Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

サイゴンの人々は暑い夏の気候の中で熱々のチェを食べるのが好きで、この「母から息子へ」の歩道沿いのチェ店は50年の歴史があるそうです。

Báo Tổ quốcBáo Tổ quốc14/06/2024

[広告_1]

ハノイでは、冬になると甘いスープの店は温かいスープに切り替え、夏になると氷を入れた甘いスープを販売します。ホーチミン市はほぼ一年中暑いので、暑い日でも涼しい日でも、温かいスープの店は毎日通常通りの売り上げを上げています。

Người Sài Gòn thích thú ăn chè nóng giữa thời tiết mùa hè oi bức, hóa ra quán vỉa hè

この人気デザート店は創業50年近くで、数時間で売り切れてしまいます。

3区の賑やかなヴォ・ヴァン・タン通りの路地裏に、ひっそりと佇む甘酢あんのお店があります。こぢんまりとした簡素な店内には、店員の周りに大きな鍋に入った甘酢あんが並べられています。お客さんは路地の両脇に置かれたプラスチックの椅子に座ります。この甘酢あんのお店は、なんと50年もの歴史があり、サイゴンの多くの人々に愛されている甘酢あんのお店です。

Người Sài Gòn thích thú ăn chè nóng giữa thời tiết mùa hè oi bức, hóa ra quán vỉa hè

大きな鍋に入った甘いスープが、客に食べられるように次々と注がれていきます。

この甘口スープの店は、冷たいデザートを探している人には絶対に向いていません。なぜなら、店は温かい甘口スープを販売していて、店員は屋外に座っているので、当然ファンはいないからです。午後5時~6時頃になると、「ミス・ディープ」という名の温かい甘口スープの店が開店します。絶え間なく甘口スープがすくわれ、その場で食べたり、持ち帰りに来たりと、人々が行き交い、狭い路地は人でごった返します。そして、わずか数時間後には、甘口スープは売り切れてしまいます。

ディエップさんのホットスイートスープのお店では、様々な種類のスイートスープとケーキが楽しめます。

美味しい甜麺醤をお客様に販売するために、お店では朝から材料を仕込み、甜麺醤を煮込まなければなりません。豆によっては、前夜に水に浸しておくこともあります。甜麺醤は午後まで煮込み、夕方のお客様に販売する時間に間に合うように仕上げます。ディープさんの甜麺醤店がお客様に愛される理由の一つは、厳選された材料を使用し、添加物や着色料を使わず伝統的な方法で調理されていることです。

息子のミン・ヒュー氏が家業の喫茶店を引き継いだ。

チェー店はディエップさんの名を冠していますが、店主の母の代から数えると、50年にわたりチェーを販売しています。ディエップさんがヴォ・ヴァン・タン通り241番地でチェーを販売し始めてから、30年以上が経ちます。現在も、お客様にチェーを販売しているのは、ディエップさんの息子、ミン・ヒューさんです。

家業の甘味スープ店を引き継いだミン・ヒューさんは、客に非常に心地よさと興奮を感じさせる人物でもある。

ヒエウさんはいつも満面の笑みで、お客さんにどんな甘いスープがほしいか尋ね、要望に合わせて素早く甘いスープを提供します。今でも多くの人が、この甘いスープの店を冗談めかして「太っちょさんの甘いスープ」と呼んでいます。

午後8時頃、チーズのお店は、食べたり、持ち帰り用に購入したりするために来る人々で混雑していました。

様々な種類の熱くておいしい甘いスープは、暑い日に食べても誰もが満足します

温かいデザートには、インゲン豆デザート、タロイモデザート、ババデザート、白インゲン豆デザート、コーンデザート、バナナデザート、バナナケーキ、ココナッツミルク風味のスポンジケーキなどがあります。デザートはボウルに盛り付けられ、かき氷やゼリーなどは添えられず、そのまま提供されます。シンプルな作りですが、だからこそ、それぞれのデザートの美味しさをしっかりと感じることができます。

Người Sài Gòn thích thú ăn chè nóng giữa thời tiết mùa hè oi bức, hóa ra quán vỉa hè

インゲン豆のスイートスープ、コーンのスイートスープ、ココナッツミルクのスポンジケーキ。

甘いスープは小さな器に盛られ、食べる際にココナッツミルクをかけます。熱いため、手を火傷しないように、器の下には皿が敷かれています。また、提供される際には、清潔さを保つためにステンレス製のトレーに載せられます。持ち帰り用に購入されたお客様には、しっかりと口を結んだビニール袋に入れて提供されます。

Người Sài Gòn thích thú ăn chè nóng giữa thời tiết mùa hè oi bức, hóa ra quán vỉa hè

インゲン豆のデザートをタピオカ粉で調理し、その上にココナッツミルクを注ぎます。

ここの甜麺醤は甘すぎず、程よい甘さです。バナナ甜麺醤は香り高く、バナナの果肉がたっぷり入っていますが、苦みはありません。インゲン甜麺醤とトウモロコシ甜麺醤は口当たりが滑らかで甘みがあり、ババ甜麺醤は赤リンゴ、サトイモ、サツマイモなど、具だくさんな食材が絶妙に絡み合っていて美味しいです。バナナケーキやスポンジケーキも多くの人に愛されています。そのため、ここを訪れる人は、甜麺醤を何杯も食べないと満足しないという人も多いのです。

Người Sài Gòn thích thú ăn chè nóng giữa thời tiết mùa hè oi bức, hóa ra quán vỉa hè

柔らかくて歯ごたえのある餅を濃厚なココナッツミルクと一緒に食べ、香りづけにゴマをふりかけます。

コディエップの甜麺醤店を訪れる客層も実に多様で、年配の方から子供連れの家族まで、伝統的な甜麺醤を愛する若者も多くいます。コディエップの温甜麺醤店の常連客であるトゥ・リンさんは、「家が近いので、10年以上コディエップの甜麺醤を食べています。毎週2~3回甜麺醤を食べに来ますが、そのたびに違う種類の甜麺醤を食べます。ここの甜麺醤の中で一番のお気に入りはバナナ甜麺醤です。甜麺醤に使われているバナナも美味しいので、食べると歯ごたえがあり、香りも良くて美味しいです」と語りました。

この甘辛いスープの店から数十キロ離れた場所に住んでいても、この店の甘辛いスープの味に惚れ込み、時々立ち寄る客も多い。11区に住むミン・トランさんもその一人だ。「ここの甘辛いスープが本当に好きなのですが、家が少し遠いので、週末は夕食を兼ねてデザートのために立ち寄ることが多いんです。毎回、少なくとも2種類の甘辛いスープを食べないと飽きてしまいます。」

Người Sài Gòn thích thú ăn chè nóng giữa thời tiết mùa hè oi bức, hóa ra quán vỉa hè

オーブンから出したての熱々の黄金バナナケーキ。

暑い日に甘いスープを食べるのは、少し物足りないかもしれません。しかし、雨が止んで空気が涼しくなった日に、温かい甘いスープを食べるのは、本当に楽しいものです。

デザートは美味しくて、1人前14,000ドンととてもリーズナブルです。お店は午後5時30分から開店し、売り切れ次第終了です。混雑時には3~4時間で売り切れることもあります。

Người Sài Gòn thích thú ăn chè nóng giữa thời tiết mùa hè oi bức, hóa ra quán vỉa hè
Người Sài Gòn thích thú ăn chè nóng giữa thời tiết mùa hè, hóa ra quán chè vỉa hè

[広告2]
出典: https://toquoc.vn/nguoi-sai-gon-thich-thu-an-che-nong-giua-thoi-tiet-mua-he-oi-buc-hoa-ra-quan-che-via-he-me-truyen-con-noi-da-co-tuoi-doi-50-nam-20240613223926537.htm

コメント (0)

No data
No data
ニンビンの鳥類園で野生の世界に迷い込む
湧水期のプルオンの棚田は息を呑むほど美しい
ジャライ省を通る南北高速道路にアスファルトカーペットが「疾走」
色彩のかけら - 色彩のかけら
フートにある「逆さの茶碗」の茶畑の幻想的な風景
中部地方の3つの島はモルディブに似ており、夏には観光客を魅了している。
クイニョン沿岸都市の輝く夜景を眺める
植え付けシーズン前の、緩やかな傾斜で鏡のように明るく美しいフートにある段々畑の画像
Z121工場は国際花火大会最終夜に向けて準備万端
有名な旅行雑誌がソンドン洞窟を「地球上で最も壮大」と称賛

遺産

仕事

No videos available

ニュース

政治体制

地元

製品