Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

旧正月の有名な長寿麺にまつわる物語

Báo Dân tríBáo Dân trí13/02/2024

旧正月はいつも、人々が平和で幸運な新年を祈る時期です。ことわざだけでなく、旧正月の料理にも願いが込められています。アジア料理では、長寿麺は健康を願う様々な意味を持つことで有名です。そのため、旧正月や誕生日のたびに、多くの人が健康を願って長寿麺を食べることを選択します。 「毎年旧正月になると、ほぼすべてのテーブルで長寿麺が注文されます。この料理は美味しくて美しいだけでなく、幸運の象徴でもあります」と、米国ニューヨークのレストランオーナー、ジョニー・ムイさんは語った。
Câu chuyện đằng sau món mỳ trường thọ nổi tiếng ngày Tết - 1
中国や一部のアジア諸国では、長寿麺は長寿の象徴となっている(写真:新華社)。
長寿麺として人気があり、その意味も深いことから、この料理の起源は何だろうと疑問に思う人も多いでしょう。文献に記録されている情報によると、長寿麺は紀元前141~87年頃の漢王朝時代に誕生したそうです。当時、武帝は、顔が長い人は長生きするだろうという話を聞いて、大臣たちに伝えました。皇帝は顔の長さを変えることができなかったので、長い麺を食べることを決め、これを寿命を延ばす方法と考えました。なぜなら、中国語で「麺」と「顔」という言葉は同じ発音だからです。そして、この習慣は徐々に全国に広まっていきました。しかし、中国の歴史家たちはこの仮説に同意しない。 「漢王朝時代は中国で麺文化が栄え、現代の麺の基礎を築き上げた時代です。しかし、長寿麺が武帝のせいだと言う根拠はありません」と、過去40年間中国の歴史と食文化について執筆活動を続ける著名な学者、趙栄冠氏はCNNの取材に答えた。
Câu chuyện đằng sau món mỳ trường thọ nổi tiếng ngày Tết - 2
長寿麺を食べるときは、麺を噛んだり折ったりしないように気をつけることが多い(写真:小紅書)。
正確な起源は不明ですが、長寿麺はシンガポール、マレーシア、韓国など多くのアジア諸国で人気の料理です。シンガポールやマレーシアでは、中国系コミュニティが長寿麺としてミスア(小麦麺)をよく使います。韓国人は旧正月の間、チャプチェ(春雨の混合物)を食べるのが好きです。韓国では結婚式や誕生日に、長寿と幸福を象徴する麺料理である「チャンチグクス」(宴会麺やパーティー麺とも呼ばれる)をよく食べる。中国北部のいくつかの省では、長寿麺を食べるという昔ながらの習慣を今でも多くの人々が保っています。 「麺が運ばれてくると、客は丼から麺を少し取り、箸を使って麺の反対側を器用に引っ張ります。そして、嬉しそうな顔で麺をすすりながら食べます。これは亭主への感謝の気持ちを表す方法なのです」と趙栄冠さんは言います。
Câu chuyện đằng sau món mỳ trường thọ nổi tiếng ngày Tết - 3
人口10億人のこの国の若者たちは、ニンジンを使って長寿麺に意味のある願いを刻んでいる(写真:小紅書)。
それだけでなく、長寿麺をより魅力的で活気のあるものにするために、中国の若者は「新年おめでとう」や「誕生日おめでとう」などの願いを込めてニンジンを彫り、麺のボウルに飾りました。
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

石の台地での永続的な旅
カット・バ - 夏のシンフォニー
自分だけの北西部を見つけよう
「天国への玄関口」プルオン - タインホアを鑑賞

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品