Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の生誕135周年を祝う

NDO - 5月18日、タイのコンケンにあるベトナム総領事館は、ウドンタニ県(バンコクの北東500キロ以上)のホーチミン主席遺跡で、ウドンタニ県ホーチミン主席遺跡管理委員会およびベトナム教育出版社と連携し、ホーチミン主席生誕135周年(1890年5月19日~2025年5月19日)を祝うプログラムを厳粛に開催し、多くの意義深いイベントを開催しました。

Báo Nhân dânBáo Nhân dân18/05/2025

このイベントには、コンケン駐在ベトナム総領事ディン・ホアン・リン氏、ベトナム教育出版社副編集長グエン・ヴァン・トゥン氏、ウドンタニ県ホー・チミン主席遺跡管理委員会委員長ファム・ドゥック・ダウ氏、 ベトナムの声副事務局長ゴ・ミン・ヒエン氏、ウドンタニ県ベトナム人協会会長ルオン・スアン・ホア氏、タイ駐在ベトナム人ビジネス協会会長ホー・ヴァン・ラム氏が出席した。

また、ウドンタニ県知事ラチャン・スンフア氏、タイ・ベトナム友好協会会長サナン・アングボルクル氏、タイのいくつかの県や市から来た多くの海外在住ベトナム人も出席した。

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の135歳の誕生日を祝う(写真1)

代表団はホー・チミン主席を追悼する。

ホーおじさんの祭壇の前で、代表団を代表して、ウドンタニ県にあるホー・チミン主席廟の管理委員会委員長、ファム・ドゥック・ダウ氏は声を詰まらせながらこう語った。「私たちの祖国には党があり、ホーおじさん、私たちの祖国はこれほど美しかったことはありません/.../今日、私たちは誓った誓いに忠実であり続けることを誓います/英雄的な歴史、栄光の年月/ホーおじさんにこれらの花を捧げるためにここに集まりましょう」。

厳粛な雰囲気の中、代表団はホーチミン主席を偲び、深い感謝の意を表し、敬意を込めて線香と花を捧げた。

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の135歳の誕生日を祝う(写真2)

ディン・ホアン・リン総領事は、この絵画展はホー・チミン主席の生誕135周年を祝う意義深い活動であると強調した。

記念行事の一環として開催された絵画展「ホーおじさんと画家ダオ・チョン・リーの心」において、ディン・ホアン・リン総領事は、ウドンタニ県にあるホー・チミン主席の霊廟は、ホー・チミン主席がタイで革命活動を展開した年月と結びついた聖地であると述べた。この機会に、すべてのベトナム国民はホーチミン主席を深い敬意をもって偲びます。

ディン・ホアン・リン総領事は、絵画展「ホーおじさんと画家ダオ・チョン・リーの心」は、民族解放の英雄であり、世界的な文化的著名人であり、生涯を自由、民族の独立、人民の幸福に捧げた偉大な指導者であるホー・チミン主席の生誕135周年を祝う意義深い活動であると強調した。

展覧会で展示された19点の絵画は多くの価値と深い意味を持ち、歴史を再現するだけでなく、熱烈な愛国心と偉大な団結の精神をよみがえらせます。同時に、ホーチミン主席の偉大な貢献と犠牲に対する世代を超えた無限の感謝の気持ちを表しています。

ディン・ホアン・リン総領事は、故ダオ・チョン・リー画家が、その卓越した才能とホーおじさんへの特別な敬意によって、ホー・チミン主席の貴重な絵画を残したと断言した。ディン・ホアン・リン総領事は故ダオ・チョン・リー画家の家族に心からの感謝の意を表し、この展覧会は故ダオ・チョン・リー画家への敬意を表すものであると述べた。

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の135歳の誕生日を祝う(写真3)

タイ・ベトナム友好協会のサナン・アングボルクル会長が、ニャンダン新聞記者の質問に答えた。

タイ・ベトナム友好協会のサナン・アンゴボルクル会長は、タイのニャンダン新聞特派員とのインタビューで、「私は心からホーチミン主席を常に尊敬しています。皆様ご存知の通り、ホーチミン主席はベトナム民主共和国の建国者です。ホーチミン主席はベトナムのために全生涯を捧げました。ホーチミン主席は、国家独立のための闘いにおいて、世界中の人々にとってインスピレーションの源です」と述べた。

サナン・アングボルクル氏によれば、ホー・チミン主席生誕135周年を記念して、タイの人々とタイ系ベトナム人が今日ここに集まり、ホー・チミン主席を偲んでいる。これはタイに居住する海外在住ベトナム人だけでなく、世界中の人々にとっての模範となる。

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の135歳の誕生日を祝う(写真4)

ヴォー・ティ・ホン・ヴァンさんは、これらの絵画にはすべて故画家ダオ・トロン・リー氏のホーおじさんに対する気持ちが込められていると語った。

故画家ダオ・チョン・リー氏の妻であるヴォー・ティ・ホン・ヴァンさんは、タイに拠点を置くニャンダン新聞の記者に対し、毎年5月19日にはタイ在住の海外ベトナム人がホー・チミン主席の功績を称える式典を開催すると語った。これは、海外に住むベトナム人の子供たちがホーおじさんの例に倣い、学ぶ機会でもあります。

ヴォー・ティ・ホン・ヴァンさんによると、故画家のダオ・トロン・リー氏は故郷と国家を深く愛する家庭に生まれ育ったという。ヴォー・ティ・ホン・ヴァンさんは、すべての絵画に故ダオ・チョン・リー画家のホーおじさんへの愛と尊敬が込められていると感動的に語った。

故画家ダオ・チョン・リー氏は愛国心あふれる海外在住ベトナム人で、常に祖国を思いやると同時に、タイのベトナム人コミュニティの発展にも貢献しました。故ダオ・チョン・リー芸術家によるホー・チミン主席の絵画には、常に彼の偉大な貢献に対する愛と深い感謝の気持ちが表現されています。

絵画展「ダオ・チョン・リー画家のホーおじさんへの思い」は、5月19日から25日までナコンパノム省ホーチミン主席記念館で引き続き開催される。

* また、5月18日、タイのコンケンにあるベトナム総領事館は、ウドンタニ県のホーチミン大統領廟の管理委員会およびベトナム教育出版社と連携し、ウドンタニ県のホーチミン大統領廟の敷地内でバイリンガル書籍『タイのホーおじさん』の出版記念式典を開催した。

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の135歳の誕生日を祝う(写真5)

ディン・ホアン・リン総領事は、この本が海外在住ベトナム人の愛国心を高めることに貢献するだろうと信じている。

このイベントで、コンケン駐在ベトナム総領事ディン・ホアン・リン氏は次のように強調した。「ベトナム人民の偉大な指導者ホー・チミン主席の生誕135周年を機に、私たちは彼が国家救済への道に足跡を残したこの地を訪れ、初版1,350部でバイリンガル書籍『タイのホーおじさん』の出版記念式典を厳粛に開催します。」

ディン・ホアン・リン総領事は、タイ語とベトナム語のバイリンガル書籍の出版は、読書文化と一般読者の拡大に役立ち、ホー・チ・ミン主席についてタイの友人や海外在住ベトナム人がより深く理解できる環境を作り出すと断言した。ホー・チ・ミン主席は、ベトナム国民の自由、独立、幸福のために生涯を捧げた偉大な指導者であるだけでなく、平和と国際友好の崇高な精神の並外れた使者でもあった。

ディン・ホアン・リン総領事は、ベトナム教育出版社、著者ハ・ラム・ダン氏、翻訳者、故画家ダオ・チョン・リー氏の遺族、歴史的価値のある作品を完成させ、一般公開するために多大な努力を払ったすべての機関、団体、個人に感謝の意を表した。この出版記念式典はホーチミン大統領廟管理委員会との共催で、タイ在住の海外ベトナム人への支援を表明する意味も込められている。

その意味で、ディン・ホアン・リン総領事は、常に善意で援助してくださったタイ政府、そしてタイ東北部各県の当局と国民、そしてホー・チミン主席が残されたベトナム人の崇高な文化的、精神的価値を保存し広めるために多大な熱意と努力を捧げてくださった海外在住ベトナム人に対し、心からの感謝の意を表した。

ディン・ホアン・リン総領事は、この本が今後も高貴な人間的価値観を広め、海外在住ベトナム人の間で愛国心とホーチミン主席への尊敬の念を高め、両国の人々の間の理解を深め、それによって両国間の良好な感情を育み、ベトナムとタイの包括的戦略的パートナーシップをさらに深めることに寄与するだろうと信じている。

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の135歳の誕生日を祝う(写真6)

ベトナム教育出版社の副編集長がこの本の意義について語る。

ベトナム教育出版社を代表して、准教授。ベトナム教育出版社の副編集長グエン・ヴァン・トゥン博士は、この出版物が、何世代にもわたるベトナム人、特にタイで生活、学習、働いている若い世代にホー・チミンの思想、倫理、スタイルを教育する上で重要な貢献をするだろうと断言した。

このベトナム語とタイ語のバイリンガルの本は、ベトナム人とタイ人の間の良好な伝統的な友情の鮮明な証でもあります。グエン・アイ・クオック氏がタイで活動していた数年間、同情の種をまき、両国民の間に理解と親密さを育みました。あの困難な時期に、タイの人々がホーおじさんとベトナムの愛国心にあふれた子供たちに示した愛情と気遣いは、純粋な国際連帯の美しい表現でした。

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の135歳の誕生日を祝う(写真7)
タイのベトナムビジネス協会の会長は、常に自らのルーツを振り返っていると断言した。

タイのベトナムビジネス協会のホー・ヴァン・ラム会長は、バイリンガル書籍『タイのホーおじさん』の発刊式で、祖国から遠く離れて暮らしていても、海外在住ベトナム人の心は常に祖国、国、出身地、そして愛するベトナムに向けられていると語った。ホー・ヴァン・ラム氏によると、ベトナム語、ベトナム文化、ベトナムの歴史を保存することは、子供や孫に国家の誇りを伝える方法である。これらの本は知識であるだけでなく、祖国からの神聖な感情でもあり、ホーおじさんが教えた「我々国民は我々の歴史を知らなければならない」ということを思い出させてくれます。

ベトナムビジネス協会のタイ・ホー・ヴァン・ラム会長は、意義ある活動を通じてベトナムとタイの友好関係がますます深まるだろうと信じている。

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の135歳の誕生日を祝う(写真8)

バイリンガルブック「タイのホーおじさん」贈呈式。

この機会に、ディン・ホアン・リン総領事とグエン・ヴァン・トゥン准教授は、ウドンタニ県の各部署や支部、ホーチミン記念館管理委員会、大学、ベトナム研究センター、海外ベトナム人連絡協会、ベトナム言語学会、海外ベトナム人の代表者に、バイリンガル書籍『タイのホーおじさん』を贈呈しました。

ハー・ラム・ダン著『タイのホーおじさん』は、多くの出版物から文書や記事を収集・選択し、ホーおじさんが暮らし、働き、愛国心、人民愛、国家の団結の精神を育み、広めた、温かく愛情深いタイの国でのホーおじさんの革命活動をリアルに再現することを目指しています。この本は、ホーおじさんがタイに滞在していたころの多くの素朴な実話を集めたもので、読者がベトナム人の美しい文化的、精神的価値を感じ、理解するのに役立ちます。この本はベトナムとタイの人々をつなぐ文化的な架け橋となった。

タイのウドンタニ県でホーチミン主席の135歳の誕生日を祝う(写真9)
ベトナムの声副総裁ゴ・ミン・ヒエン氏が書籍を贈呈した。

また、この行事の一環として、ベトナムの声の副総裁ゴ・ミン・ヒエン氏は、ベトナムの声の元総裁グエン・テ・キ氏の著書「Nuon non van dam」2冊を、ウドンタニ県のホー・チミン主席遺跡管理委員会とナコンパノム県のホー・チミン主席記念館管理委員会に贈呈した。

出典: https://nhandan.vn/ky-niem-135-nam-ngay-sinh-chu-cich-ho-chi-minh-tai-tinh-udon-thani-thai-lan-post880590.html


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

カット・バ - 夏のシンフォニー
自分だけの北西部を見つけよう
「天国への玄関口」プルオン - タインホアを鑑賞
雨の中、チャン・ドゥック・ルオン元大統領の国葬の国旗掲揚式が行われた

同じ著者

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品