Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

スポーツマンシップの精神を維持し、外交部門設立80周年を祝うことを目指します

5月30日~6月1日の3日間にわたる熱戦を経て、外務省創立80周年記念スポーツ大会が無事終了しました。このトーナメントには、サッカー、卓球、ゴルフ、バドミントン、テニス、ピックルボールの 6 つの競技に 396 人の選手が参加しました。

Báo Quốc TếBáo Quốc Tế02/06/2025

Giữ vững tinh thần thể thao đối với cán bộ, viên chức, người lao động Bộ Ngoại giao
外務省労働組合委員長のド・ゴック・トゥイ氏は、賞の開会式で演説し、業界創設80周年に向けて各外交官の間に喜びと誇りを広めるこのイベントの意義を強調した。
Giữ vững tinh thần thể thao đối với cán bộ, viên chức, người lao động Bộ Ngoại giao
今年の外務省卓球大会には、ベトナム祖国戦線中央委員会委員長で 政治局員のグエン・ヴァン・チエン同志が出席し、省外の16団体が交流参加を登録した。
Giữ vững tinh thần thể thao đối với cán bộ, viên chức, người lao động Bộ Ngoại giao

これは、外務省と各省庁、部局、支部との緊密な関係を強化する機会となります。

Giữ vững tinh thần thể thao đối với cán bộ, viên chức, người lao động Bộ Ngoại giao
ド・ヴァン・チエン同志は社会動員委員会副委員長のヴー・チ・ホア同志とペアを組み、開幕戦に出場した。
Giữ vững tinh thần thể thao đối với cán bộ, viên chức, người lao động Bộ Ngoại giao
ド・ヴァン・チエン同志はグエン・ミン・ヴー外務常任副大臣と意見交換を行った。
Bộ môn tenis sau 3 ngày thi đấu với thể thức đôi nam đã tìm được chủ nhân của chức vô địch thuộc về Lã Việt Hà-Tạ Minh Tiến của Cục Lễ tân phiên dịch.
男子ダブルス形式で3日間の競技が行われ、テニス競技の優勝者は受付・通訳部のLa Viet HaさんとTa Minh Tienさんのペアに決定しました。
Trong trận chung kết Lã Việt Hà-Tạ Minh Tiến đã phải đối đầu với Tài Khánh-Ngô Tiến Duy (Cục Phục vụ) đã kết thúc với tỉ số 2-0.
決勝戦では、ラ・ヴィエット・ハ対タ・ミン・ティエンがタイ・カン対ゴ・ティエン・ズイ(サービス部門)と対戦し、2対0で終了した。
Cặp đôi Việt Hà-Minh Tiến thể hiện kỹ thuật và sự chuẩn xác trên từng đường đánh.
ヴィエット・ハ・ミン・ティエンペアは、すべてのストロークで技術と正確さを披露した。
Bộ môn cầu lông được khai mạc và thi đấu vào chiều 1/6 với sự tham gia của hơn 30 vận động viên được chia thành 5 thể thức là: đơn nam; đơn nữ; đôi nam; đôi nữ và đôi nam nữ.
バドミントンは6月1日の午後に開幕し、男子シングルス、女子シングルス、男子ダブルス、女子ダブルス、混合ダブルスの5種目に30名以上の選手が出場した。
Cầu lông cũng là bộ môn có nhiều giải thưởng nhất tại Giải thê thao Bộ Ngoại giao năm nay.

バドミントンは、今年の外務省スポーツ大会で最も多くの賞を受賞した競技でもありました。

Giải nhất bộ môn cầu lông Đơn nam thuộc về Nguyễn Văn Trọng (Học viện Ngoại giao)

男子シングルスバドミントン部門で優勝したのは、外交アカデミーのグエン・ヴァン・トロン選手でした。

Nhất Đơn nữ thuộc về Hoàng Diễm Hạnh (Báo TG&VN).
女子シングルスで優勝したのは、ワールド・アンド・ベトナム新聞のホアン・ディエム・ハンさん。
Thứ trưỡng Nguyễn Minh Vũ chụp ảnh chúc mừng các vận động viên đoạt giải thưởng môn cầu lông.
グエン・ミン・ヴー副大臣は受賞したバドミントン選手たちに祝意を表した。
Giữ vững tinh thần thể thao đối với cán bộ, viên chức, người lao động Bộ Ngoại giao

サッカーは90人以上の選手が参加し、最も多くの選手が参加しています。

Không có bất ngờ nào diễn ra khi đội bóng Học viện Ngoại giao (áo đỏ) đã xuất sắc giành giải nhất.
外交アカデミーチーム(赤シャツ)が見事に第1位を獲得したことに驚きはなかった。
Đội bóng Học viện Ngoại giao vô địch giải đấu với sức mạnh áp đảo.
グエン・ミン・ヴ常任副大臣が外交アカデミーのサッカーチームに優勝カップを授与した。
Điểm khác biệt so với mọi năm là Giải thể thao năm nay có sự xuất hiện của bộ môn pickleball.
ピックルボールの存在がこのトーナメントを特別なものにしています。
Dù lần đầu tiên được tổ chức nhưng bộ môn pickleball thu hút đến 66 vận động viên đăng ký tham gia.
初めての開催にもかかわらず、このピックルボール大会には66人の選手が参加登録しました。
Bộ môn pickleball được chia ra thành 3 thể thức: đôi nam, đôi nữ và đôi nam nữ.
ピックルボールは、男子ダブルス、女子ダブルス、混合ダブルスの 3 つの形式で構成されています。
Giải nhất bộ môn pickleball Đôi nam thuộc về Nguyễn Anh Dũng-Hoàng Văn Linh (Cục Quản trị tài vụ); Nhất Đôi nữ thuộc về Hồ Lệ Thu-Nguyễn Thị Tuyết Nhung (Cục Ngoại Giao đoàn); Nhất Đôi nam nữ thuộc về Nguyễn Tuấn Anh-Lê Mai Quyên (Học viện Ngoại giao).
男子ダブルスの第1位は、財務管理学部のNguyen Anh Dung-Hoang Van Linh選手でした。
女子ダブルスの第1位は、外交団部のホー・レー・トゥ=グエン・ティ・トゥエット・ニュン選手でした。
混合ダブルスで優勝したのは、外交アカデミーのグエン・トゥアン・アン・レ・マイ・クエン選手です。
Giữ vững tinh thần thể thao đối với cán bộ, viên chức, người lao động Bộ Ngoại giao
3日間の競技を終え、外務省スポーツ大会が閉幕しました。グエン・ミン・ヴ常任副大臣は、官僚の皆様には、大会を通してスポーツマンシップを育むだけでなく、定期的な運動習慣を維持することを期待しています。これは健康増進、団結力の強化、仕事への喜びとモチベーションの創出に役立ち、ひいては今後の任務の円滑な遂行に貢献するでしょう。

出典: https://baoquocte.vn/giu-vung-tinh-than-the-thao-huong-toi-chao-mung-80-nam-thanh-lap-nganh-ngoai-giao-316385.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

ハロン湾を上空から眺める
フーコック島の原生林を探索
夜明けの赤いトンボラグーンを眺める
この絵のように美しいルートは、ディエンビエンの「ミニチュアホイアン」に例えられます。

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品