「ふとグアバの香りに気づき…」という瞬間から書かれた詩「秋を迎える」は、フー・ティンさんの感情や経験が昇華された瞬間でもあります。
秋の涼しい風もほのかな香りを運んでくる… (インターネットからのイメージ画像)
突然グアバの香りに気づきました。
涼しい風に吹かれて
霧が路地に漂っている。
秋が来たようです。
川は時々穏やかに流れます。
鳥たちは急ぎ始めました。
夏の雲があります。
体の半分が秋へと伸びていきます。
太陽の光はあとどれくらい残っているでしょうか?
雨は次第に小降りになってきました。
雷もそれほど驚きませんでした。
古い木々の上。
1977年秋
フー・ティン
「秋が来たようですね。」 (画像はイメージです。インターネットより)
自然と時代への感受性を自然に表現したこの詩は、何十年経ってもなお、新鮮で美しく、心に深く響く。作者は、季節の変わり目、秋の到来を、グアバの香り、涼やかな風、そして秋霧といった特徴的な兆候を通して、繊細で新鮮、そして感情に訴える筆致で再現している。最初の兆候は、グアバの甘く優しく広がる香りで、かすかに郷愁を誘う。涼しい秋風もまた、その芳香を空気に染み込ませる。そして、秋霧が漂い、村の上を漠然と漂う。こうした繊細で脆い兆候は、何の前触れもなく、同時に、突然現れる。詩の主人公は秋の知らせに驚愕する。「秋が来たようだ」。「そうだ」とは、すぐに見て、触れて、認識できる感覚でありながら、あまりにも予想外なので、信じる勇気がないのだ。ただ、圧倒的な愛ゆえに、完全に信じる勇気がないのだ!
その喜びに満ちた気分の中、詩の主人公は風景を見つめることに没頭する。「川はゆったりと流れ/鳥たちは急ぎ始める/夏の雲は/秋へと半身を伸ばしていく」。この最初の意識状態を経験した後も、詩人は情熱と感受性を保ち、迫り来る秋の瞬間の詩的な美しさを堪能し続ける。広大で開かれた空間が、川、鳥たち、空を包み込む……秋の川は優しく、穏やかに、そして物憂げに流れる。鳥たちは時の切迫感を感じ始める。そしてそこに、雲は魔法の橋のように、季節の移り変わりの瞬間を繋ぐ。フー・ティンの詩を通して、豊かで目に見えない創造の営みと、時間の儚さが、突如として形を成し、空間を詩的な夢へと変容させる。
詩人は秋のはかなさを、香りやそよ風、村や土地のいたるところに見られる無数の秋の兆候の中に感じ取ります...そしてまた、太陽の光、雨、宇宙の音の中に秋のリズムを感じ取ります。「太陽の光はまだこんなにたくさんある / 雨は徐々に弱まってきている / 雷鳴も古い木々の上ではそれほど驚かなくなった。」
太陽は陰り、夏の雨は止み、雨量と勢いは弱まり、雷鳴はより身近で穏やかなものとなった。無生物の雷に対する感覚も、巧みに、そして印象的に表現されている。自然界の最も繊細で繊細な変化が捉えられている。フー・ティンは、季節の移り変わりを観察し、感じるだけでなく、調和も図っている。故郷の自然を理解し、共に生き、村の無垢な記憶を大切にすることでのみ、自然を題材にした、これほどまでに巧みで感情に訴える詩が生まれるのだ。
季節の移り変わりを告げるグアバの香りは、人生の移り変わりを告げる魔法のような香りになります。 (インターネットからのイメージ画像)
しかし、「秋に入る」は、季節の移り変わりを詠った傑出した詩であるだけでなく、時代の移り変わりを詠った傑出した詩でもあり、人間と人生に対する深い思索と不安を伝えています。季節の移ろいを告げるグアバの香りは、移り変わる人生の魔法のような香りとなります。秋の気配、自然の微妙な変化のニュアンスは、すべて人間の感情を運びます。
自然の多面的な変容は、波乱に満ちた人生の反映として現れる。自然から秋への移行は、人生の初秋と相関関係にある。この連想は、戦後の国家、そして人生の永続性について、より広範な考察を呼び起こす。…それはグアバの香りなのか、涼しい風なのか、それとも青春時代を終えたばかりの人のため息なのか。「長居」という言葉は静けさを暗示し、「時をかける」という言葉は平和を楽しむ態度に似ている。鳥の「急ぎ足」の飛翔には、不吉な予感、何か切迫した出来事の予感がある。それとも、鳥は何か別のことを暗示しているのだろうか。雲は、長居する足取りについて何を語っているのだろうか。そして、太陽は「まだ残っている」、雨は「徐々に弱まる」。これは情熱と熱意は残っているが、性急さと衝動性は薄れたことを意味するのだろうか。それとも、人生に向き合う人間性の冷静さ、静けさ、そして成熟に取って代わられたのだろうか。
人生には様々な局面があり、誰もが遅かれ早かれ感情の起伏を経験するのではないでしょうか。「老木」のイメージは人間性を、雷鳴は人生の激動・変化を想起させます。変化といえば、戦争を思い浮かべます。「秋に入る」は、激しい戦争が終わり、平和な時代が始まったばかりの頃(1977年秋)に書かれたからです。
自然の移り変わりが変化に満ちているように、人間の人生の移り変わりもまた変化に満ちています。詩「秋を迎える」が喚起する連想は、まるで波のように絶えずうねり、絡み合い、波紋がどんどん広がっていくかのようです。まさに、人間に特有の普遍的な感情に触れているからこそ、「秋を迎える」がこれほどの生命力を持っていると言えるでしょう。
グエン・タン・トゥルイエン
ソース






コメント (0)