Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

貧しい学生に100個の贈り物を贈り、森林保護についての意識を高める活動を行う。

ドンナイ省森林保護局は、他の機関と連携し、タライ村の恵まれない学生100人に贈り物を贈呈するとともに、森林と野生生物の保護に関する意識向上を図った。

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam18/01/2026

1月17日、タライ村文化センターにおいて、ドンナイ省森林保護局は、持続可能な開発クラブ(ベトナム国家大学ホーチミン市社会科学人文大学)およびタライ村人民委員会と協力し、旧正月(午年)を記念して、タライ村の恵まれない学生100名に贈り物を贈呈した。

Trao 100 phần quà cho các em học sinh có hoàn cảnh khó khăn trên địa bàn xã Tà Lài, tỉnh Đồng Nai. Ảnh: Nguyễn Thủy.

ドンナイ省タライ村の恵まれない学生たちに100個の贈り物が贈られた。写真:グエン・トゥイ。

ドンナイ省森林保護局のコー・タン・フイ副局長によると、同局は定期的に地元の森林警備隊員を派遣し、森林に隣接する各コミューンの人民委員会と連携して、森林管理と保護、特に野生生物保護について住民への啓発活動を行っている。さらに、森林周辺地域では多くの社会福祉活動も実施している。

「金額はそれほど大きくはありませんが、それぞれの贈り物には、森林地帯の若い世代に対する当部署と支援者の愛情、責任感、そして思いやりが込められており、彼らが努力を続けるための大きな励みとなるでしょう」と、ドンナイ省森林保護部副部長のコー・タン・フイ氏は述べた。

フイ氏によると、この活動を通して、主催者は親しみやすく分かりやすい画像や物語を用いた啓発活動も行い、生徒たちが森林が地域の環境、生活、持続可能な発展において果たす役割をより深く理解できるよう支援したという。特に、野生生物を保護することの重要性を理解し、違法な狩猟が法律違反であることを認識させるのに役立った。

「子どもや学生の意識を高めることは、長期的な意義があります。子どもたちは国の未来を担う市民です。森林や環境保護について幼い頃から教育を受け、意識を高めれば、そうした価値観は家族や地域社会にも広がっていくでしょう」と、フイ氏は強調した。

タライ村人民委員会のグエン・ファム・トゥエン副委員長によると、同村には現在、約110世帯の貧困世帯と300世帯以上の準貧困世帯がある。特に、3、4、6集落には、恵まれない境遇の学生が依然として多く暮らしているという。

「今日の活動は、生徒たちが自信と意欲を高め、地方自治体の関心に加えて、学校に通い続け、人生の困難を乗り越え、勉強できるよう、常に支援し、分かち合ってくれる機関、団体、支援者がいることを理解するのに役立ちます」と、グエン・ファム・トゥエン氏は述べ、ドンナイ省森林保護局、持続可能な開発クラブ(ベトナム国家大学ホーチミン市社会科学人文大学)、その他の支援者に感謝の意を表した。

Ông Nguyễn Đức Lợi, Phó Hạt trưởng Hạt Kiểm lâm khu vực 3 (Chi cục Kiểm lâm tỉnh Đồng Nai) chia sẻ với các em học sinh trên địa bàn xã Tà Lài về nguy cơ cháy rừng và trách nhiệm bảo vệ rừng. Ảnh: Nguyễn Thủy.

ドンナイ省森林保護局第3森林警備隊駐屯地副隊長のグエン・ドゥック・ロイ氏は、タライ村の生徒たちに森林火災の危険性と森林保護の責任について説明した。写真:グエン・トゥイ。

Ông Lê Duy Bình, Hạt Kiểm lâm khu vực 3 (Chi cục Kiểm lâm tỉnh Đồng Nai) chia sẻ với các em học sinh trên địa bàn xã Tà Lài về tầm quan trọng của việc bảo vệ động vật hoang dã. Ảnh: Nguyễn Thủy.

ドンナイ省森林保護局第3森林警備隊駐屯地長のレ・ズイ・ビン氏は、タライ村の生徒たちに野生生物保護の重要性について語った。写真:グエン・トゥイ。

Các em học sinh rất thích thú khi được tìm hiểu về các loài động vật hoang dã. Ảnh: Nguyễn Thủy.

生徒たちは野生動物について学ぶことにとても興奮していた。写真:グエン・トゥイ。

Các em học sinh xã Tà Lài tham gia trò chơi, nhận thưởng cùng với các anh chị sinh viên thuộc Câu lạc bộ Phát triển bền vững (Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn - Đại học Quốc gia TP.HCM). Ảnh: Nguyễn Thủy.

タライ村の生徒たちが、持続可能な開発クラブ(ベトナム国家大学ホーチミン市校社会科学・人文学部)の生徒たちと共にゲームに参加し、賞品を受け取った。写真:グエン・トゥイ。

 Mỗi phần quà tuy nhỏ, nhưng đầy ý nghĩa trong những ngày giáp Tết Nguyên đán Bính Ngọ. Ảnh: Nguyễn Thủy.

それぞれの贈り物は小さくとも、午年の旧正月を前にした日々において、深い意味を帯びている。写真:グエン・トゥイ。

タライ村人民委員会のグエン・ファム・トゥエン副委員長は、村政府が地域内外の団体、個人、慈善家を積極的に動員し、来る旧正月に恵まれない家庭に贈る約1000個の贈り物を準備しており、人々がより温かく平和なテト(旧正月)を過ごせるよう貢献していると付け加えた。

出典: https://nongnghiepmoitruong.vn/trao-100-phan-qua-cho-hoc-sinh-ngheo-lan-toa-y-thuc-giu-rung-d794088.html


コメント (0)

ぜひコメントして、あなたの気持ちをシェアしてください!

同じトピック

同じカテゴリー

同じ著者

遺産

人物

企業

時事問題

政治体制

地方

商品

Happy Vietnam
職人技の真髄

職人技の真髄

加速度

加速度

スウィートキス

スウィートキス