![]() |
写真:ガーディアン紙 |
アンナ・フィスケはノルウェー在住のスウェーデン人作家で、性的な描写を含む児童書を書いたことで脅迫を受けた。アンナは「私はただありのままを書いただけです」と語った。
脅迫の理由は政治的な論争ではなかった。単にフィスクが『赤ちゃんを産む方法? 』という物議を醸すタイトルの絵本を書いたからだった。英語圏で販売されたこの本は、カナダで批判され、アメリカの一部の学校図書館では禁書扱いとなった。
フィスクの著書には、体外受精、人工授精、養子縁組といった複雑な問題や、性交時の身体部位の位置などを、遊び心のあるイラストで描いたものが数多く掲載されている。
ロシアのある母親グループが、これらのイラストに抗議するため著者に連絡してきた。著者は「大人は一体何を恐れているのだろうか?」と疑問に思った。
ノルウェー独自の文学的精神
フィスケが暮らすノルウェーでは、出産に対する彼女の率直な姿勢が温かく受け入れられている。彼女の著書は10万部以上を売り上げ、ノルウェーで最も権威ある文学賞の一つである2025年ブラーゲ名誉賞を受賞した。
![]() |
フヴォルダン・ラガーの著書『男と赤ちゃん?』は好評を博している。写真: Goodreads。 |
彼女の成功は、タブー視されている題材に対して肯定的な姿勢を持つ、この地域の文学の独特な性質を反映している。
ノルウェーの児童文学振興機関であるNorlaによると、同国の児童文学とイラストは「限界なく問い、探求し、想像すること」を目的としている。「子どもたちは独自の考え、感情、視点を持つ独立した個人であり、真剣に芸術に触れる権利がある」と述べている。
今年6月にリレハンメルで開催されるノルウェー文学祭でも、そうした姿勢が誇らしげに示されている。主催者は、「いじめ、アイデンティティ、ゲイ文学、気候変動問題、メンタルヘルスの問題、そして故郷を追われた人々の経験」といった、様々なデリケートなテーマを扱った書籍を紹介している。
フェスティバルディレクターのマリト・ボルケンハーゲン氏は、すべてのテーマがすべての年齢層に適しているわけではないことを認めつつも、「テーマをどのように定義するか、そして誰にとって難しいと考えられるか(子供か大人か)によって変わってくる」と述べた。
以前、このイベントには、レイプや拒食症といった問題を扱ったヤングアダルト小説で知られる、アメリカ人作家でアストリッド・リンドグレーン記念賞受賞者のローリー・ハルス・アンダーソン氏も参加した。
ローリーの著書は彼女の母国では発禁処分となっているが、「ノルウェーではそれらの作品は反対に直面していない」とボルケンハーゲン氏は述べた。
ノルウェー文学はなぜこれほどまでに寛容なのか?
このアプローチを支える重要な要素は2つあり、1つは文化的、もう1つは経済的である。
北欧の人々は、子ども時代について非常に独特な考え方を持っている。彼らは子どもに大きな自主性を与え、世代間の対話にも積極的だ。子どもに多少のリスクを負わせながら育てることは、ごく自然なことと考えられている。オスロにあるノルウェー体育大学のグンナー・ブレイヴィク教授は、「子どもが18歳になるまでに骨折をしないとしたら、親として失格だ」と述べている。
このアプローチにより、児童書は教条主義的ではなくなり、題材もはるかに多様化する。
2つ目の理由は、ノルウェーの出版業界が国によって支援されていることです。書籍は家庭、学校、そして社会にとって教育的なツールとみなされています。政府は国立図書館のために大量の書籍を購入しています。
作家は政府からの補助金や、書きたいものを自由に書ける環境からも大きな恩恵を受ける。作家が市場の動向に合わせる必要がないとき、彼らの創造性は花開くのだ。
子どもにとって難しすぎるテーマはないかという質問に対し、フィスク氏は「いいえ。難しすぎるテーマなどありません。大切なのは、どのように物語を伝えるかです」と答えた。
出典:https://znews.vn/thay-gi-khi-na-uy-de-tre-em-doc-sach-ve-tinh-duc-tu-nho-post1656416.html










コメント (0)