「今でもホーおじさんについて書かれた歌を聴くと、心が揺さぶられ、心が躍ります。革命歌に親しんだ子供時代を過ごした私たちの世代は特に、国の父への子供たちの愛を歌った歌の、素朴で親しみやすく、それでいて誇り高い歌詞を、よく知っています。」
それは、 ハノイ市バーディン市リューザイ区のフオン・ランさんの感情の共有です。 7X 世代の女性にとって、「子供よりもホー・チ・ミンおじさんを愛する人」、「昨夜、ホーおじさんに会う夢を見た」、「緑の森からホーおじさんの霊廟を訪ねるために戻ってきた」、「偉大な勝利の日にホーおじさんがここにいたかのように...」などの歌は単なる音楽ではありません。
「このメロディーを聞くたびに、子供の頃の思い出が一気に甦ってきます。村の学校で、巨大なキノコの上でかくれんぼをしたり、羽根やビー玉で遊んだりした日々を思い出します。遊ぶのは大好きですが、学校から「ホーおじさんの良い子」の賞状をもらえるように、素直になって勉強に励んでいます」とフォン・ランさんは語った。
1945年の歴史的背景から生まれた名曲
実際、ホーチミン主席について書かれた童謡を聞くと、前の世代の人々は感動し、懐かしい気持ちになる。なぜなら、それらの歌は歴史の英雄的な時代の証人だからです。そして音楽は、愛国心と国家の偉大な指導者に対する感謝の気持ちを教育し、育む手段でもあります。
特に子供向け番組で歌われるホーおじさんについての歌は、しばしば深く肯定的な感情を呼び起こし、国の歴史と文化に対する誇りを喚起します。暖かさ、親密さ、親近感をもたらします。ホーおじさんに対して尊敬と称賛の気持ちを抱いています。
1969年5月31日の夜、6月1日の国際子供の日を記念して、大統領官邸でホー・チ・ミン主席と首都の子供たちはホーおじさんを歓迎するパフォーマンスを鑑賞しました。 (写真:VNA)
特に、これらの歌は道徳、愛国心、責任についての教訓をもたらし、美しい思い出を呼び起こします。それぞれの曲や個人の経験に応じて、リスナーごとに異なる感情が生まれます。
1945年に作曲された音楽家フォン・ニャによる「子供よりもホー・チ・ミンおじさんを愛する人は誰だろう」は、ホーおじさんに関する古典的な歌の一つとなっている。偉大な大統領のイメージは、シンプルで純粋、そして親密な歌詞を通して、愛すべき祖父、そして父親として現れています。 「私たちのおじさんは背が高くてスリムです。私たちのおじさんは星のような目と少し長いあごひげを持っています。」
過去80年間、このメロディーと歌詞が歌われるたびに、ベトナムの多くの世代の子どもたちの心は深い感動で震え続けています。
現代音楽家のフォン・ニャ氏はかつて、この曲を作曲するインスピレーションは、1945年9月2日にホー・チミン主席が独立宣言を読み上げるのをバーディン広場で聞いていた時の光景から生まれたと語ったことがある。孫たちが立ち上がって「ホー・チミン万歳」と叫んでいるのを見て、ホーおじさんは身を乗り出して両手で手を振った。まるで孫たちにとって愛する祖父のように親密だった。
その瞬間、故ミュージシャンは非常に感動した。ホーおじさんは大統領だったが、子供たちにとっては優しい祖父のような存在だったからだ。ミュージシャンは、ホーおじさんについての非常に親密で愛情深い精神を、情熱的で敬意と信頼に満ちたメロディーで表現した歌が必要だと感じました。
1950年5月19日、ホー・チミン主席はインターゾーンX児童芸術団と士官候補生チームと共に、ベトバク抵抗基地で60歳の誕生日を祝うためにやって来た。(写真:VNA文書)
その後、チームミーティング中に、リーダーが子供たちに「ホーおじさんを一番愛しているのは誰ですか?」と尋ねるのを耳にしました。子どもたちは、ホーおじさんが一番好きだと言い、みんなで「ホーおじさんは子どもたちを一番愛していて、子どもたちもホーおじさんが一番好き…」と叫びました。才能あるミュージシャンがアイデアを思いつき、それを「子どもたち以上にホーチミンおじさんを愛する人は誰?」という古典的な歌に発展させました。
年とともに
ホーチミン主席に関する楽曲の歴史において、子供たちのホーチミン主席への思いを表現した歌は、かけがえのない宝物となっているのかもしれない。時代の精神と調和し、国の歴史の特別な文脈の中で、多くの音楽家が生涯にわたる作品を創作してきました。
そして若い世代は、毎年 5 月のホーおじさんの誕生日に、チーム活動や学校行事などでホーおじさんについての物語を思い出したり、ホーおじさんについての歌を聴いたりする機会があります...
教育科学実験小中高等学校2H組の生徒であるトゥ・リンさんは、5月には、活動時間ごとに「兄弟姉妹」からホーおじさんの5つの教えの復習を受け、ホーおじさんに関する歌を歌うよう指導される予定だと語った。
「昨夜、ホーおじさんに会う夢を見た/おじさんのあごひげは長く、髪は白かった/おじさんのほっぺに優しくキスをした/おじさんといると幸せな時は、踊ったり歌ったりした…」ト・リンはハミングしながら、この歌は幼稚園の頃から知っていると言った。
1956年5月19日、ホー・チミン主席の誕生日を祝うために、ハノイのチュン・ヴオン高校の生徒たちが集まった。(写真:VNA文書)
故ミュージシャンのシュアン・ジャオは、ホー大統領が亡くなってからわずか数日後の1969年に、不朽の名曲「昨夜、ホーおじさんに会う夢を見た」を作曲した。当時、ミュージシャンのシュアン・ジャオは、15歳(1946年)の時にハイフォンでホーおじさんに会った時の記憶を思い出し、まるでホーおじさんに再会するという夢を見ているかのように、簡単な歌詞が流れ出た。
ホー主席の死去の知らせを聞いたときの、国民の痛みと混ざり合った辛く悔しい気持ちが、ホーおじさんに対する子供たちの憧れと感謝の気持ちを表現する簡単な楽譜を書くよう彼に促した。 56年春を過ぎても、この歌の生命力は最初の頃と変わらず健在です。
そしてホーおじさんが亡くなってから6年後、国家の大勝利、南部解放と祖国統一の日の喜びの中で、音楽家のファム・トゥエンさんは「ホーおじさんが大勝利の日にここにいるかのように」と歌い、すべての人々の喜びを表現しました。
この歌は、1975年4月28日の夜にわずか2時間で作曲され、4月30日の午後に録音され、ベトナム再統一記念日を祝うためにベトナムの声ラジオで放送されました。後に、この歌は、独立と自由のための戦いにおけるベトナム人民の勝利の喜びの象徴となりました。
1961年の中秋節、ホーチミン主席は大統領官邸で子供たちを迎えた。(写真:VNA)
「ホーおじさんが偉大な勝利の日にここにいたかのように/ホーおじさんの言葉は今や輝かしい勝利となった/国の統一を取り戻すための30年間の戦い/30年間の民主共和国の抵抗は成功した/ベトナム ホーチミン/ベトナム ホーチミン/ベトナム ホーチミン/ベトナム ホーチミン。」
メロディーは勇壮でありながら親しみやすく、歌詞は簡潔で短く、曲名と内容はどちらも60語未満であるため、多くの世代のベトナム人が「暗記」しており、多くの記念行事で大声で歌っています。半世紀が経った今でも、その勇壮で素朴な歌詞は、永遠の歓声のようだと言えるでしょう。
ホーおじさんに対する感情の流れは、1978年にホアン・ロンとホアン・ランという2人の音楽家の兄弟が作曲した「緑の森から、ホーおじさんの霊廟を訪ねて戻ってくる」という歌によって、バーディン広場のホーおじさんの霊廟を訪れた子供たちの愛情を再び伝えるまで続きました。
「遠い村から来て/私の足は多くの山を越える/山は森のざわめく葉をたどる/私の足は多くの峠を越える…/山は尋ねたがっている、小川は尋ねる、なぜあなたはそんなに幸せなのか、小さな友達?/教えてください!/私はとても興奮している、私はとても幸せだ/今日私は愛する首都に戻ることができる/ホーおじさんの霊廟を訪問するために。」
ホーおじさんは子供たちにとても愛情を持っていました (Viet Bac、1950)。 (写真:VNAドキュメント)
歌の明るいメロディーと優しく純粋な歌詞は、首都のホーおじさんに会いに行ける喜びを子どもたちに伝えている。それぞれの歌は、バディン省の太陽の下を幸せに歩く、小さくて美しい足音のようです。
ミュージシャンのトラン・ベト・ビン(1934年生まれ)は、 「子供よりもホーチミンおじさんを愛する人は誰ですか」という歌のおかげでホーおじさんとの美しい思い出ができたと語った。
1946 年 9 月、タイビン児童チームの若い開拓者の合唱指揮者および小隊長であった 12 歳のトラン・ベト・ビンは、ホーおじさんにこの歌を歌う栄誉に浴しました。ビンさんは今でも、 「私たちのおじさんは背が高くて、スリムで/私たちのおじさんは星のような目をしていて、ひげが少し長い」という歌詞を歌っているとき、おじさんがハンカチで涙を拭っていたのを覚えている。
「演奏が終わった後、ホーおじさんは私の頭を撫でながら、『とても上手に歌ったね。家に帰ったら、しっかり勉強して、いい子にして、祖父母や両親の言うことをよく聞きなさい』と言ってくれました」とビンさんは語った。
1963年、音楽家のトラン・ベト・ビンは29歳で、ヴァン・アン・チーム(ベトナムの声ラジオ)の責任者として、ナムディン繊維工場を訪れたホーおじさんを歓迎する演奏に動員されました。彼は1961年に自ら作曲した曲「We Have Met Sister Vo Thi Sau」に合わせてアコーディオンを演奏した。
ビン氏は、ホーおじさんと二度会ったことが、音楽への情熱を育む大きな動機と精神的な強さの源になったと語った。その後、彼はさらに多くの子供向けの歌を書き、その中には2021年に中央青年開拓者評議会と中央青年連合が主催した「子供向けの作詞作曲」コンテストで賞を受賞した「ホーおじさんの良い甥」も含まれています。
「ホーおじさんは生涯、子供たちに深い愛情を抱いていました。そのため、ホーおじさんと子供たちを題材にした歌は非常に豊富で、良い歌が多く、ベトナム音楽において重要な役割を果たしています」とビン氏は語った。
ミュージシャンのトラン・ヴィエット・ビンは現在ドンナイに住んでいます。 (写真:FBNV)
ミュージシャンのトラン・ヴィエット・ビンさんは、子ども向けの曲を作曲するということは、特に子どもが退屈しないようにするということにおいて、難しい点があると常に考えています。そのためには、作家は子供たちのシンプルだが純粋なレンズを通して世界を見て、熟考し、考え、感じなければなりません。
「子供向けの曲を書く上で一番難しいのは、子供たちが周りの世界をどう捉えているかを理解することです。曲は短いかもしれませんが、子供たちに生きる力やマナーを教える教訓が巧みに、そして優しく埋め込まれています」とミュージシャンは語った。
子供たちがホーチミンおじさんへの愛情を歌って作った歌は、ベトナムの音楽、文化、歴史の財産の重要な一部となっている。そのソウルフルでありながら明るい歌詞は今でも愛され、特に5月になると大声で歌われます。
(ベトナム+)
出典: https://www.vietnamplus.vn/thieu-nhi-voi-bac-ho-nhung-bai-ca-song-mai-cung-nam-thang-post1039153.vnp
コメント (0)