代表者専用のティエン・チュオン寺院の境内で行われました。

旧暦1月15日午前5時、世界中の人々や観光客に印章を配布する儀式が、3軒のGiai Vu家屋とTrung Hoa寺院の展示館で始まりました。

Lễ khai ấn đền Trần 2024 diễn ra trong quy củ, trật tự - Ảnh: NAM TRẦN

トラン寺院の2024年開封式は規律正しく秩序正しく行われました - 写真:NAM TRAN

開会式とシール配布式は、小雨が降る寒い天候の中で行われました。

しかし、過去には地方や都市から人々が雨の中を耐え、シールを配布する時間を一晩中待っていたのに対し、記者の記録によると、今年は全国からの訪問者の数が大幅に減少したという。

「おそらく、何年も印章をもらうのを待った後、今年は人々は教訓を学び、14日の夜と15日の早朝には集まらなかった」とナムディン省の警察官は語った。

Số lượng người dân và khách thập phương dự lễ hội khai ấn đền Trần năm nay so với những năm trước thì không bằng - Ảnh: NAM TRẦN

今年のトラン寺院の開会式に出席した人々や訪問者の数は、例年ほど多くありませんでした - 写真:NAM TRAN

印章の初期受領者の2人であるトラン・ヒュー・トゥーさんとトラン・ドゥック・ハンさんの兄弟( ハナム省リーニャン郡ダイホアン村)は、1月14日午前11時にナムディン省へ車で向かった。

二人の兄弟は春節を祝うために出かけ、印章を配る時を待った。「新年は家族の健康を祈るばかりです。あまり幸運は望めません」とトゥーさんは言った。

二人の兄弟には、トラン寺院へ行って祝福の印章をいただく「伝統」がある。ハン氏によると、例年は開会式直後に主催者が印章を配布していたが、開会式はやや混乱し混雑していたという。

でも今年は、夜明け近くで多くの人が時間待ちの列に並んでいましたが、整然としていました。3時か4時に来た人も、とても早くスタンプを押してもらえました。

Đứng trong mưa chờ nhận ấn - Ảnh: NAM TRẦN

雨の中、印章を受け取るのを待つ - 写真:ナム・トラン

トゥイ・リン( フン・イエン)さんとその家族は昨夜7時にトラン寺院へ行きました。当初は参拝と新年の儀式に参加し、早めに帰宅する予定でしたが、リンさんの叔父が「祝福の印章をいただくまで待たなければならない」と告げたため、家族全員で今朝の夜明けまで待つことにしました。

「私の叔父は今76歳です。トラン寺院の祭りに行くたびに、人混みや押し合い、混乱に不満を漏らしていましたが、今年私が行ったときは、あまり人が来ていなかったんです」と彼女は語った。

新年の初めに印鑑をもらいに行ったとき、リンさんはただ家族の「無事」を祈った。

Lễ phát ấn diễn ra sớm hơn dự kiến - Ảnh: NAM TRẦN

印章授与式は予定より早く行われた - 写真:ナム・トラン

発表によると、印章授与式は1月15日午前5時に行われる。

しかし、午後4時50分頃、3軒のGiai Vu家とTrung Hoa寺展示館で印章の配布が始まった。

午後5時10分頃、トラン寺院は徐々に人がいなくなってきました。

そのため、組織委員会は春の初めから1月末まで、線香の供養、儀式への参加、玉璽の授与など、人々や観光客のあらゆるニーズに応える予定だ。

ザップ・ティンの春に行われるトラン寺院の開印祭の様子を写真で紹介します。

Chuẩn bị ấn để phát cho người dân và khách thập phương - Ảnh: NAM TRẦN

印刷して地元住民や観光客に配布する準備中 - 写真: NAM TRAN

Theo thông tin trước đó, Ban quản lý di tích đền Trần đã chuẩn bị sẵn 30.000 ấn bản để phát cho người dân - Ảnh: NAM TRẦN

以前の情報によると、トラン寺院の遺物管理委員会は人々に配布するために30万部を準備している - 写真:NAM TRAN

Một khách thập phương thắp nhang

訪問者が線香を焚いている。

Tới 5h10 - 5h15, sân đền đã vãn dần khách - Ảnh: NAM TRẦN

午後5時10分から5時15分にかけて、寺院の境内は徐々に参拝客で空になっていった - 写真:NAM TRAN


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data
ニンビンの鳥類園で野生の世界に迷い込む
湧水期のプルオンの棚田は息を呑むほど美しい
ジャライ省を通る南北高速道路にアスファルトカーペットが「疾走」
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品