Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

フォーレストランでは自家製麺を販売、客は一緒に麺作りを体験

Báo Thanh niênBáo Thanh niên01/04/2023

[広告_1]

店主はフォーの「ファン」です。

ある日、友人にホーチミン市3区、チャン・クオック・トアン通りにある手打ち麺のフォー専門店を紹介されました。オーナーのレ・ヴァン・チュオンさん(48歳)とお話をしたいと思い、お店を訪ねました。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 1.

チュオンさんは6年前にフォーレストランをオープンした。

約300平方メートルの店内に入った時の第一印象は、とても風通しが良く清潔感があるというものでした。午前9時という時間帯には、多くのお客さんが出入りしていました。普通の丼を注文する人もいれば、石窯焼きのフォーを注文する人もいました。店内では、スタッフが忙しくフォーの麺を作ったり、麺をきれいに切ったりと、とても賑やかな雰囲気でした。

チュオンさんは、 フート市からホーチミン市に移住して20年以上暮らしていると教えてくれました。彼はフォーが好きで、自らを「フォーマニア」と称しています。以前は、家族で時々フォーを作っていて、まるでおにぎりを作るようにフォーの麺を手作りしていたそうです。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 2.

フォーの麺を乾燥させる店員

「フォーの麺の作り方を自分で学び、品質を確認しました。すべて手作業で行いました。米の選別、米の挽き方、麺作りといった工程はすべて伝統的な方法で行われます」とチュオンさんは語った。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 3.

フォーの麺は短時間乾燥させます。

チュオンさんのレストランの名前は「フォー・ベトナム」です。「なぜその名前なのですか?」と私は尋ねました。「あらゆる地域のお客様をターゲットにしたいんです。テーブルにはあらゆる地域のスパイスを使っています。北部の人はチリソース、南部の人はブラックソースとニンニク、中部の人は玉ねぎと酢を使っています。このレストランでは地域の味を揃えていますので、お客様は自分の好みに合わせて選んでいただけます」とオーナーは説明しました。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 4.

フォーの麺切り工程

このフォーレストランは午前6時から午後10時まで営業しています。店の看板メニューの一つは石窯フォーです。「雨の日でも晴れの日でも、フォーは熱々で食べなければなりません。石窯やバッチャン陶器の鍋を使ってフォーを長時間保温しています。鍋に直接火を入れると、中の温度は約200℃になります。フォーには、麺、牛すね肉、牛バラ肉、牛肩バラ肉、牛テールなどが盛り付けられています。しっかり火が通った状態でお召し上がりいただければ、お客様ご自身でじっくりと時間をかけてお楽しみいただくことができます」とチュオン氏は語ります。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 5.

手作りフォー専門店

フォー作りを体験していただきます。

Pho Viet Namレストランでは、フォーの麺作りの工程を実際に見ることができます。麺の延ばし、乾燥、スライスまで、すべてスタッフが直接行います。ご自身で麺作りに挑戦したいというお客様も、オーナーとスタッフに歓迎されています。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 6.

乾燥後、フォーはスライスされます。

「多くの店では既製のライスヌードルを外で買ったり、機械で作ったりしますが、私は昔ながらの方法で作っています。この工程は大変ですが、米を選んだ瞬間から品質を管理しています。ライスヌードルは100%米粉から作られており、添加物や保存料は使用していません。お客様にライスヌードルの作り方を知っていただくために、この方法を採用しています。機械を使えば1時間に数百キロのライスヌードルを作ることができますが、手作業だと米は10~20キロしか作れません」と彼は語った。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 7.

フォーの麺は均等に切られています。

レストランでフォーを一口食べました。麺は柔らかくもちもちとしていて、香ばしい米の香りが漂い、フォーのスープは熱々で甘く、牛肉は柔らかくて美味しかったです。これら全てが調和し、食べる人の味覚を刺激しました。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 8.

柔らかくて新鮮なフォー麺

「開店して6年以上経ちますが、お客様に支えていただいて本当に嬉しいです。毎朝来てくださるお客様もいれば、フォー作りを体験したいと興味津々で厨房に入って自ら麺を切ってくれる外国人のお客様もいらっしゃいます。大変な仕事ではありますが、お客様に信頼していただいており、スタッフ一同、常にお客様にご満足いただけるよう最善を尽くしています」とオーナーは語りました。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 9.

スライス済みの牛肉

ダン・トゥイ・トランさん(25歳、3区在住)は、ここのフォーは麺が柔らかくて美味しいと話します。「 ハノイからホーチミン市に移住し、生活と仕事に就きました。フォーは私にとって欠かせない料理です。店員さんが手打ちで麺を作っているのを見ると安心感があり、都合の良い時やフォーが食べたくなった時にすぐに来店します。」

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 10.

チュオン氏のレストランのフォーは1杯6万~10万ドンです。

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 11.

石鍋フォー

Món ngon Q.3, TP.HCM: Quán phở làm thủ công, khách được trải nghiệm làm bánh phở - Ảnh 12.

肉と麺は外で別々に注文します。


[広告2]
ソースリンク

コメント (0)

No data
No data
ジャライにある100万年前のチューダンヤ火山を鑑賞しましょう
ヴォー・ハ・チャムは祖国を称える音楽プロジェクトを完成させるのに6週間を要した。
ハノイのコーヒーショップは、9月2日の建国記念日80周年を祝って赤い旗と黄色い星で明るく飾られている。
A80訓練場で飛行する翼
9月2日の建国記念日を祝うパレード隊列に特別パイロットが参加
兵士たちは訓練場で暑い太陽の下を行進している
9月2日の建国記念日に備えてハノイ上空でヘリコプターのリハーサルを見る
U23ベトナムが東南アジアU23選手権のトロフィーを持ち帰った
北部の島々は「原石」のような場所で、海産物は安く、本土から船で10分ほどの距離にある。
5機のSU-30MK2戦闘機の強力な編隊がA80式典の準備を整える

遺産

企業

No videos available

ニュース

政治体制

地方

製品