Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

天馬山を訪れ、東南アジアで最も高い仏像「クアンアム」を鑑賞しましょう

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ04/03/2024

[広告_1]
Mây vờn chùa Minh Đức - Ảnh: BÙI THANH TRUNG

ミンドゥックパゴダの上に浮かぶ雲 - 写真: BUI THANH TRUNG

天馬山は天安山、天武山とともにクアンガイ族の三大聖山となっている。ここは東南アジアで最も高い仏像です。

天馬山には東南アジアで最も高い全岩仏像がある。

ティエンマ山はチャクック川の端にあり、クアンガイ市の中心部から海に向かって約15kmのところにあります。ティエンアン山やティエンブットゥ山ほど有名ではありませんが、ティエンマー山は、この国の民謡にも歌われています。 「ティエンマー山が川を渡れば、ミライ村には領主がいなくなる」など。

ミーライ村(クアンガイ市ティンケー村)はティエンマ山の背後にあります。

歴史的に、この村は中国語教育の伝統で有名でした。この村には王宮の官僚である人々がたくさんいます。

神聖な山であるにもかかわらず、天馬山には過去に寺院や宗教施設が存在したことはありませんでした。

そのため、この山についてはあまり言及されません。 2018年になって初めて、クアンガイ出身の僧侶ティク・タム・ヴィ氏は、 ラムドン省にある2つの大きな仏塔、リン・フオック寺とリン・アン寺の住職を務めており、この山にある約100ヘクタールに及ぶティエン・マ文化地区に投資を行った。

Chùa Minh Đức nằm cạnh sông Trà Khúc, đây là vị trí cực đẹp của Quảng Ngãi - Ảnh: TRẦN MAI

ミンドゥック寺はチャクック川の隣に位置しており、クアンガイの非常に美しい場所です - 写真:TRAN MAI

現在、ロンホアビエン地区、弥勒菩薩像、ミンドゥック寺本堂などが基本的に完成しています。まだ建設中の箇所も多いですが、この寺院は近年多くの観光客を魅了しています。

天馬文化区の規模は巨大で、メインホールの広さは12,000平方メートルです。そのうち、大紅宝殿には高さ21メートルの仏像が3体あり、この2体の仏像には仏陀の生涯を描いたレリーフが64枚彫られています。

特にミンドゥック寺には高さ125メートルのクアンアム仏像が安置されています。現在、像の大まかな製作は基本的に完了しています。これはベトナムで最も高い仏像であり、高さ72メートルのバデン山( タイニン省)や高さ71メートルのリンアン寺(ダラット市)の仏像を上回ります。

この像は東南アジアで最も高い観音像となり、世界でも最も高い観音仏像の一つとなりました。

Chánh điện chùa Minh Đức và nhiều hạng mục đã cơ bản hoàn thành 

ミンドゥック寺の本堂と他の多くの部分が基本的に完成しました。

クアンガイの文化的名所

この像は抜群の高さを誇るため、クアンガイ市の中心部を訪れると、さまざまな場所で簡単に見ることができます。最も美しい道は、ホアンサ通りとチュオンサ通り(チャクック川の両側に位置)を行くことです。

晴れた季節には、天馬山に立ってリーソン島を眺めることができます。

リーソン島から本土へ旅行する際、観光客は天馬山にある全岩仏像を簡単に見ることができます。

さらに、ミンドゥック寺は非常に美しい場所に位置しており、訪問者はクアンガイ市全体と海全体を覆う広大な地域を眺めることができます。

パゴダはチャクック川と海に面しており、訪問者はまるでフライカムで飛んでいるかのようにコルイ橋の全景を眺めることができます。

クアンガイ省政府は、ティエンマ精神文化地区がこの地を訪れる観光客を惹きつける観光地になることを期待している。

特に、省内の最も美しい歴史・文化遺跡や景観をすべて結ぶ観光ルート上に位置し、便利な立地にあることから、クアンガイ省は、この文化エリアが今後、省の観光業をさらに力強く発展させることに貢献することを期待しています。

Đi trên đường Trường Sa, du khách dễ dàng nhìn thấy chùa Minh Đức và tượng Quan Âm cao nhất Đông Nam Á

チュオンサ通りを歩くと、ミンドゥック寺と東南アジアで最も高いクアンアム像を簡単に見ることができます。

Cầu Cổ Lũy, chùa Minh Đức, tượng Quan Âm tạo nên một khung cảnh huyền ảo ở cuối sông Trà Khúc - Ảnh: BÙI THANH TRUNG

コールイ橋、ミンドゥック寺、そして観音像がチャクック川の端に幻想的な光景を作り出している - 写真:BUI THANH TRUNG

Một khu vực trong khuôn viên khu văn hóa Thiên Mã đặt rất nhiều cối đá, tạo không gian rất đẹp

天馬文化遺跡の一角には石臼が数多くあり、とても美しい空間を演出しています。

Việc thi công tượng Phật Quan Âm cao nhất Đông Nam Á vẫn đang được tiếp tục thực hiện 

東南アジアで最も高い観音仏像の建設がまだ進行中です。

Cầu Cổ Lũy là nơi phù hợp nhất để thả mình vào thiên nhiên và ngắm chùa Minh Đức và tượng Phật Quan Âm

コールイ橋は、自然に浸り、ミンドゥック寺やクアンアム仏像を眺めるのに最適な場所です。

Khung cảnh sông nước hữu tình ở cuối sông Trà Khúc 

チャクック川の端にある絵のように美しい川の景色

Toàn bộ khu văn hóa Thiên Mã nằm trên đỉnh núi Thiên Mã, một vị trí tuyệt đẹp để ngắm TP Quảng Ngãi

ティエンマ文化地区全体はティエンマ山の頂上に位置しており、クアンガイ市を眺める美しい場所です。


[広告2]
ソース

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

石の台地での永続的な旅
カット・バ - 夏のシンフォニー
自分だけの北西部を見つけよう
「天国への玄関口」プルオン - タインホアを鑑賞

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品