Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

子どもたちと一緒にテト(ベトナムの旧正月)の価値を守りましょう。

Báo Phụ nữ Việt NamBáo Phụ nữ Việt Nam27/01/2025

[広告1]

テト(ベトナムの旧正月)が大好きで、子供たちにもその価値と意味を理解してほしいといつも願っているレ・ヴァン・アンさん( ハノイ)は、バインチュン(伝統的な餅)を焼いたり、大晦日に線香をあげたり、初節句の儀式を執り行ったり、親戚や友人を訪ねて新年の挨拶をしたりして、子供たちのために少しでも伝統的なテトの雰囲気を残そうといつも努めています…

Người mẹ yêu Tết truyền những giá trị của Tết xưa đến các con- Ảnh 1.

ヴァン・アンさんの長女がバインチュン(ベトナムの餅)の包み方を教えてくれました。

旧暦12月初旬から、ヴァン・アンさんの家はテト(旧正月)の準備で賑わっています。彼女と子供たちは家を掃除し、飾り付けをします。ダリア、シャクヤク、桃の花、杏の花を花瓶に飾り、家の前には菊やポインセチアの鉢植えを置き、空間を春の彩りで満たします。

Người mẹ yêu Tết truyền những giá trị của Tết xưa đến các con- Ảnh 2.

ヴァン・アンさんは、昔のテト(ベトナムの旧正月)の雰囲気を子供たちに伝えたいと願っています。

「子供の頃の旧正月をいつも覚えています。当時は生活がとても苦しかったので、旧正月は最も待ち遠しい時期でした。祖父母や両親と一緒にバインチュン(伝統的な餅)を作ったり、パウンジョー(豚肉のソーセージ)を食べたり、花市場に行ったり、特に一年で一番の晴れ着を着て親戚や近所の人たちを訪ね、新年の挨拶をしたりしました。結婚して子供ができた時も、家の掃除や飾り付け、バインチュン作り、大晦日に線香をあげたり、お正月を祝い、親戚や近所の人たちを訪ねて新年の挨拶をしたり、昔ながらのことをして、子供たちにも少しでも旧正月の雰囲気を残したいと思いました」とヴァン・アンさんは語りました。

Người mẹ yêu Tết truyền những giá trị của Tết xưa đến các con- Ảnh 3.

今年の旧正月の休み、ヴァン・アンさんは子どもたちに忘れられない体験をしてもらうため、夜にバインチュン(ベトナムの伝統的なお餅)を茹でた。

ハノイに住んでいるにもかかわらず、ヴァン・アンさんの家の庭は毎年テト(旧正月)になると、バインチュン(ベトナムの伝統的な餅)を焼く鍋の火で燃え盛る。今年は旧暦12月24日、ヴァン・アンさんと子どもたちがバインチュンを包む作業をした。「子どもたちには、バナナの葉を洗ったり、米をすすいだり、葉を形に合わせて切ったりといった作業が与えられます。それから大人がバインチュンを包むのを見て、米を注いだり、豆を入れたりしながら、やり方を学びます。…ここ数年、年長の子どもたちは徐々に一人でバインチュンを包めるようになりました。子どもたちはいつも、両親がバインチュンを茹でるための薪を準備するのを手伝います」とヴァン・アンさんは当時を振り返ります。

Người mẹ yêu Tết truyền những giá trị của Tết xưa đến các con- Ảnh 4.

ヴァン・アンさんは子どもたちに「旧正月」を体験させています。

ヴァン・アンさんは、毎年、子供たちの眠りを妨げないよう、家族でバインチュン(ベトナムの伝統的なお餅)を茹でるのは日中だと話します。しかし今年は、子供たちにとって本当に思い出深い体験となりました。「寒くて眠い大晦日に、祖父と父と一緒に鍋に座ってバインチュンを茹でる様子を見ていた時の気持ちを思い出したので、今年は暗くなるとすぐに火をつけました。子供たちと家族全員に、忘れられない雰囲気を味わってほしかったんです。」

Người mẹ yêu Tết truyền những giá trị của Tết xưa đến các con- Ảnh 5.

ヴァン・アンさんは、子どもたちが家族と有意義で思い出に残る旧正月を過ごせるよう、いつも願っています。

ヴァン・アンさんは、子供たちに教条的な教え方を決してせず、具体的な行動を通してテト(ベトナムの正月)の真髄とその価値観を子供たちに体験させています。「テトは家族が集まる日なので、毎年家族全員が父方の祖父母や母方の祖父母の家に帰ります。テトは私たちのルーツを振り返り、家族の絆を強め、共同体を育む時期です。子どもたちは先祖の墓参りをし、親戚や近所の人に新年の挨拶をします。こうして、テトの間は人々がより親密になり、皆がお祝いや喜び、幸せを分かち合いたいと思っていることを子どもたちに理解させています」とヴァン・アンさんは語りました。


[広告2]
出典: https://phunuvietnam.vn/cung-con-gin-giu-nhung-gia-tri-cua-tet-xua-20250124090438327.htm

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

ハノイの花村は旧正月の準備で賑わっている。
旧正月が近づくにつれ、ユニークな工芸村は活気に満ち溢れています。
ハノイの中心部にあるユニークで貴重なキンカン庭園を鑑賞しましょう。
ディエン・ポメロが早くも南部に「氾濫」、旧正月前に価格が急騰。

同じ著者

遺産

人物

企業

ディエン産の1億ドン以上の価値がある文旦がホーチミン市に到着したばかりで、すでに顧客からの注文が入っている。

時事問題

政治体制

地方

商品