Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

「Thunderstorm」と「thunderstorm」、どちらの単語の綴りが正しいでしょうか?

VTC NewsVTC News02/12/2024

[広告1]

ベトナム語の読み書きを間違えたり、正しい綴りを見つけるのに苦労した経験のある人は多いでしょう。Giông Tố - Dông Tố もその一つです。

「Storm」と「thunderstorm」、どちらの単語の綴りが正しいでしょうか? - 1

ベトナム語では、この単語は困難で挑戦的な状況、または予期せぬ暴力的な出来事を説明するときによく使用されます。

では、正しい言葉は何だと思いますか?下のコメント欄にあなたの答えを残してください。

キム・ニャ

[広告2]
出典: https://vtcnews.vn/giong-to-hay-dong-to-tu-nao-moi-dung-chinh-ta-ar910807.html

コメント (0)

No data
No data

同じトピック

同じカテゴリー

プー・サ・ピンを征服する途中で妖精の苔の森に迷い込んだ
今朝、クイニョンのビーチタウンは霧に包まれて「夢のよう」だ
「雲狩り」シーズンのサパの魅惑的な美しさ
それぞれの川は旅

同じ著者

遺産

人物

企業

トゥボン川の「大洪水」は1964年の歴史的な洪水を0.14メートル上回った。

時事問題

政治体制

地方

商品