Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

首相:秋のフェアの成功から、春のフェアを開催する計画を提案する

VTV.vn - 2025年11月3日夜、ハノイで、ファム・ミン・チン首相が2025年第1回秋季博覧会の閉会式に出席した。

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam03/11/2025

Thủ tướng Phạm Minh Chính phát biểu tại Lễ bế mạc Hội chợ Mùa Thu lần thứ nhất - năm 2025.

ファム・ミン・チン首相が2025年第1回秋季博覧会の閉会式で演説する。

11月3日夜、 ハノイのドンアンにある国立展示センターで、ファム・ミン・チン首相が2025年秋の第一回博覧会の閉会式に出席し、「希望の秋 愛を分かち合う」をテーマに、暴風雨や洪水の被害を受けた人々を支援するための募金キャンペーンを開始した。

このイベントには、ブイ・タン・ソン副首相、大臣、大臣級機関の長、政府機関、中央省庁および支部の指導者、地方指導者、 外交機関、国際組織、協会、企業、国内外の企業の代表者も出席した。

第1回秋季交易会(2025年)は10月25日から11月4日まで開催され、新時代の国家規模の貿易・投資・文化促進活動の幕開けとなりました。第1回秋季交易会(2025年)は、イノベーション精神を集結させ、結びつけ、広め、消費を刺激し、生産と輸出入を促進する場となりました。

2025年秋の第一回フェアは、これまでで最も印象的な6つの記録を樹立しました。最大規模、最も近代的な空間、最も多様な製品、最高の品質、最も魅力的なアクティビティ、最高のインセンティブポリシーです。

Thủ tướng: Từ thành công Hội chợ Mùa Thu, đề xuất phương án tổ chức Hội chợ Mùa Xuân - Ảnh 1.

同フェアには、日本、韓国、中国、シンガポール、ニュージーランド、欧州連合などの国から2,500を超える国内組織と企業が集まり、3,000のブースで工業、科学技術、イノベーション、文化産業、電子商取引から農産物、加工食品、消費財、サービス、観光など、多くの分野の主要かつ代表的な製品群が展示・紹介されました。

プロモーション活動、製品紹介、貿易関係に加え、会議、セミナー、フォーラム、テーマ別フェスティバル、文化芸術活動など、30を超えるテーマ別イベントも並行して開催されます。この見本市には毎日10万人の来場者と取引があり、2,000件を超える貿易取引、100件を超える協力協定および覚書の締結が記録され、取引、契約、覚書(MoU)の総額は約5兆VNDに達します。

特に、ベトナム祖国戦線中央委員会の呼びかけと首相の指示を受け、組織委員会は、9月と10月に自然災害と洪水で深刻な被害を受けた中部および北部山岳地帯の人々を支援するための寄付プログラムを実施しました。その結果、フェア開催から10日間で、組織委員会は心優しい人々から20億ドンを超える寄付を受け取りました。

閉会式では、組織委員会が2025年第1回秋季フェアで優れた展示スペースを提供した国内外の組織と企業30社を表彰しました。

首相はイベントで、「人と生産・ビジネスをつなぐ」というテーマを掲げ、2025年に開催される第1回秋季博覧会は、貿易と投資を促進するフォーラムであり、「真の貿易の場」であり、そこでは人々があらゆる生産、ビジネス、消費活動の中心、主体、原動力、資源となることが確認されると強調した。

首相は、2025年秋の博覧会の素晴らしい成果を強調し、博覧会が創造的な技術と芸術文化の祭典となり、「経済発展は、文化、社会、人間の発展と連携して進まなければならない」という中核的な価値観が確認されたと断言した。

Thủ tướng: Từ thành công Hội chợ Mùa Thu, đề xuất phương án tổ chức Hội chợ Mùa Xuân - Ảnh 2.

首相は、この博覧会が多くの来場者にとってベトナム全土を巡る体験の旅であり、ベトナム製品の活力を鮮やかに映し出すものであることを踏まえ、各ブースが文化的な一品であり、ベトナムの地域と人々を描いた独自の物語であると強調しました。博覧会は、工業製品、ハイテク、グリーンエネルギー、近代的・文化的・芸術的な製品、地域特有の製品を「輝かせる」だけでなく、楽しさと特典に満ちたショッピングとエンターテイメント体験、そしてユニークな文化・食の祭典の場でもあります。多くのベトナム製品とブランドは国際的な友人から高く評価されており、新たな輸出機会を開拓し、徐々にベトナムブランドを世界の貿易地図上で「覆う」ようになっています。

首相によると、2025年に開催される第1回秋季見本市が成功したことは、ベトナム市場が規模と発展のスピードにおいて魅力的であるだけでなく、国際投資家にとって安全で友好的、そして将来有望で魅力的な「投資先」であることを証明するものでもある。この見本市は、ベトナム国民全体の連帯精神と共通の発展への願望の象徴であり、活力に満ち、創造的で未来志向のベトナムへの信念を明確に示している。

「この成功は、党の賢明な指導と指揮、政府の大胆かつ柔軟な運営、『党の指導、国家の建設、企業の開拓、官民の協力、国民の共感、国際的な支持』の精神を持った政治システム全体、国民、そして経済界の参加によるものであり、ベトナムが自信を持って立ち上がり、深く統合し、国際舞台での地位を確立する上で大きな力となる」と首相は指摘した。

ファム・ミン・チン首相は、中央省庁、地方省庁、支部、経済界、全国の人々、国際組織、友人らの責任感、献身性、創造性に富んだ参加を認め、称賛し、高く評価した。彼らは協力と発展の精神でベトナムと世界を結びつける、アイデンティティーに富んだ経済・文化の祭典である2025年第1回秋季博覧会の成功に手を携えてきた。

ファム・ミン・チン首相は、博覧会の開会式で「希望の秋」プログラムを通じて自然災害の被災者への寄付と支援に協力するよう呼びかけ、「生産とビジネスの発展は常に社会的責任を伴う」という精神に基づき、これまでに3,160億ドンの寄付と支援活動が集まったことを想起し、党と国家の指導者を代表して、洪水被害地域の人々に対する全社会の人々の親切な心と分かち合いに感謝の意を表し、この人間愛の精神は私たちの民族の貴重な「民族愛と同胞愛」の伝統の最も美しい表現であり、私たちが発展の道をより確実に進むための基礎と内発的な力であると述べた。

ファム・ミン・チン首相は、ここ数日、ベトナム中部の各省の人々は、人命と財産に甚大な被害をもたらした自然災害や洪水に備えなければならず、近い将来、東海で勢力を強めている嵐13号にも引き続き対処しなければならないと述べた。

「互恵」「国家愛、同胞愛」の伝統と「有るものは拠り、功績あるものは拠り、財産あるものは拠り、多く持つものは多く拠り、少なく持つものは少し拠り、有利なところは拠り」の精神に基づき、首相は博覧会の閉幕式で、全国の経済界、同胞、兵士に対し、引き続き寄り添い、手を携えて支援し、損失を分かち合い、自然災害や洪水の被害を受けた地域の人々が困難に直面しても強靭で揺るぎない精神を持ち、早く生活を安定させ、生産と事業を回復するよう激励した。

首相は、2025年秋のフェアが印象的な数字で終了し、刺激を与え、モチベーションを高め、プラスの波及効果をもたらしたと指摘した。

首相は、達成された前向きな成果を継続的に推進するため、商工省に対し、専門的かつ現代的で効果的な毎年恒例の秋季フェアの組織モデルを積極的に構築し、2026年に最初の春季フェアを成功裏に開催するための計画を早急に提案するよう要請した。

各省庁、支部、機関、ユニット、地方自治体は、フェアで形成された機会、コミットメント、合意を促進し、貿易の成果を具体的で実用的かつ効果的なプロジェクトや製品に変換します。

業界団体やビジネス界は、ベトナムブランドの価値を確証するために、思考を革新し続け、生産と事業に努力を重ね、国の社会経済発展に貢献するとともに、地域社会に対する責任を示し、特に自然災害や洪水の被災地の人々に対してタイムリーで実践的な支援を提供しています。

国際パートナーや組織は、貿易協力、投資、技術移転、人材育成、グリーンで持続可能な開発においてベトナムに引き続き同行し、協力、平和、繁栄、共通の発展の余地を拡大しています。

首相は、連結性の役割と重要性を訴え、強調し、協力関係、創造的なアイデア、ベトナムマークを付した製品が今後も育成・拡大され、国の成長と統合のための新たな資源となると信じている。

この博覧会の成功は、経済的、文化的なイベントというだけではなく、つながりの旅、革新、協力、発展の精神を照らし、力強く広め、新時代の強く、繁栄し、文明的で幸せなベトナムの願望を実現する新たな旅を開く前提でもあります。

閉会式では、2025年秋季博覧会の組織委員会が感謝の意を表し、博覧会の開会式で首相が始めたように、中部および北部の山岳地帯での暴風雨、洪水、自然災害の被災者を支援するための寄付を受け取った。

出典: https://vtv.vn/thu-tuong-tu-thanh-cong-hoi-cho-mua-thu-de-xuat-p​​huong-an-to-chuc-hoi-cho-mua-xuan-100251103220144027.htm


コメント (0)

No data
No data

同じカテゴリー

プー・サ・ピンを征服する途中で妖精の苔の森に迷い込んだ
今朝、クイニョンのビーチタウンは霧に包まれて「夢のよう」だ
「雲狩り」シーズンのサパの魅惑的な美しさ
それぞれの川は旅

同じ著者

遺産

人物

企業

トゥボン川の「大洪水」は1964年の歴史的な洪水を0.14メートル上回った。

時事問題

政治体制

地方

商品