Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

夏はまだ続く…

ゴ・ディン・ハイの「夏の雨」は、恋する少女の気持ちを描いている。「雨は大胆な言葉を降り注ぎ/記憶を片側に傾ける/雨粒が私の足に触れる/私は自分の履物に挨拶することさえ嫌だ」。一方、ダオ・タン・トゥルックの「帰郷」は、子供時代への郷愁を漂わせている。「ああ、あの無邪気な小さな足/過ぎ去った日々の泥で汚れている/ココナッツウォーターを一口飲むと唇が柔らかくなる/甘さが土塊の一つ一つに染み渡り、故郷の言葉を宿している」。

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng12/07/2025

この詩のセクションでは、夏の雨や日差しのように、ゴ・ディン・ハイとダオ・タン・トゥルックの記憶に残る2つの詩を紹介します。

夏の雨

ある日、一滴の雨が私を訪れた。
それはシャツの肩にとどまろうとしなかった。
雨は力強い言葉を降り注いだ。
メモリースティックを片側に傾けてください。

雨粒が私の足に落ちた。
私はあの木靴が大嫌いなので、挨拶すらしない。
静かな午後に雨を眺める
その問いかけの声はどこから来たのだろうか?

雨粒が私の背中を優しく撫でる。
昨日は、太陽の光がほんの少しだけ残っていた。
ブラックコーヒーのカップに隠れる
誰かが誤って飲んでしまった。

雨粒がやって来て彼に告げた…
炎の木は以前の場所から移動した。
濡れた羽を持つセミがちょこちょこと動き回っていた。
あらゆる場所を探したが、泊まる場所が見つからなかった。

細い雨粒、太い雨粒
あの日と今日の雨粒は、一体どこへ行ってしまったのだろうか?

NGO DINH HAI

リターン

私は茶色い土に足をつけたまま戻ってきた。
空は雲を降らせ、畑にたっぷりと水を浸透させた。
田舎の目、胸に顔を埋めている。
藁の匂いを嗅ぐと足が痛くなる…

長年の歳月を経て、ついに喜びの瞬間を迎えた。
故郷に一時帰省し、古い路地を散策した。
古い川は静かに波打っている。
真昼の太陽の下で群れを呼び集めるサンカノゴイを見ると、気の毒に思う。

この無邪気な小さな足
ああ、昔の泥と汚れよ!
ココナッツウォーターを一口飲むと、唇が柔らかくなる。
甘美な香りが大地の隅々まで染み渡り、故郷の声が響き渡る。

古き良き日々よ、長い旅路よ、ありがとう。
私の足は茶色い土の道を歩き続けた。

ダオ・タン・トラック

出典:https://www.sggp.org.vn/mua-he-dong-lai-post803553.html


タグ: 乾季

コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

ビジネス

時事問題

政治システム

地方

商品

Happy Vietnam
ブンタウの観光名所

ブンタウの観光名所

写真

写真

平和な

平和な